Сел, появившаяся на пороге, придирчиво осмотрела пленницу и скомандовала:
— Капюшон накинь и волосы спрячь. Глаза в пол.
Оказавшись на палубе, Санса не удержалась и огляделась. «Красотка Мэгги» была окружена множеством судов с изображением кракена. Что здесь делает флот Грейджоев?
Осторожно ступая по сходням, она перебралась на берег и впервые за долгие месяцы ощутила под ногами твёрдую почву. Вокруг них сновали люди, раздавались крики и брань, пахло рыбой. Город-порт жил своей жизнью, не обращая внимания на вновь прибывших.
Под конвоем из четырёх матросов они прошли в самый конец пирса, где их ждал скромный портшез. Оказавшись внутри, Санса нашла щёлочку между штор и принялась разглядывать столицу.
Королевская Гавань изменилась. Она плохо помнила город за пределами Красного Замка, но вот здесь определённо был веселенький домик, рядом с которым всегда было много мужчин и легкомысленно одетых женщин. Сейчас его стены были черны от копоти, двери и окна проломлены, и никого рядом. А вот там жили купцы из Ланниспорта. Дом был цел, но исчезли изобиловавшие алые цвета. Вообще красного цвета Ланнистеров не было видно нигде. Не было гвардейцев, которые раньше расхаживали по улицам, не было развешанных повсюду стягов с изображением оленя и льва. Зато появились полуголые загорелые люди, по виду напоминавшие дикарей. Их кожаная одежда едва прикрывала торс и руки. Мужчины были с косами и вооружены кривыми мечами. Женщины — кинжалами. Многие из них передвигались на лошадях. А ещё были странные мужчины в одинаковой чёрной одежде и шлемах, с круглыми щитами и копьями. Они ходили строем, явно подчиняясь дисциплине. Угадав в них солдат, Санса не могла понять откуда они взялись — были они явно не из Вестероса.
Когда портшез оказался на пригорке, стал виден Красный Замок с реющим над ним чёрным стягом с трёхглавым драконом. Санса вздрогнула — всё встало на свои места — Таргариены вернулись.
По другую сторону, вместо Септы Бейлора была странная пустота.
«Что теперь с ними? С Томменом, Серсеей, сиром Джейме? — пронеслось в голове у Сансы. — И что делает Тирион?».
Их маленький отряд, никем не останавливаемый, продвигался по узеньким улочкам. Внезапно пахнуло гарью — они прошли мимо обуглившихся стен, которые когда-то были домами, прилегавшими к городской стене. Вместо дерева остались головёшки, вместо камня — странные оплывшие потёки, напоминающие свечной воск. «Драконы...», — от этой мысли Сансе стало страшно.
Сквозь щель между занавесей она видела, как спешили люди, вжимаясь в стены и избегая опалённого огнём места. Как озирались по сторонам мужчины и женщины, как хватали за руки детей, не позволяя им отходить ни на шаг. Вспомнилась осада Станниса и битва при Черноводной. Тогда столица тоже была переполнена страхом, и все боялись, как поведут себя победители. Тогда город выстоял. Сейчас — пал и, похоже, всё чего все боялись — случилось. Санса помнила страшные рассказы о том, как когда-то Ланнистеры устроили резню, обманом заставив открыть перед ними ворота. Здесь, судя по всему, никто ворот не открывал. Их попросту сожгли. Сожгли, как и стоявшие рядом дома, лавки, склады оружейников и тех, кто защищал городские стены. А о том, что случилось потом, лучше было не думать. Полуголые люди, расхаживающие по улицам, вряд ли были знакомы с понятием чести, как и командиры тех судов, что заполонили гавань.
Наконец-то они добрались до места, где Сансе и Робину предстояло ждать своей участи. Маленький домик, зажатый между точно таких же домов, ничем особым не отличался. Два этажа, входная дверь, ставни и шторы на окнах. Оказавшись внутри, Санса выдохнула, увидев, что всё чисто и довольно-таки комфортно. И, что радовало больше всего, у них с Робином были разные комнаты. Немая служанка по имени Роззи была понятлива и расторопна. Уже через час Санса отмывала многомесячную грязь и воспоминания об отвратительном путешествии. Вода в ванной была тёплой и благоухала лавандой, напомнив ей те времена, когда она повелевала доброй сотней слуг Утёса Кастерли. Одежда, которую принесла ей Роззи, была вполне пригодной. Платье и нижнее бельё — чистым, а туфли, хоть и грубоватые, но добротные. Порывшись в шкатулке для рукоделия, Санса нашла нитки и иголку, и принялась подгонять одежду по фигуре. Чуть позже ей принесли еду и больше уже никто не беспокоил. Ложась спать, она по-привычке подпёрла стулом дверь, но это оказалось лишним — ночь прошла без приключений.
