Литмир - Электронная Библиотека

- Я высушу, – мрачно пообещал Теодор и правда, высушил всех буквально за пару секунд при помощи легких взмахов палочки.

- О, мой герой! – заулыбался Блейз, но тут же помрачнел:

- Тут темно и жутко. И воняет.

- Угу. А ты о чем думал, когда вниз катился? Что здесь СПА салон? – раздраженно поинтересовался Гаррет, зажигая люмос максиму.

Тео и Блейз недоуменно переглянулись и последовали его примеру, так что вскоре дружно рассматривали довольно широкий и высокий проход, ведущий в глубину с некоторым скатом.

- А что такое спа-салон? – несмело спросил Блейз.

- Тебе бы там понравилось, – пообещал Гаррет и предложил: – Идем? Чего время-то терять…

Теодор согласно кивнул и возглавил шествие, высоко задрав палочку.

- Ух ты! – восхищенно выдохнул он через пару метров, рассмотрев своды над головой.

Гаррет его восхищения ничуть не разделял. Странные эти чистокровные. Чему тут восхищаться-то? Древности что ли? Так ни полуразрушенные едва опознаваемые барельефы, ни осыпавшаяся мозаика не представляли из себя никакой ценности.

Тоннель был построен, похоже, еще во времена Основателей, и сырость не способствовала его сохранности. Там, где стены не обросли влажным мхом, они были покрыты слоем слизи, где-то между камней сочилась вода, уходя дальше в глубину. Пола, как такового, не было – имелась смесь грязи, в которую ноги, со смачным чавканьем, опускались порой почти по щиколотку. Никакая не тайная, а воистину подтуалетная комната. Фу! И запах, как верно заметил Блейз, стоял соответствующий – гнилостно-спертый. Так, наверное, в камере у Монте-Кристо воняло. В тюрьме на скале среди моря.

- Брррр! – пробормотал себе под нос Гаррет, в очередной раз отвоевывая изгвазданный кроссовок у густого мини-болотца, тропинкой убегающего вдаль, в непроглядную мглу.

Он с тоской и скрытой завистью посмотрел на сапожки Тео, сделанные из драконьей кожи.

Вот кому было хоть бы что! Друг шел себе впереди, подсвечивая путь люмосом, вертел головой по сторонам и в ус не дул. Только одобрительно хмыкал время от времени.

Блейз плелся сзади и, похоже, чувствовал себя препаршивейше. Его модные итальянские туфли окончательно почили где-то по пути. Гаррет ему сочувствовал – бедный Забини, судя по невнятному бормотанию, винил себя в их импровизированном походе и не переставал каяться и молиться высшим силам на родном языке. В отличие от решительно настроенного бесстрашного Теодора, Блейзу было откровенно не по себе. Гаррет развернулся и подмигнул ему:

- Не трясись, выберемся.

- Ды-ды-ды, холод-дно, – пожаловался теплолюбивый Забини, а Гаррет с запозданием сообразил, что посиневшие губы, стучащие зубы и заметная дрожь могли быть вызваны не только нервным мандражом. Как бы Блейз не свалился с простудой!

- Ого! Поглядите, что тут! Вроде свет… – воскликнул Теодор.

Гаррет прибавил шагу и споткнулся, запнувшись о невидимый в грязевом мессиве камень. Открывшаяся взгляду картина казалась откровенно сюрреалистичной.

Перед огромными дверными створками неописуемой красоты, с инструктированными изумрудами и рубинами змеями и затейливой резьбой в виде цветочного орнамента, картинно и неестественно расположился помост явно искусственного происхождения. Вроде бы каменный. И на нем кто-то лежал.

- И где тут Тайная комната? – поинтересовался из-за спины Гаррета Блейз. – Или та хрень, по которой мы идем, она и есть?

- Не думаю, – нахмурился Гаррет. – Какая это комната? Просто тоннель. Комната, наверняка, за дверью.

- Какой еще дверью? – удивился Теодор. – Ты о чем?

- Ну вот же! – показал Гаррет.

- Здесь тупик, – сочувственно обронил Блейз. – Чего, по-твоему, я удивился?

- Какой еще тупик? Вот же проход!

Ребята смотрели на Гаррета непонимающе. Тот потряс головой:

- Вы правда не видите? Вот же две створки со змеями. Черт! Колдовство, наверное. Скрытые чары или что-то в этом роде. Погодите.

