Литмир - Электронная Библиотека

Она с досады пинает сухую, прошлогоднюю листву и разворачивается на пятках. В её глазах блестит тонкая корка льда — слёзы и засунутая поглубже гордость, и Эрику становится тошно. Он снова сделал ей больно — по-другому у него не выходит.

— Где твоя машина?

— Да не знаю я, где моя машина! — Айла срывается на крик и тут же прикрывает рот ладонью — эхо гремит над кронами деревьев, выдавая её с потрохами. Хантер растерянно озирается по сторонам, и Эрик молча сгребает в охапку её сопротивляющееся тело.

Её самоуверенность никогда не подходила ей по габаритам — Айла едва достаёт ему до плеча, но внутренних сил в ней гораздо больше, чем у него. Она его сломала. Забралась под кожу и выдрала сердечную мышцу цельным куском. Слабак. Стоило раздавить эту гадину ещё у Мичигана, а не стоять вот так, будто старого друга встретил, да уже рука не поднимется.

Они не движутся, словно приросли друг у другу. Дыхание выравнивается, гулкая тишина забивает уши ватой, его руки, казалось, прожигают плотную ткань куртки насквозь, и Айла делает слабую попытку отстраниться.

— Успокоилась? — Хантер молча кивает в ответ, не поднимая на него глаз. Она не сопротивляется больше, покорилась или что задумала — ему неясно. Она не настолько тупа, чтобы исподтишка сунуть ему нож под ребра, но спускать с неё глаз он не намерен. — Ни шагу от меня.

Его силуэт пропадает в гуще листвы, и Айле приходится ему верить.

Она не знает, как долго они бредут волчьими тропами, и удивляться, как Эрик не плутает в этом скопище одинаковых, как близнецы, деревьев, нет больше сил. На поляне, заросшей молодым папоротником, торчит палатка. Эрик делает остановку.

— Стой здесь, — велит он ей, а сам идёт вглубь, утопая в траве по колено.

Он дважды бьёт носком сапога по оси палатки, отчего затертый брезент ходит ходуном. Слышится недовольное ворчание, оттуда вылезает мужик — бригадир местных угодий, и Айлу передёргивает. Живой труп с начисто сгнившим носовым хрящом, сгорбленный на одну сторону — ему даже не нужно нагибаться, чтобы не задеть головой полог палатки.

— Я беру выходной. Все, что есть.

Эрик говорит в приказном тоне, по въевшейся в подкорку привычке, и не встречает сопротивления. Даже здесь, далеко за пределами Чикаго, лишённый короны лидерства над пятой частью города, он всё ещё не вызывает ни малейшего желания с ним спорить.

— Бабу себе купил? Почём брал? Поделишься? — бригадир выглядывает у него из-за спины и бесстыдно разглядывает Хантер.

Природа вдоволь наигралась с человечеством за ядерный удар. Жизнь стала короче, а болезни и мутации свели её качество под ноль. Неизменным осталось лишь одно — инстинкт размножения. Подобно не до конца выведенному из организма вирусу, люди изо всех скудных сил старались заселить планету заново — это первобытное желание поднимает хрен, как флагшток, даже если его обладатель обеими ногами в могиле.

— Пасть захлопни. Это моя жена.

Жена — понятие общепризнанное в любой общине. Одно слово — и женщина не принадлежала больше никому, кроме того, кто её выбрал. Это слово также легко было взять назад.

— Сестрой не судьба было назвать?

Айла всё ещё ощущает спиной взгляд этого полудохлого, похотливого козла, когда они снова уходят вглубь леса.

— Тоже мне сестра, — он усмехается, надевает рубашку из вещмешка, взятого из палатки бригадира, и заряжает дробовик. — Так кому я понадобился?

— Община к югу отсюда. Хотят нанять тебя.

— Я больше этим не занимаюсь.

— За тебя золото дают. Ты ведь знаешь, что будет, если ты откажешься.

Живущие за Стеной знали, что Лихачи — обученные убийцы и следаки, главари пытались заполучить их в свой клан раньше других любыми путями. Когда наёмник шёл в глухой отказ, от него избавлялись. Если могли найти. Оставлять такой козырь врагам никто не рисковал.

— Справлюсь как-нибудь. Не ты первая приходила за мной.

Один из хэдхантеров уже с месяц как удобряет почву, якобы случайно раздавленный на валке. Следующего он положил бы рядом, снялся бы с места и потерялся в очередной забытой Богом глуши, но этим следующим оказалась проклятая Айла, и как теперь поступать, он не знал.