Ничего страшного не произошло ни на следующий, ни через день, ни через неделю. Кроме них и служанки, в домике жил крепкого вида старик, с устрашающим ножом за поясом и сварливым голосом. Старика звали Гумберт, и он был с Железных островов, как и все люди, с которыми Санса имела дело последние месяцы. Он отвечал за безопасность жилища и их обитателей, самолично проверяя крепость засовов на дверях и на ставнях первого этажа. Окна второго этажа были высоко и при всём желании выбраться оттуда без посторонней помощи было невозможно. Плотные занавески надёжно скрывали обитателей от посторонних взоров, да и особого желания высовываться наружу у Сансы не было. Впрочем, как и у Робина. Гумберт произвёл на него неизгладимое впечатление, и мальчик страшно боялся его самого и его ножа, а потому вёл себя тихо.
Капитан Доус приходил всего лишь раз — справился как у неё дела, потрепал по голове «маленького лорда» и ушёл. Проследив, как мужчина зашёл в дом напротив, Сансе стало всё ясно. Их охраняли тщательнее, чем могло показаться. Теперь, расположившись с вышиванием у окна, она тайком наблюдала за своими соседями по улице. Жило там человек десять мужчин и пара женщин. Одной из женщин была Сел, а четырёх мужчин из десяти она видела на «Красотке Мегги». Никто особенно не скрывался. Периодически туда нахаживали ещё знакомые ей по кораблю люди. Бывали и незнакомые. Молоденькая девушка, судя по виду — служанка, регулярно выходила из дома с пустой корзиной и возвращалась, сгибаясь под тяжестью овощей и дичи, что доставали аж до ручки.
Однажды вечером обычно тихая улочка огласилась женскими голосами и смехом. Припав к окну, Санса увидела странное зрелище. Напротив уже знакомого ей до мельчайших подробностей дома, остановился портшез, из которого высыпали четыре девицы, чей род занятий не оставлял сомнений. Оскорблённая видом развратно одетых женщин, Санса готова была поплотнее закрыть шторы, но любопытство пересилило. Чувствуя, как краснеет, она продолжала разглядывать жриц продажной любви. Они все были молоденькими, стройными, в развевающихся на ветру нарядах. Их накидки переливались всеми цветами радуги, призывно то открывая, то закрывая соблазнительно блестевшие тела. Среди них была одна совсем темнокожая девушка, одна светленькая, как северянка, и две по-виду жительницы юга. Весело щебеча, они проскользнули в открывшуюся перед ними дверь, откуда тут же раздались радостные возгласы и улюлюканье. На какое-то время на улице вновь воцарилась тишина, а потом появился ещё один портшез, остановившейся уже напротив их двери. Шагнувшая на мостовую дама была высока и тучна — полная противоположность прибывших ранее девушек. Но её аляпистая накидка ничем не отличалась от их плащей. Вот только развивалась она подобно парусу, норовя накрыть собой и портшез, и часть дома, и дверь, в которую она принялась тарабанить и громогласно звать хозяев. После короткой перепалки с Гумбертом, дама уяснила, что ошиблась домом, и пересекая улицу двумя широкими шагами продолжила шуметь уже возле дома напротив. Когда дверь открылась, она звучно скомандовала носильщикам: «Эй, вы! С места не двигаться! Не найду где оставила — уши на ходу отрежу!» и величественно вплыла в жилище моряков.
Полагая, что на сегодня всё интересное уже закончилось, Санса вернулась к вечернему чаю с успокоительными травами. Но она ошиблась. В дверь постучали — тихо и настойчиво. Вся сжавшись в комок, она едва слышно произнесла:
— Войдите…
Как воспоминание обо всех пережитых ею ужасах, на пороге возник Джехари Доус с блуждающей улыбкой на губах. «Не может быть! — пронеслось у неё голове. — Только не это! Почему он здесь, когда его люди развлекаются? Неужели он не нашёл покупателя и ему нет смысла беречь свой товар? Ему нечего делать в моей спальне в час волка!»