Девушка вздрогнула, как будто очнувшись, развернулась и побежала, преодолевая расстояние с самой рекордной скоростью за всю свою жизнь.
Глава 21. Неслучайные встречи
Когда врываешься в госпиталь и кричишь, зовя на помощь, кажется, что всё идет не так, как надо. Люди не понимают тебя с первого же слова, все двигаются слишком медленно, делают не то и не осознают всей серьёзности момента. Диди искренне не понимала, зачем спрашивать её саму о её самочувствии или вызывать полицию, услышав об аварии. Каждая секунда увеличивала риск того, о чём страшно было подумать. Когда Алис увозили в хирургию, Диди, Хэйли и Малькольм бежали вслед за врачами, даже не желая слушать "Подождите внизу".
Когда закрылись двери операционной, они остановились, беспомощно глядя на препятствие, за которым скрывалась та, за чью судьбу они сейчас переживали. Та, которой они не могли ничем помочь.
***
Бриджпорт
Несколько лет назад
Алис выпустила соломинку из губ, прекратив потягивать коктейль, и помахала рукой перед лицом светловолосого парня с экзотической прической.
— Стив, оторви свою задницу и иди познакомься с той красоткой, которую ты пожираешь глазами.
— С какой именно? — невинно вопросил её собеседник. — Их же там двое, и я все никак не могу выбрать. Шикарные пташки. Может, вообще не выбирать? Алекс, тебе кто больше из них нравится?
Девушка нахмурилась и засадила ему каблуком по ступне. Стив ойкнул.
— Сколько раз можно повторять, я — Алис! Я даже имя выбрала похожее, чтобы при случайной оговорке можно было исправить! Как ты не можешь этого запомнить с твоими-то мозгами!
— Ай, Алис, всё, не ругайся, не надо меня бить! Виноват, каюсь! — парень поднял обе руки, показывая, что он сдается. — Кто следующий, кстати? Я переправил всю сумму в банк на Кайманах, но счёт на Филиппинах пока пустует. Кто там ещё незаконно присвоил денежки, а?
Алис закатила глаза.
— Давай потом. Может быть, этот клуб далеко не самый крутой, но уши везде найдутся.
— Хорошо, — Стив, улыбаясь, откинулся на спинку диванчика. — О, кстати, вон идет тот парень, о котором я тебе рассказывал.
— Чудаковатый музыкант? — вспомнила девушка.
— Угу, — Стив встал и протянул руку парню с синими прядями в волосах. — Здорово, дружище! Так, эта злобная фурия… ай, ну Алис, я же пошутил! — короче, эта прекрасная дама — моя давняя подруга Алис. А это мой старый приятель Малькольм.
— Привет, — выдавил тот из себя, опускаясь на диванчик подальше от нее.
Девушка с любопытством разглядывала в целом симпатичного парня, заросшего щетиной, отмечая, что его глаза накрашены почти так же ярко, как у нее.
— Малькольм у нас гитарист и вокалист местной рок-группы, — похлопал Стив друга по плечу. — Может, они пока не раскручены, но у этих ребят золотое будущее!
— Надо же, — задумчиво отозвалась Алис. — Как у вас выдержки хватает выступать перед толпой? Я вот ужасно боюсь скопления людей, всегда забиваюсь в угол в общественных местах, как сейчас, например, — с улыбкой обвела она руками их тесный закуток.
Малькольм в первый раз поднял на неё глаза и, наконец, повеселел.
***
Когда музыканту обработали все порезы и ссадины, он буквально вырвался из дверей палаты и начал мерить шагами коридор перед закрытой дверью операционной. Хэйли тихо сидела на кушетке, нервно теребя браслет. В конце коридора послышался голос Диди:
— Я же говорила Вам, что со мной всё в порядке. Подумаешь, ушиб… Лучше окажите помощь моей подруге, она в хирургии… ну тогда хотя бы узнайте, как у неё дела!
Из динамиков раздалось:
— Доктор Синг, срочно пройдите в первую операционную! Доктор Синг, срочно…
— Первая — это наша? — тихо проговорила Хэйли.
Малькольм остановился, взглянул на дверь и молча кивнул.
Диди узнала в голубоглазой женщине, промчавшейся мимо них, Навиту. Один из ведущих хирургов госпиталя. В душе появилось что-то, отдаленно похожее на облегчение, сразу перекрывшееся мыслью о том, что всё гораздо серьёзнее, чем они предполагали.
