Литмир - Электронная Библиотека

Обозревая окрестности, Джон заметил слева от основного здания несколько пустых мясохранилищ — можно оттуда начать поиски. Из дома донеслись голоса, и Джон с Джесси спрятались за какими-то пустыми корзинами, готовые в любой момент, если понадобится, пойти в атаку.

— Тащите ее туда! Она нужна боссу живой, он сейчас разговаривает с картелем.

Джон различил безвольное тело, достаточно маленькое, чтобы быть…

— Хелена, — прошептала Джесси, вытаскивая оружие.

Джон вытянул руку, останавливая ее.

— Рано. Они там вооружены. Ты же не хочешь, чтобы она пострадала еще сильнее? Придерживайся плана.

Джесси коротко кивнула, но Джон вполне понимал ее напряжение. Где, черт подери, Шерлок? Джесси двинулась влево и бросилась бежать со всех ног. Трижды пальнула в воздух, потом еще дважды и, бросив оружие, спряталась за углом. Джон не двинулся с места, а когда в сторону выстрелов рванулись вооруженные до зубов люди в черном одеянии, как у него самого, Джон с ними смешался.

— Они там! — заорал он. И развеселился, когда эти идиоты стали стрелять. — Они идут к южным воротам! — довольно убедительно изобразил он.

Все трое рванули в указанном направлении, а Джон вошел в дом, чуть не столкнувшись еще с тремя.

— Они пошли в обход! Их надо перехватить! Они в нашей форме — как минимум, трое!

— Понял! Вы слышали? — бросил один из охранников остальным и побежал к противоположному выходу.

Джон дождался, пока они скроются, и подал Джесси сигнал идти за собой. С улицы донеслась стрельба, туда выбежали еще двое. Отлично, у них там явно неразбериха. Джон с Джесси вырубили двоих охранников, которые стояли у комнаты, куда затащили Хелену, потом Джесси прострелила замок и открыла ржавую дверь.

Она вошла первой.

— Что-то ты долго.

Джесси невольно улыбнулась, хотя видела и кровь, и кровоподтек, пятнающие безупречную фарфорово-белую кожу.

— Ну и в неприятности ты влипла! — Джесси перерезала пластиковые стяжки и помогла Хелене подняться, спрятав гнев, вспыхнувший при виде такого обращения со своей подругой. Хелена ни в каком смысле не была нежной фиалкой, но у Джесси все равно все внутри переворачивалось, когда она получала лишние травмы. По Хелене было видно, что она родилась с манерами высшего общества, и кулачные бои это однозначно не “ее”. Вот Джесси рукопашной училась, она могла справиться и с допросом, и с грубым похищением. И если они как-то повредили Хелене…

— Джесси, я в норме. Просто шишка на голове и немного успокоительного. Ничего нового, — улыбнулась последняя, с легкостью читая мысли подруги.

— Ирен… или, как вас там, Хелена. Где Шерлок? — Джон стоял у двери, присматривая за коридором.

— А вы… разве не ранены?

— Где он?

Джон видел, что ее чем-то неоднократно накачивали, взгляд до сих пор был “стеклянный”. Он прижал руку к шее, пульс еще медленноват. Джон повернул к себе ее голову, изучая рану на голове. Кровь уже прекратила течь и запеклась. Пара-тройка синяков и ссадин, все поверхностные.

— С ней все будет хорошо. Похоже, ей давали какой-то несильный седатив, через пару часов выветрится. Проследи, чтобы она побольше пила.

— Теперь я понимаю, почему он вас любит, — тонко улыбнулась Хелена.

— Боже, уж вы-то не начинайте. Мы — не пара. Так где Шерлок?

— Я не знаю. Когда они меня отсюда потащили, его тоже куда-то повели. Я в последний раз была во второй комнате слева по коридору, выглядит как бывший офис.

Джесси взглянула на Хелену, потом на удаляющуюся фигуру доктора (и своего капитана). Черт. Она разрывалась между необходимостью идти за ним и остаться, но… она нужна была Хелене.

— Ты можешь идти?

— Да, я в порядке. Но мы не можем оставить Хьюза в живых. Он знает, кто ты, Эбс. И что именно ты вытащила меня из плена Эрнандес.

— И что?

— Он расскажет им. Они тебя выследят.

— Хотела бы я на это посмотреть, — Джесси обхватила подругу за тонкую талию. — Не самое лучшее время для каблуков.

