Литмир - Электронная Библиотека

Откушав что бог послал, я направился искать Джока. И сразу же нашел его сидящим у крыльца «гостевого дома», в котором, как оказалось, я и ночевал. Причем, судя по увивавшейся вокруг него деве, спал Джок не в одиночестве. Во дает мужик! Чтоб я в его возрасте такое здоровье имел. А на здоровье мой сотрудник явно не жаловался и вид имел крайне довольный, напоминая обожравшегося сметаны кота.

- Доброе утро, старина. Ну и как тебе местная действительность?

- Ну и куда ты меня привез? Это ж глухомань глухоманью! И ты надеешься здесь что-то заработать?

Да, ворчание вместо «здрасьте» - это вполне в стиле Джока. Но надо немножко пригасить негатив, а то сядет мне на шею и будет сидеть. За мои же деньги, на секундочку.

- Можно подумать, я тебя не предупреждал. – фыркнул я в ответ. – Да и тебе ли привыкать? Можно подумать, когда ты в Таиланд перебрался – там лучше было.

- Там перспективы были. Буквально на глазах все росло.

- Перспективы и здесь есть. И они во многом от нас зависят. Если хорошо сработаем – тут тоже все в рост поптрет.

- Ну-ну. Блаженны верующие. – не купился Джок. – Ты хотел чего-то, или так, поболтать пришел со стариком?

- Да хотел сказать, чтобы в мэрию подходил через полчасика. Знаешь, где это?

- Мария покажет. – Джок кивнул на свою пассию.

- Вот и хорошо. Я с местной властью о делах поговорю, а потом вместе с тобой план действий составим.

Алькальд Маркос был как всегда бодр и энергичен. И уже традиционно обрадовался мне как нашедшемуся давно потерянному родственнику:

- Алексис, здравствуйте! Как Ваши дела?

- Вашими молитвами, сеньор Маркос.

- Спасибо на добром слове. Вы сможете сегодня вылететь?

- Смогу. – подтвердил я. – Только куда?

- В Виго. Там есть сразу два крупных госпиталя, оба заинтересованы в поставках и подтвердили готовность принять груз. Просят только уточнить дату поставки.

- Дата поставки… Хороший вопрос. Надо посчитать.

Вопрос действительно хороший. От Лусона до Порт-Дели – два с половиной часа лета примерно. Ну кладем три, чтобы с запасом. С Дели до Виго напрямик через Залив – тысяча шестьсот километров с хвостиком. По дальности я вполне укладываюсь. Еще и запас остается километров в двести. Причем это без подвесных баков. Хотя стоит лететь с ними, пожалуй. Черт его знает, какие там ветра в центре Залива – по нужному мне маршруту никто не летает. По крайней мере – я таких не знаю. Обычно на юга ходят через Форт-Рейган и Кейптаун. Обусловлено это дальностью большинства самолетов. И вот все бы хорошо, да одно нехорошо. Восемь или даже девять часов за штурвалом – это перебор для меня пока что. И как быть? Ну, на пару часиков можно в Дели тормознуться. Только лед заказать заранее. И наземный кондиционер подключить – у них он есть, я видел. Ничего не могу сказать за данную модель, но те, с которыми я имел дело, позволяли охладить самолет градусов так до десяти. По идее, груз протухнуть не должен. И что по времени у меня выходит? Ну допустим, часика через три я вылечу. Прибытие в Дели получается около двенадцати. Два часа на отдых, тридцать минут на обслуживание и в половину пятнадцатого я оттуда улечу. И часов в двадцать с чем-то буду в Виго. Нормально? Вроде бы да. Но все равно надо идти через весь Залив на одном дыхании. Может, сделать промежуточную посадку в Квинстоне? На час меньше лететь тогда. Было б неплохо. Но тогда я рискую не уложиться в световой день. А садится ночью – ну его нафиг, убьюсь.