Он вскарабкался на помост, бросил беглый взгляд на мелкую девчонку в батистовой ночной рубашке с рюшами, снова посмотрел на гигантские двери и прошипел на парселтанге:

- Откройссся!

Змеи мигнули самоцветными глазами и сердито зашипели в ответ. Гаррет топнул ногой:

- Приказззываю, откройссся!

Судя по возгласам Теодора и Блейза, что-то стало получаться. Впрочем, Гаррет уже и сам видел, что створки поползли в разные стороны.

- Офигеть! – резюмировал Теодор с горящими глазами.

- Мы же не пойдем туда, нет? – пролепетал несчастным голосом Блейз.

- Ни за что! – подтвердил Гаррет, вспоминая откровения Сесиль. И повелел: – Теперь закройсссссся обратно!

Змеи отозвались гораздо охотнее, практически захлопывая проход.

- Вот это да! Только что была дверь, а потом бац – и слилась со стеной, – сообщил Теодор.

- У вас тут вообще сплошь и рядом иллюзии, – поделился Гаррет, который не заметил никакой разницы. – Я до сих пор не всегда могу различить, что нормально, а что нет.

Он вдруг сообразил, что тот, кто устроил им это испытание и режиссировал спектакль, тоже не знал о существовании прохода в истинную Тайную комнату. Или знал, но не сумел воспользоваться. Это была та еще загадка, но, учитывая наличие свидетеля, у них был шанс ее разгадать.

Тем временем Блейз тоже забрался на помост и принялся пристально разглядывать девчонку.

- Хорошенькая, – заметил он. – Под стазисом или чарами сна. Будить будем?

- А ты умеешь? – отозвался Гаррет.

Ничего интересного в девчонке он не заметил. Самая обычная. Рыжие волосы, свежая светлая кожа, кое-где веснушки. Носик аккуратный, губы пухлые. Может, и вправду вырастет хорошенькой, а может и дурнушкой. Его это не касалось. Вот если б у нее хвост рос, как у русалок или третий глаз во лбу имелся…

В том, как девчонку разложили на помосте, ощущалась какая-то неестественность. Поза картинная, босые ноги – чистые. Явно она не сама по грязи пришлепала. Трогать ее не хотелось, тем более что в отличие от Блейза, у которого зуб на зуб не попадал, рыжая выглядела совершенно не замерзшей.

Но тут на помост вспрыгнул еще и Теодор и постановил:

- Будить надо обязательно. Сами мы ее не дотащим, однозначно, а оставлять здесь – нельзя.

- И как это сделать? – патетически спросил Гаррет. – Целовать не буду.

- Зачем целовать? – удивился Блейз.

- В маггловских сказках спящих красавиц целуют.

- А у нас делают так, – и Блейз затейливо повел палочкой, бормоча что-то на латыни.

Девчонку тряхнуло, она рывком села и словно утопленница принялась хватать губами воздух.

- Чем это ты ее так неласково? – шепотом поинтересовался у Блейза Теодор.

- Семейное, – отозвался тот, ухмыляясь.

- Бля! – громко и выразительно выдала девица охрипшим голосом. – Какого хрена тут творится?!

- Это мы у тебя хотели спросить, – прищурился Гаррет, наставляя на нее палочку.

Тео сделал то же самое.

Девица глянула на них, как на тараканов под ногами, проигнорировав угрозу, и принялась заплетать пышные волосы в косу, бормоча что-то «вкрай оборзевших» и что «она им еще покажет».

- Ты вообще кто? – с подозрением спросил у нее Блейз.

- А тебя ебет?

Гаррет не выдержал и заржал, утирая свободной рукой выступившие слезы. Нежная принцесса ругалась, как портовый грузчик. Ему поневоле вспомнились новеллы О Генри и его «Вождь краснокожих». Если эту мимозу собирались отдать дракону, василиску или еще какому чудовищу, то бедняге можно было только посочувствовать.

- Выход тут где? – тем временем грубо спросила девица.

Теодор ухмыльнулся, а Блейз развел руками.

- Не знаю, что вы затеяли, но я в сомнительных интригах участвовать не собираюсь! – свирепо прошипела девочка. – Так что засуньте их себе… гм! – она огляделась. – Блядь, нас что, заточили в подземелье? Ну вообще пипец! На такое даже у братьев фантазии не хватит. Что тут вообще происходит?

- Ты уже спрашивала, – напомнил Гаррет. – Мы не в курсе. Если бы Блейз случайно не провалился в трубу, нас бы тут не было. Может, представишься?

103
{"b":"646086","o":1}