Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— И какова цель всех этих заговоров? — у меня уже голова шла кругом от обилия полученной информации, но я чувствовал, что ДОЛЖЕН разобраться во всем до конца. Так я хотя бы пойму, в какую игру нас втянули.

— Мы готовим войну. Войну всех против всех. Войну, во время которой мир утонет в крови. Дахарон, Эвиленд, Лагарон… Мы хотим объединить весь Юг. И один из нас троих, если наш план удастся, станет во главе этого нового мира, подмяв или попросту уничтожив остальных. Пока что больше всех шансов на это у Кана, именно он — главный кукловод. Об Алориэле я позабочусь сам. А вот вы… вы поможете мне избавиться от Кана.

Я едва не поперхнулся.

— С чего мне тебе помогать? Думаешь, мне есть какое-то дело до этого оксовского мира? Я изгой! Этот мир меня проклял и отправил в помойку! Да пусть он сгорит дола!

— Хм… — с деланным равнодушием протянул Орикс. — А я думал, ты будешь больше заинтересован в том, чтобы избавиться от дар[8] Кана…

— С чего это? Я вообще во второй раз в жизни слышу это имя!..

Орикс склонил голову на бок и хитро прищурился.

— Изгой, как давно я тебя знаю? — вместо ответа негромко спросил орк, и в его глазах появилось какое-то странное выражение.

— Не помню. Года три, — отвернувшись в сторону, буркнул я.

— Да-да-да, примерно тогда мне на глаза впервые и попался голодный, самоуверенный юнец, мечтающий вырасти и стать хиттокири, — с жестокой улыбкой кивнул орк. — И разве я не исполнил твоего желания? Правда, несколько не так, как ты того желал. Кого ни спроси, сейчас в Лагарике нет убийц известнее вас с Элем…

— И что?

— Все эти три года я давал тебе небольшие задания, чтобы глупый, наглый мальчишка не умер с голоду… раньше, чем он мог оказаться мне полезным. А один раз я даже выручил тебя из тюрьмы!..

— И что? — подозрительно сощурившись, угрожающе протянул я. Я поразился, как ловко Орикс вывернул наизнанку историю нашего знакомства.

— А тебе никогда не приходило в голову, почему я все это время терпел твои человеческие выходки, вместо того, чтобы давным-давно вспороть тебе брюхо?

— Я не человек, а изгой! — вскинув голову, озлобленно буркнул я, сверла Орикса грозным взглядом.

— Вот именно, вот и-мен-но, — покачиваясь на пятках, глубокомысленно протянул орк. — А тебе никогда не приходило в голову, что я знаю о тебе чуточку больше, чем ты думаешь?

— И что?! Что ты хочешь этим сказать? — теряя контроль, гневно заорал я, лишь немыслимым усилием воли удерживая себя от того, чтобы ни кинуться на орка с кулаками.

— О да, — иронично протянул Орикс. — Я вижу, вспыльчивость — это у тебя наследственное…

— Что?.. — только и сумел вымолвить я, непонимающе уставившись на орка. Гнев разом угас, и я почувствовал, как сильнее забилось мое сердце. — Что ты сказал?..

Орикс усмехнулся, сверкнув двумя рядами острых, чуть сероватых зубов.

— Изгой, Кан — твой отец.

[1] Д а х а р о н — империя орков.

[2]Н е к р о м а г и — общее название чародеев, использующих в качестве базового элемента своей магии некрос. Подразделяются на три звена по рангу и степени магического умения: некроманты, макроманты и хуфу.

[3]П е р в а я В е л и к а я в о й н а (в о й н а «Ю г а и С е в е р а»): — 211–395 г. г П.С. Кровавая, ужасающая война между некромагами и остальным миром. Согласно Истоку, была остановлена Всемогущим «когда земля отказалась впитывать в себя пролитую кровь», а некромаги истребили почти всех обитателей Юга. Всемогущий наложил на Великие горы заклятия, названные Барьером, которые должны были препятствовать проникновению некромагов за Предел мира.

[4] Ю г — все земли к югу от Великих гор, С е в е р — все земли к северу от Великих гор.

[5] Н е к р о с — основной элемент, используемый при творении заклятий некромагии. Иногда его выделяют шестым великим элементалем.

