- Любовь. Разве этого недостаточно?
Габриэль замер. Взгляд у него был, как у потерянного ребёнка.
- Во всяком случае, я поплатился за свою ошибку. Моё счастье было недолгим. Эмили умерла и никакие Камни Чудес не способны вернуть её к жизни. Тогда я и подумал, что мне нужно выплатить свой долг до конца. Я вырастил Адриана идеальным борцом за справедливость. Разве он не совершенен, мой сын?
Пустая чашка скользнула по столу.
- А как же Сабин Чен? Зачем ты акуманизировал её?
- Я думал, что смогу таким образом привлечь на свою сторону больше людей, создать новых героев. Однако не рассчитал, что это может так на неё повлиять. С тех пор я решил, что использование акумы – лишь крайний вариант. Но сейчас я понимаю, что это была судьба.
- Судьба? – удивился Мастер Фу.
- Если бы не мои неловкие действия, то Адриан и Маринетт никогда бы не встретились.
Пожилой азиат ухмыльнулся:
- Как самонадеянно. Но не следует забывать, что эти двое были предназначены судьбой. От наших действий ничего бы не зависело.
- Однако, именно судьба управляет нашими руками, - спокойным тоном ответил Габриэль, прижимаясь губами к чашке.
========== Глава 74 ==========
Глава 74
- А ну отпустил меня быстро! – кричала Маринетт, не переставая колотить мужа по спине.
Ей оставалось только поражаться тому, каким сильным он был. И, на самом деле, ощущать это было немного возбуждающе. Но злость была куда сильнее.
Не обращая внимания на потуги жены, Адриан мягко опустил девушку на кровать, поймал её запястья и прижал их к гладкой поверхности простыней. Лицо его было так близко, зелёные глаза смотрели серьёзно и вызывающе, от чего сердце Маринетт начинало биться сильнее. Не спрашивая на то разрешения, Адриан прижался к её губам и украл поцелуй. Это заставило гнев супруги поутихнуть.
- Ты чего творишь? – с изумлением произнесла Маринетт.
- Целую тебя. Разве это не очевидно? – усмехнулся блондин, покрывая поцелуями шею и плечи девушки.
- Ты совсем сдурел?! Думаешь, что это нормально? Да я, да я, да я тебя убить готова! Ты ведь всё это время…
- Ну, так-то, ты тоже не святая, любовь моя, - Адриан хитро прищурился, - почему ты сразу ничего не рассказала? Очевидно же, что о своей беременности ты уже давно знаешь. Но ты предпочла выйти замуж за Адриана, чем рассказать обо всём Коту.
- Да ты меня совсем запутал! Окружил со всех сторон: то, как Кот, то как Адриан! У меня чуть крыша не поехала! Знаешь, как совесть мучила?!
- Даже не представляю, - мягко обнажая её нежную кожу, юноша продолжал покрывать поцелуями лицо жены.
Маринетт удалось вырваться из объятий возлюбленного и отодвинуть его от себя.
- Не смей подлизываться, котяра! Я ещё не простила тебя! – обиженно произнесла она.
Но Адриан не унимался. Руки его уже проникли под одежду девушки и коснулись неожиданно чувствительной груди.
- В моих силах это исправить, - ответил он.
Губы его коснулись пальцев девушки, и Маринетт с громким выдохом опустила руки на кровать. Адриан стащил с жены одежду, и вот она уже предстала перед ним во всём своём великолепии.
- Ты прекрасна, - произнёс он, ласково поглаживая светлую кожу.
- Это ненадолго, - надула губы девушка, - скоро ребёнок начнёт расти. У меня появятся растяжки и огромный живот. Я буду капризной, ворчливой и доведу тебя до безумия.
- Я согласен, - ответил Адриан, покрывая поцелуями живот любимой, - я исполню любой твой каприз и буду давать тебе столько любви, сколько ты только захочешь. А потом мы заведём второго и третьего, и четвёртого ребёнка.
- Совсем двинулся?! И что же со мной произойдёт, если я нарожаю такую кучу детей?!
Ухмыляющийся блондин приблизился к любимой жене и выдохнул ответ ей прямо в губы:
- Только тогда я буду хоть немного уверен, что ты никогда не уйдёшь от меня.
Маринетт хмыкнула.
- Дурак, - тихо произнесла она.