***
Алис практически бесшумно притворила за собой дверь, сбросила сапоги и на цыпочках прокралась на кухню. Часы укоризненно показали половину пятого утра.
Девушка вытащила из холодильника апельсиновый сок и уселась, закинув ноги на стол. Все прошло гладко, но все равно весь этот адреналин неслабо её изматывал.
Неожиданно из комнаты послышались шаги. Малькольм, сонный и взъерошенный, появился в кухонном проеме. У Алис замерло сердце.
— Ты чего не спишь? — проговорил он, протирая глаза. — Я проснулся, а тебя нет.
— Бессонница, — меланхолично проговорила она, отпив сока.
Будь что будет.
Он наконец-то разглядел то, во что она была одета, и что совсем не смахивало на ночное белье.
Малькольм привалился к дверному косяку, массируя виски.
— Слушай… я же не в первый раз замечаю, что ты куда-то уходишь по ночам. Признайся, ты мне с кем-то изменяешь, да?
— О Господи, нет! — Алис страдальчески поморщилась.
— Только не лги мне. Это же Стив, да? Я же вижу, что вы постоянно переписываетесь, созваниваетесь…
— Да не сплю я с ним, Малькольм! — девушка резко отставила напиток. — Просто… чёрт, я не могу тебе сказать…
— То есть для тебя ничего не значит то, что между нами? Какие могут быть секреты? Ты знаешь обо мне всё. И ты для меня всё. А я? Так, случайный эпизод в твоей жизни?
"Господи, ведь ему будет легче поверить в измену, чем принять правду".
Она решилась. Отвернулась от него к окну, закрыла глаза и заговорила:
— Стив — хакер. Он помог мне сделать новые документы и начать новую жизнь. А сегодня ночью мы взломали сигнализацию особняка одного крупного политика и вытащили у него кое-что из сейфа. В свою очередь, он это "кое-что" незаконно отобрал у музея. Доволен?
Малькольм постоял в двери минутку, не издавая никаких звуков. Алис вцепилась в подоконник, не желая поворачиваться к нему.
— То есть, ты мне ни с кем не изменяешь? — в конце концов, решил он уточнить.
— Нет, я ни с кем тебе не изменяю, — закатила глаза девушка.
— Окей, — рассеянно проговорил парень и, шаркая тапочками в виде собачек, направился в спальню.
Алис на несколько секунд онемела.
— И ты не собираешься устраивать скандал из-за этой стороны моей жизни?! — крикнула она ему вслед.
Из комнаты донеслось:
— Ты идёшь спать или нет?
***
Малькольм сидел на кушетке, закрыв лицо ладонями. Ожидание нервировало. Прошло достаточно много времени с момента, как Навита скрылась за дверьми операционной. Теперь уже Диди нервно меряла шагами коридор.
— Это я виноват, — глухо донеслось до девушек. Малькольм наконец взглянул из-под ладоней, и во взгляде его было лишь отчаяние. — Я должен был быть более внимательным… Нельзя было допустить, чтобы она села вперед, я ведь где-то читал, что самое опасное место — рядом с водителем…
— Малькольм, прекрати, — мягко вмешалась Хэйли. — Не кори себя.
— Вы не понимаете! — повысил голос молодой человек. — Наш маленький… Что если… — его голос дрогнул. — Если вдруг… и всё из-за меня… Мы уже выбрали ему имя, мы ждали такого же голубоглазого черноволосого сумасшедшего ирландца, как и мы сами. А теперь я обоих подставил под удар. Что если они не выживут?
Диди опрометью кинулась к нему и ударила его по щеке, выбрасывая всё накопившееся напряжение. Малькольм дернулся и будто очнулся.
— Замолчи! — крикнула она. — Зачем ты всё это говоришь? Не смей даже думать о плохом! Виноват не ты, а тот ненормальный на мотоцикле! — и вспомнив кое-что, повернулась к Хэйли. — Кстати, куда его уволок Дэвид?
Хэйли не успела ответить, как открылась дверь операционной, и оттуда вышел незнакомый им врач.
— Как она? — в голосе музыканта звучали надежда и страх. Девушки смотрели на хирурга так, как будто он вот-вот должен был решить судьбу целого мира. Врач говорил что-то про геморрагический шок и гипоксию плода, про тяжёлое состояние, про то, что есть вероятность, что может выжить либо мать, либо ребенок, но они приложат все усилия и…