Конечно, гресский ей был прекрасно знаком, она могла написать на нём любое слово, однако грумну являл собою сборище странноватых иероглифов. Риггер закончил с брэммером, оставив решение задач и примеров из тестовика на потом, пересев за стол к ирависе.
— Здесь же нет ничего сложного, всё написано, — изумился Риггер.
— Учебник на грумну. Я на нём еле-еле читать научилась.
— Ты бы слышал её произношение! — рассмеялся слушавший рядом Эван, не отвлекавшийся тем не менее от истории.
Ника заметила, как ухмыльнулся Риггер. И тут началось. Сначала он попросил её прочесть задание, с чем ирависа еле справилась, постоянно путая многочисленные гласные друг с другом. Затем она должна была перевести это многообразие иероглифов, некоторые из которых, по её мнению, были идентичными.
— Я не понимаю!
— Возьми словарь и переводи.
— Если знаешь, лучше сразу скажи.
— Словарь, Киль, — не сдавался Риг, желая, чтобы ирависа научилась самостоятельно разбираться с проблемами, а не полагалась только на знающих.
С горем пополам она смогла осилить перевод задания, проводив завистливым взглядом освободившегося Эвана, который успел усвоить знания по истории, брэммер и даже нарисовал несколько объёмных фигур в карандаше. Пока Ника переводила, он даже обсудил пройденный материал с Риггером. Ирависа, конечно же, много времени потратила на то, чтобы послушать разговор.
— Где-то на Аварде расположен Фэерфел, но, как написано, о его расположении знают лишь жители, которые никому ничего не говорят, и воины, которые хоть раз доставляли туда отпетых нарушителей законов. Вот бы узнать, где оно!
— Короли тоже знают о расположении Фэерфела, — загадочно произнёс Риггер. — Там заточён один очень древний иравис. Тот, что жил во время войны ирависов против других рас и видов.
— О! О нём там тоже сказано несколько слов. Он уничтожил всё население планеты, на которой был королём, мстя всем родственникам того, кто убил короля и королеву.
— Да, кронпринц ныне несуществующего королевства. Я с ним виделся пару раз.
— Правда? Ох! Я должен туда попасть. Поможешь?
— Не сегодня, и не в этом году.
— Тогда жду посещение Фэерфела в качестве подарка на мой тринадцатый день рождения.
— Договорились. Так, Киль, что ты уже перевела? Прочти.
— Эм… Выпишите все слова… все слова…
— Это же лёгкое слово, обозначает одну из двадцати частей речи грумну.
— Двадцати?!
Эван рассмеялся и поспешил уйти, а Нике предстояло не только перевести задание, но и предложения, в которых необходимо было найти одну из двадцати частей речи. Искомая часть речи была описана выше, однако Ника не стала утруждать себя переводом того абзаца, но пришлось.
Только через пару часов в тетрадке появились корявые иероглифы, которые Ника старалась как можно аккуратнее вписать в квадратики. Риггер подсказывал, какую черту за какой писать, почему в одном иероглифе изогнутая линия на самом деле представляла собой два элемента, а в другом — один. О этого зависела очерёдность написания.
— Моя рука вот-вот отвалится! — пожаловалась Ника, закончив выполнять задание из тестовика.
— Что сегодня ещё?
— Письмо на гресском выполню завтра! И никаких возражений! — сразу предупредила грозно камми, захлопнув самоучитель по грумну и весьма объёмный тестовик.
— Последний тебе ещё пригодится, там же проверочные задания по всем предметам, — сказал Риггер, посмотрев, что ещё сегодня было в плане. — Арифметика, чтение…
— Чтение перед сном.
— И всё. Осилишь арифметику сама? У меня тоже хватает на сегодня мороки.
— Да, — поспешно ответила она, взяв сразу тестовик и поспешив сбежать из библиотеки.
— Учебник забыла.
— Арифметика мне и без него понятна, — крикнула она уже у входа, покинув помещение.
