Литмир - Электронная Библиотека

Конечно, Леннокс не избежал и предрассудков со стороны людей. К инопланетным товарищам относились как к непрошеным гостям. Роберт рассказывал ему о том, что некоторые винят автоботов в том, что произошло в Мишн-Сити и на военной базе в Катаре. Но они оба знали, что причина была в древней находке, предводителе десептиконов и уникальном артефакте. Но все, кто об этом знали, подписали договор о неразглашении государственной тайны.

— Значит, пока что часть наших бойцов относится к автоботам предвзято? — нахмурил брови Леннокс и отложил в сторону документы.

— Да. Уильям, ты же понимаешь, в чем дело, да? — Эппс посмотрел на него многозначительным взглядом.

— Нужно боевое крещение, — откинулся на спинку кресла Леннокс, понимая, что именно предлагал сержант.

— Пока сканеры не нашли присутствие десептиконов! — опустил голову Роберт, сжимая руки в кулаки.

— Они еще найдут их, — решительно заявил Уильям. — Как обстоят дела с новичками?

— Хорошо. Все усваивают на ходу. Хотя командной работы пока что нет. Профессионалы, наученные горьким опытом, наоборот ведут себя осторожно и слажено, — гордо проговорил сержант, который лично тренировал солдат, обучая их тактике Леннокса.

— Мы не должны дать десептиконам возможности повторить события в Мишн-Сити. Вот для чего создали спецотряд «NEST», — майор оперся локтями на стол и сцепил пальцы, задумчиво всматриваясь куда-то вдаль.

— Тогда, разрешите идти, майор Леннокс? — с лица Эппса не сползла дружелюбная улыбка.

— Иди, — махнул рукой Уильям.

Сержант Эппс покинул кабинет майора, оставив его наедине с бесконечным потоком мыслей. Он устало пролистал бумаги, мечтая о небольшом отдыхе. А еще свидится с Сарой и дочуркой. Ничего не было хуже, чем не видеть ее роста, ее первые шаги или как она произносит первое в жизни слово. Но его задача намного выше всего этого. Их отряд будет защищать все человечество от десептиконов, охраняя спокойствие и жизнь простых людей.

Неделю назад Уильям узнал, что им назначали куратора, который будет отслеживать эффективность отряда. И когда Леннокс в первый раз вышел на связь с ним, то был приятно удивлен. На эту должность назначили лично генерала Моршауэра. Он комфортно устроился в Пентагоне, откуда и будет всем руководить. Все действия, что решит предпринять майор, должны быть согласованы с начальством. В общем, как всегда, ничего не меняется.

Уильям медленно, но верно, подобно растению, вял в этом кабинете. Погода на острове Диего-Гарсия была переменчивая. Ветренные дни сменялись дождливыми. Потом приходили пасмурные деньки без осадков. Изредка показывалось солнце и становилось невыносимо жарко и душно. А сегодня небо заволокло темными тучами, но еще ни капли дождя не было проронено за утро. Все было еще впереди.

Протяжный вой сирен вывел Леннокс из собственных мыслей. Он рефлекторно накинул на себя мундир и поспешил в ангар, где на том самом помосте установили все оборудования для связи с Пентагоном. Майор быстро спустился на первый этаж и пулей вылетел на улицу, перемещаясь вдоль строений к огромному ангару, где можно было разместить несколько бомбардировщиков.

На аэродроме закопошились пилоты и солдаты. Это не было учебной тревогой. Техники подготавливали самолеты к полету. Вся база в момент ожила и готовилась к первой операции секретного отряда «NEST».

— Майор Леннокс, — его возле ангара встретил Эппс. Он был чем-то сильно встревожен.

— Доложить обстановку! — приказал Уильям, заходя вместе с ним в просторное помещение, где развернули центр связи.

— Наши сканеры обнаружили странную активность в Британии, неподалеку от Лондона, — быстро проговорил сержант, остановившись у помоста.

— Генерал Моршауэр на связи? — обратился майор к связистам, сидевшим за компьютерами.

— Да, — ответил один из них и вывел лицо куратора на главный экран.