Взять с собой Джока в качестве штурмана? Это мне бы несколько облегчило жизнь. Но, во-первых, такого уговора у нас с ним не было. А во-вторых, на Лусоне есть масса работы, которую тоже нужно сделать. Так что вариант отпадает. Придется тянуть на морально-волевых и надеяться на госпожу Удачу. Неправильно это, конечно, но других вариантов пока я не вижу. Так что ждем Джока, обозначаем ему фронт работ и начинаем готовиться к вылету.

Долго ждать американца нам не пришлось – он явился еще до истечения оговоренных тридцати минут.

- Старина, смотри и слушай внимательно. – начал инструктаж я. – Обстановка такая: я улетаю на два или три дня. Сегодня или завтра должен прийти корабль с моим барахлом в том числе. Выгрузят его местные – с сеньором алькальдом я потом рассчитаюсь. Твоя задача – с помощью трактора все наше имущество перетаскать на аэродром. С погрузкой-выгрузкой тебе помогут. Помогут ведь, сеньор алькальд? – повернулся я к Маркосу.

- Несомненно. – кивнула «местная власть».

- Благодарю, что бы я без Вас делал. – ответил я. – Так вот… Как закончишь с перевозкой наших вещей – начинай ставить громоотвод над топливным складом. Если успеешь закончить до моего возвращения – хорошо. Нет – доделаем вместе. Справишься?

- Справлюсь, конечно. Только вот расскажи мне, из чего я, по-твоему, громоотвод делать должен?

- Материал придет вместе с остальным грузом. Там и трубы будут, и трос, и сварочный аппарат. Ты с ним работать умеешь или придется специалиста нанимать?

- Шутишь? Где бы я мог научиться? – возмутился мой подручный.

- Да черт тебя знает же. – честно ответил я. – Но спросить-то надо было? Вдруг умеешь? Ну тогда с тебя яма под его установку. Глубиной фута три, по длине и ширине постарайся поменьше, чтобы нам лишнего цемента не тратить. Сделаешь?

- Это сделаю – кивнул ветеран Вьетнама.

- Я знал, что на тебя можно положиться. Вы сможете подготовить груз примерно через час? – это уже мэру.

- Конечно. – отозвался тот.

- Джок, тогда через час садись на трактор, грузи в прицеп всю эту ерунду и тащи на аэродром. Хорошо?

-Окей.

- Тогда, сеньор алькальд, я Вас покидаю. Работа сама себя не сделает. – произнес я, вставая.

- Разумеется. – не спеша, с каким-то достоинством кивнул Маркос.

Выйдя из мэрии, я не спеша продефилировал вдоль морского берега и зачатков промзоны в виде уже трех водорослесжигательных печей и навесов, под которыми лежали штабеля мешков, по всей видимости, с золой. А путь мой лежал в часовню, к отцу Серхио. Надо там отметиться, попросив благословения на полет и заработав «галочку» в глазах местных. Те-то в значительной части в часовню довольно активно захаживают. Так что и мне надо соответствовать.

Выразив свою солидарность с местным населением в вопросах в религии и получив в орденском представительстве в ответ на свой запрос метеосводку Порт-Дели, я с чистой совестью забрался в пикап и двинулся в сторону аэродрома. Машина с подключенным передним приводом бодро перла вдоль берега по уже накатанной трактором колее. Я в свое время пытался здесь продраться на «Тате», потом плюнул на это дело и пошел за трактором, которым безжалостно переломал разросшийся кустарник, проложив «направление» на аэродром. Можно, конечно, и по песчаной полосе ехать, но там есть неплохие шансы потревожить какую-нибудь немаленькую зверушку, которая кинется выражать мне свой негатив. А это последнее, что мне нужно. Даже если отобьюсь, что не факт – машину эта тварь мне поуродовать легко сможет. А машина мне нужна, я без нее – как без рук.

60
{"b":"645681","o":1}