[6] М а г и ч е с к и е п е р е г о в о р н и к и — камни, зачарованные с помощью особых заклятий, созданных на основе элементалей земли и воздуха. После произнесения вслух особой активирующей формулы предают голос с одного камня на другой. Работают на небольших расстояниях. Иногда таким способом зачаровывают кристаллы, их радиус действия в несколько раз больше, но и зачаровывающие заклятия намного сложней.

[7] К о л ь ч у ж н а я о р о ч ь я р у б а ш к а — облегченный вид брони, использующийся в основном орками. Представляет собой укороченную кольчужную рубашку (до пояса) без рукавов.

[8] Д а р — уважительное обращение к орку.

Часть 3. Судьба изгоя

Глава 20. Правда

Иногда лучше не знать о друзьях всего.

Воздухом разом ушел из моих легких. Я открыл рот и схватился руками за живот, словно Орикс вогнал мне туда полмилиузила[1] закаленной стали. ТАКОГО я не ожидал. Орк, изнасиловавший когда-то мою мать, орк из-за которого я вынужден был всю жизнь носить клеймо изгоя…

Я ненавидел его за ту боль, что он причинил мне и моей матери. Ненавидел за то, что я родился. Родился для того, чтобы подвергнуться гонениям и мукам, утонуть в злобе и ненависти этого равнодушного мира.

Я ненавидел его, но никогда не знал, кто он такой. А теперь я мог отомстить! Если Орикс не соврал…

— Откуда ты знаешь? — выпалил я, сверля его горящим недоверием взглядом.

— Я знаю Кана давно, еще с тех самых пор, как он возглавлял Анклав тут, в Лагарике, — пожав плечами, ответил Орикс. — Так вышло, что я был в курсе его, э… истории, — было видно, что орк очень тщательно выбирает слова, чтобы ненароком не сболтнуть лишнего. — И ты очень похож на своего отца. Ты даже не представляешь себе, насколько.

Я молчал, не в силах ничего ему ответить.

— Эрик, — видя мое состояние, поспешил добавить орк. — Ты сможешь отомстить! Как давно ты об этом мечтал? Я дам тебе денег, оружие, все, что тебе будет нужно! Даже помогу покинуть город…

Я прерывисто вздохнул. Впервые в жизни Орикс назвал меня по имени. До сих пор он так старательно избегал этого делать, что я думал, что он его попросту не знает.

Я закусил губу и опустил голову. Орикс рассчитал все верно. Я ненавидел своего отца, и он был прекрасно об этом осведомлен. Орк знал, что если я узнаю его имя, я не остановлюсь ни перед чем, пока собственноручно не перережу глотку этому грязному порождению Окса. А сам Орикс останется при этом чистеньким.

Череп должен был заплатить за мое детство, отравленное ненавистью и презрением сверстников, заплатить за те годы, что я вынужден был влачить жалкое существование в Приграничном районе Лагарика, где мое происхождение не так бросалось в глаза, заплатить за все! Заплатить своей жизнью!

— Эрик, не надо… — коснувшись моего плеча, с состраданием прошептал побратим, прекрасно понимая, что творится в моей душе, но я раздраженно сбросил его руку и вперил горящий взгляд в Орикса.

— Почему я должен тебе верить? — в упор взглянув на орка, отчеканил я. — Один раз ты меня уже подставил.

— Подожди, — ответил Орикс и, было, развернулся, чтобы уйти, но я его остановил.

— Эй! Куда собрался?!

Орк закатил глаза.

— Эрик. Если бы я хотел вас убить, вы оба были бы уже трупами.

И, не собираясь слушать мои возражения, которые, в общем-то, так и не последовали, орк скрылся за дверями спальни.

— Эрик, ты уверен, что ты этого хочешь? — тихо спросил побратим, прижимая руку к раненому плечу и морщась от боли.

— Да. Если Кан мой отец, он умрет. Я поклялся отомстить. Почему твоя рана не затягивается?

— Меч Оркса был зачарован.

Я нахмурился, но продолжить разговор нам помешал вернувшийся орк. В его здоровенных когтистых лапищах была зажата небольшая деревянная шкатулка безо всяких изысков или украшений.

Орикс открыл шкатулку и достал оттуда потертый кожаный кошель. Распутав веревку на горловине, орк вытряхнул его содержимое. На ладонь орка упал простой металлический перстень с плоским черным камнем.

23
{"b":"645992","o":1}