— А мне-то что делать?!

— Решать свои проблемы самостоятельно.

— Я оказалась за Стеной по твоей милости, Лидер! — Хантер прицельно плюётся ядом, заставляя против воли сжимать руки в кулаки. — И я собираюсь ещё немного пожить.

Ничего нового. Она выживала в Чикаго, выживает и здесь, вопрос лишь в методах. Эрику мерзко думать, что она, возможно, использует те же самые.

Обходная тропа приводит их к машине меньше чем за час. Айла отпирает замок и садится на пассажирское сиденье, пуская Эрика за руль.

— Я еду к побережью, высадишь меня и езжай куда хочешь. Я отсыплю тебе патронов — не сдохнешь с голоду. Но сначала заедем кое-куда.

Хантер молчит. Он ясно дал понять, что её мнение ему неинтересно, а упираться бессмысленно. Айла знает его не первый год, зверя в нём лучше не будить — с него станется бросить её здесь и забрать тачку себе, а без колёс и оружия она всего лишь кусок экзотического мяса. Айла чувствует, что по уши застряла в дерьме, и как из него теперь выплывать известно одному дьяволу.

Спустя тягостные двадцать миль молчания дорога выводит их к старой деревянной постройке, надёжно спрятанной в густой чащобе. Барак из полусгнивших брёвен и покатой крыши был домом лесника, но по назначению его не использовали вот уже тучу лет — приглядывать за лесом больше не имело смысла. Лёгкие планеты не страдают от бесконтрольной вырубки — лесов теперь гораздо больше, чем людей.

— Заходи. Чувствуй себя как дома, — Эрик сгребает в кучу еловые ветви, прикрывавшие маленький, в пол человеческого роста проём, отпирает замки и нарочито по-джентльменски открывает перед Хантер дверь.

— Тронешь меня пальцем, я тебе хер отстрелю, ясно?

— Если сама не попросишь, — он ядовито скалится в ответ на её угрозы, впускает её внутрь и запирается на засов.

Хантер не попросит, но уговорить попытается.

========== 4 ==========

Внутри тесно, холодно и сыро, как в подвале. Продавленный диван-ракушка, жесткая, заваленная хламом кушетка и камин, наспех собранный из гнилых кирпичей. В углу стоит ведро с водой — первое средство пожаротушения, в другом — пылится ржавая двухкомфорочная плитка, которую используют как подставку для горелки — здесь давно нет ни электричества, ни газа. Единственное окно забито досками, и слабый солнечный свет едва струится из щелей, подкрашивая в жёлтый плотную стену пыли.

— Ну и обстановочка у тебя, Лидер, — Айла морщит нос и передёргивает плечами. Шикарные лидерские апартаменты не шли ни в какое сравнение с этой хибарой.

Он здесь не на месте. Движется, как медведь, сбивая углы, и едва не задевает головой низкий потолок. Здесь положено жить полуистлевшему доходяге из местных, а не ему — молодому и здоровому воину, холёному, гордому Лидеру фракции, который не знает слова нет. Айла ровно на секунду залюбовалась его широкой спиной, вспоминая, как налитые стальной тяжестью мышцы расслаблялись под её прикосновениями.

Ненавидеть получается всё хуже, сладкая месть отдаёт привкусом гнили и плесени — он получил сполна за то, что с ней сделал, а новой глобальной жизненной цели Айла себе не выбрала. Пусто, тухло, холодно. В душе хлещет сквозняк, а горечь воспоминаний обжигает глотку едкой желчью. Что было бы, если бы? Хантер на этот вопрос ответа не знает — всё равно ни одному из них не суждено сбыться, и нет смысла забивать себе голову.

— Ты вообще в машине живёшь, — обрывает её Эрик и машет рукой в сторону фанерной двери в углу. Оттуда доносится характерный запах сырости. — Душ там, если надо. И воду не лей. Я её вот на этом горбу таскаю, — он демонстративно стучит себя по спине и топает вглубь комнаты. Под его немалым весом скрипят половицы.

Лидер. Проклятое звание, ради которого он стелился ковром перед Джанин. Ради которого принёс столько напрасных жертв и едва не лишился жизни. Под мотком тряпки чешется шея, так и тянет поскрести. Содрать эти метки с кожей, чтобы не осталось даже воспоминания.

3
{"b":"647194","o":1}