— Это “лабутены”! А ты хочешь, чтобы в чем я ходила? В “конверсах”² или, еще хуже, в армейских ботинках?

Джесси ничего не ответила, только вручила рыжеволосой подруге свой “глок”.

— Держи. Он тебе понадобится. Я хочу сравнять счет, и мне нужно, чтобы ты была вооружена. Я не прошу тебя идти со мной. Ты без проблем сможешь отсюда ускользнуть, и мы встретимся потом в отеле…

— Нет. Прости, я… я не сомневаюсь в твоих умениях. Ты ведь это знаешь, правда? Я боялась, что ты снова пострадаешь, поэтому и старалась справиться со всем одна. И… я не знаю, что бы со мной было, если кто-то забрал тебя у меня. Я имею в виду… когда ты при взрыве потеряла сознание, мне показалось, у меня остановилось сердце, ноги отказывались меня держать и все звуки пропали, словно меня оглушило. Это было наистраннейшее ощущение, которое я когда-либо испытывала, и я не хочу больше его переживать. Эбс, у меня никогда не было сестры, но если бы была, я думаю, то, что я испытываю, ближе всего было бы к категории сестринских чувств. И они меня отвлекают.

— Теперь ты знаешь, что я чувствую, когда за тебя волнуюсь. А теперь пошли, — Эбс сдержала улыбку. Она любила Хелену как сестру, хотя у нее никогда таковой не было… но в армии она очень сблизилась со своими однополчанами, они защищали друг друга как родные, и после отставки у нее было чувство, что она потеряла свою единственную семью. А потом появилась Хелена. — Идем. Да держись ты позади, дурочка.

Комментарий к Глава 25. (Товарищи) по оружию

¹ АК — Автомат Калашникова

² Converse - известная американская марка кед и кроссовок

========== Глава 26. Военный бизнес ==========

До Шерлока донеслись звуки пистолетных выстрелов. Хьюз и идиот Сент-Пьер обернулись к двери, моментально забыв про вопрос, на который требовали от ответа. Что ж, Майкрофт провозился немало времени. Шерлок нахмурился. Ему претило, что старший брат его будет спасать. Он этого просто не переживет.

— Qu’est-ce que c’est¹? — жестом показывая на дверь, прорычал Хьюз и рывком поставил худого Холмса на ноги. — Давай-ка прогуляемся. Грегорио, позаботься обо всем!

*

Помещения были полны дыма, поскольку Джон взорвал световую шашку, чтобы “позаботиться” о сгрудившихся в конце коридора шестерых парнях, но ему все же удалось различить впереди человека с AK. “Кто же это?” — подумал Джон, кашляя и пробираясь в дымовой завесе.

Незнакомец, в отличие от остальных, был не в форме — в костюме, что предполагало ступеньку повыше в пищевой цепочке, и Джон, пройдя мимо него, развернулся и набросился со спины. “И удушающий захват”, — подумал про себя бывший солдат, обхватывая противника обеими руками за шею и зажимая локтем, пока тот не свалился в отключке. Джон перехватил ему руки и ноги пластиковыми стяжками, которые всегда носил с собой. Будь у него при себе бумага и ручка, он бы еще приписал “Скотланд-Ярду с любовью. Джон”. Но приходилось довольствоваться тем, что есть.

Он двинулся туда, откуда очевидно шел незнакомец, и услышал крики сначала на французском, потом — на английском. Неприятно, но ничего такого, с чем Джон не смог бы или не сумел справиться. С браунингом в руке, Джон с большой осторожностью пробирался по темным коридорам, хотя и помнил, что одет в форменную одежду.

Поэтому, встретив в тусклом свете троих вооруженных до зубов парней, он отвернулся и сделал вид, что стреляет в пелену дыма. Троица рванулась вперед, обходя его, один что-то прокричал в рацию. Джон попятился за их спины.

— Южный коридор прорван, — сообщил он.

— Сколько их? — кто-то к нему повернулся, щуря в полутьме глаза.

— Как минимум, десяток, сэр. И эти ублюдки в нашей форме! А пленник в безопасности? Я думаю, они пришли за ним!

Джон едва сдержал улыбку, когда его слова передали по рации сначала на английском, потом на французском.

— Да, он с мистером Хьюзом, они направляются к Южным воротам. Нам приказано держать оборону.

32
{"b":"646411","o":1}