Бросив тестовик на ближайший столик, Ника поднялась наружу, скинув балетки и ступив на горячий песок босыми ногами. Её вновь настигло воспоминание из прошлого…
========== Глава 29 ==========
Исмем, как и во все другие дни, зашла к четырём камми, которые обыкновенно собирались на одной большой кровати перед сном, чтобы послушать очередную завораживающую историю. Чаще всего Исмем читала притчи, реже — сказки. Дети удобно расположились на подушках, укрывшись огромным одеялом. Исмем присела в кресло, которое стояло как раз рядом с кроватью, открыла книгу в районе закладки и начала читать. Когда она закончила, посыпались вопросы, на которые Исмем старалась отвечал как можно более развёрнуто.
— Почему он не мог подождать?
— Неужели мудрец заранее не знал?
— И что за мысль понесла его в те дебри?
— Что значит «украл»?
— Ма-а-ам, — вдруг затянула Лотта, покинув кроватку и забравшись к Исмем на колени. — Что это за буквы? Хочу читать сама!
— И я сама хочу читать! — подхватила Рика, а за ней и Нао.
Евгения, будучи на пять месяцев младше сестёр, лишь накрылась одеялом, решив, что пока с неё хватит и слушания невероятных притч, каждый день заставляющих обдумывать действия персонажей, причины их поступков и смысл диалогов.
— Подходите ко мне, я вас научу, — улыбнулась Исмем, она обрадовалась тому, что камми наконец захотели самостоятельно осваивать мир книг.
Видения продолжались и с каждым днём их становилось всё больше. В связи с этим Ника предприняла попытку отгораживания мысленного от видений, с чем смогла уже легко справляться к концу следующей недели, а в начале следующей трёх жителей Вайлда порадовал визитом нер принца, прибыв с утра пораньше и разбудив детей часов в шесть, чему никто из детей рад не был.
— Здравствуйте, меня зовут Норм Риххед, я нер кронпринца. Однако теперь, по настоянию Совета Сферн, послан обучать всех вас, контролируя процесс.
Риггер, Эван и Ника в этот момент сидели за столом в столовой, отчаянно зевая (спали от силы часа два) и бросая на нера недобрые взгляды. Ника попутно обдумывала, как будет мстить нарушителю привычного распорядка дня, позволявшему спать до обеда, плавать в океане, веселиться в подвальных этажах, пропадать в лабораториях и в любое время выполнять заданное на дом.
Теперь всё это накрылось медным тазом, о чём доброжелательно сообщил стоявший перед столом нер Риххед.
— Раз у вас теперь есть нер, то вновь никаких отметок выставляться не будет. Распорядок дня должен выполняться неукоснительно. Строго буду следить за этим. В шесть часов утра подъём, завтрак. Затем занятия, после обед и вновь занятия. В два часа дня у вас будет начинаться свободное время, однако в пять я желаю видеть в библиотеке вас, мой принц, и вас, флэрри Кайр. В библиотеке мы усвоим, как управлять королевством и герцогством. Различий не так уж и много, да и вам, флэрри Кайр, будет полезно знать и о королевствах тоже.
— У нас с двенадцати бывают плавания. Необходимо изучать водный мир планеты, — возразил Эван. — Один я не справляюсь.
— В самое пекло? — удивился нер Риххед.
— Это самое подходящее время.
Нер Риххед позволил Эвану изучать планету лишь два раза в неделю, решив, что всё остальное время необходимо развиваться, познавать новое. Этот иравиец весьма умно организовал обучение, сделав так, чтобы у всех совпадали предметы, а если такого не выходило, то совпадали самые близкие друг к другу науки.
Первым занятием в тот же день стал грумну, самый нелюбимый Никой предмет. Нер Риххед выудил из книжного шкафа сборник рассказов на грумну и для начала сам прочёл несколько абзацев чётко, с правильной интонацией. Подобное Нике сначала понравилось. Риххед дочитал первые абзацы и, мило улыбнушись, протянул книгу Нике.
— Флэрри Кайр, прочтите то, что я. После вы, флэрри Теймер, прочтите следующие два абзаца, затем вы, мой принц. И так по кругу. Начинайте.
— Я не умею читать, — заявила Ника, отодвинув книгу.
— Попробуйте, у вас получится. Вы только что слышали верное произношение. Если что, я вас поправлю. Или сразу переводите.