Из всех автоботов трансформировался только Оптимус. Он стоял рядом с помостом, чтобы можно было разглядеть его. Некоторые из связистов недоброжелательно поглядывали на робота, но помалкивали. Но Ленноксу было сейчас не до того, чтобы решать внутренние распри, когда только что был обнаружен враг.

— Майор Леннокс, — сухо поприветствовал его генерал, — я перейду сразу к делу. Наше начальство уже связалось с Лондоном и их секретными службами. Район, где вы будете действовать, находится в непосредственной близости с огромным городом. Это свалка старых машин.

— Они будут помогать в этой операции? — уточнить информацию стоит сразу, чтобы примерно придумать тактику боя.

— Да. Воздушная поддержка. Так же одна танковая часть будет в вашем распоряжении. А теперь, отправляйтесь в указанный район. Нужно в срочном порядке лететь туда, пока десептиконы не перебазировались. Операция начнет в тот момент, когда наши самолеты окажутся на территории Англии, — спокойствие Моршауэра выдавало в нем бывалого вояку.

— Хорошо. Все слышали. Оптимус, грузитесь в транспортные самолеты. Сержант Эппс, солдаты готовы к отправке? — Леннокс спрыгнул с помоста и направился в арсенал, дабы забрать свою экипировку.

— Да, через десять минут вылетаем! — и Роберт побежал к плацу, где солдаты, держа в руках оружие, строились в одну шеренгу.

Несмотря на месячное затишье, все готовились именно к этому дню, к этому моменту. Автоботы так же стронулись с места, двигаясь в сторону нескольких больших транспортных самолетов. Первая совместная операция покажет, сумеют ли две расы работать вместе. И стоила ли тех затрат затея Оптимуса Прайма?

*

Вся боевая группа во главе с Ленноксом и сержантом Эппсом уместилась в одном транспортном самолете. Около часа назад пилот сообщил о том, что они вошли в воздушное пространство Англии и приближаются к Лондону. Было видно, что все бойцы отряда волновались, — в том числе и ветераны, — и некоторые молились перед встречей с технологически превосходящим врагом. Вот только Уильям первый обнаружил их слабые места и поэтому весь отряд был вооружен как надо.

Они не будут садиться на ближайшем военном аэродроме. Их сразу доставят на точку выброса, где их встретят английский подразделения. После этого транспортные самолеты направится на аэродром, пока отряд «NEST» будет выполнять непростое и в своем роде уникальное задание. У них даже тактики отработанной пока что нет. Но с опытом приходит все. Майор знал это.

И ко всему прочему автоботам так же предстоит первый прыжок с парашюта, пока не придумают другой транспортировки инопланетных друзей. А сейчас, отряд Леннокс разминался, собирался духом и готовился к первому боевому прыжку.

Рядом зазвучали глухие взрывы, а самолет изрядно тряхануло. Некоторые распластались на полу. Те, кто успел схватиться за тросы, устояли на ногах. Леннокс прижался к холодным бортам самолета, чувствуя, как пространство сотрясают многочисленные взрывы.

— Твою мать, что творится-то? — закричал Эппс, пытаясь дозваться до пилотов.

— По нам ведут огонь из зениток английские войска! — раздался взволнованный голос Уокера из кабины.

— Нам нужно немедленно прыгать! — прокричал Леннокс. — Передайте это всем!

На борту загорелись зеленые фонари, а аппарель начала медленно опускаться. Все солдаты тут же стали натягивать на голову очки и маски. Еще один снаряд разорвался рядом с самолетом, повреждая правый двигатель. Уильям не понимал, почему вдруг английские войска открыли по ним огонь. Но на этот счет у него была другая догадка.

— Вперед, ребятки, вперед! — закричал сержант, когда трап опустился.

Бойцы поспешили покинуть подбитый транспортный самолет, пока его с земли не сбила зенитка противника. Леннокс знал, что Эппс не прыгнет, пока не убедится, что все до последнего успели выскочить из самолета. И поэтому, когда Уильям разбежался для прыжка, он захватил с собой сержанта и они вместе отправились в свободный полет, под аккомпанемент разрывающихся поблизости снарядов.

4
{"b":"648353","o":1}