Их губы уже почти касались друг друга, когда стук в дверь заставил обоих отвлечься.
- Адриан, - прозвучал голос месье Агреста, - могу я войти?
Юноша взглянул на жену, и она беззвучно кивнула, закутываясь в одеяло с головой.
- Входи, - крикнул Адриан, - перемещаясь на другой край кровати.
Дверь распахнулась и на пороге появились Мастер Фу и хозяин дома.
- Маринетт, поскольку теперь ты знаешь правду об Адриане, то, думаю, уже догадалась и о том, кем является Бражник. Да, я понимаю, что разрушил твою жизнь, что заставил тебя страдать. И я никогда не смогу вернуть обратно всю эту боль. Но…
- … похоже мы нашли возможность, как всё исправить, - хитро улыбнулся Мастер Фу.
========== Глава 75 ==========
Глава 75
- Вы уверены в этом? – спросила Маринетт, оглядываясь на стоящих позади неё близких людей.
- Абсолютно, - кивнул Мастер Фу.
- Хорошо, я начинаю, - выдохнула девушка, - Тикки, пятна!
- Плагг, когти! – произнёс Адриан, следуя за женой.
Маринетт стояла неподвижно, не в силах решиться на следующий шаг. Она знала, что этот вариант был их единственным шансом, но не была уверена в этом. Заметив это напряжение, Адриан ласково улыбнулся и взял девушку за руку.
- Не бойся, - тихо произнёс он, - я с тобой.
Глядя на любимого, Ледибаг улыбнулась.
- Супер-шанс! – крикнула она, подкидывая йо-йо вверх.
Тонкий листок медленно опустился вниз, и девушка поймала его. Повернув его, брюнетка увидела, что это был снимок узи.
- Ну и что подсказывает твоё чутьё? – поинтересовался Кот Нуар.
- Оно мне не понадобится. Я знаю, что делать. Пошли со мной.
Взявшись за руки, парочка приблизилась к Сабин Чен.
- Здравствуй мамочка, - улыбнулась Маринетт, - ты узнаёшь меня?
Женщина по-прежнему оставалась безразличной.
- Ты помнишь Адриана? Он заходил однажды, - продолжила девушка, - так вот, теперь позволь официально его тебе представить, - она посмотрела на любимого и они улыбнулись друг другу, - это Адриан Агрест – самый дорогой для меня человек, мой обожаемый муж.
Юноша сиял так, что окружающие видели, как от него исходят потоки света. Легонько коснувшись губ жены, он вынул из её рук снимок и опустился на колени перед женщиной.
- Добрый день, мадам Чен, я прошу прощения, что Вы пропустили нашу свадьбу и что я не смог раньше попросить руки Вашей дочери. Но у нас есть для Вас отличная новость, - и он поднял снимок так, чтобы женщина могла его увидеть, - скоро Вы станете бабушкой и это снимок Вашего будущего внука.
У Маринетт выступили слёзы на глазах, когда Сабин вдруг пошевельнулась. Руки её опустились, и с пальца соскочило обручальное кольцо. Адриан тут же поднял его с пола.
- Катаклизм!
Почернев, кольцо распалось на части, и освобождённая акума вырвалась на свободу, но тут же была поймана ловким йо-йо Ледибаг.
- Пока-пока, маленькая бабочка, - улыбнулась девушка.
Замерев, все присутствующие молча наблюдали за тем, как белокрылое насекомое улетает через окно.
========== Глава 76 ==========
- Шевелись быстрее, Нино! – крикнула Алья. – Я не хочу ничего пропустить!
- Ну, знаешь ли, - поморщился смуглокожий, - не тебе же приходится тащить на себе всю эту кучу подарков, что ты накупила.
- Ох, только не ной, пожалуйста, - закатила глаза мулатка.
- Ха! Всё равно вы не сравнитесь с моим подарком! – усмехнулась Хлоя, демонстрируя парочке двухметровую игрушку в форме большой пчелы.
- Ты, как всегда, про саму себя не забываешь, - ответила Алья.
- Ребята, - тихим голосом отвлёк их Мастер Фу, - нам стоит поспешить. Иначе мы всё пропустим.
Обгоняя друг друга, молодые люди неслись по лестнице и не прекращали спорить о том, чьи же подарки лучше.
- Габриэль! – крикнул Мастер Фу, приближаясь к месту назначения. – Как дела? Где Адриан?