Убедившись, что все вещи собраны, Диди достала мобильный, и, немного подумав, набрала городской номер.
— Приемная госпиталя Мунлайт Фолз, — ответил женский голос в трубке.
— Здравствуйте, — решительно заговорила Диди. — Я заеду через пятнадцать минут и оставлю кое-какие вещи для доктора Брауна. Не могли бы вы их ему передать?
***
Эйдан Ван Голд припарковал свой автомобиль на подъездной дорожке, вышел из него и оперся на его крышу, глядя как начинающее заходить солнце вновь окрашивает город в розово-багряные тона. Он любил закат. Серость его особняка менялась при восходе и заходе солнца. Особняка, который недавно покинул его сын. Дома, в котором слишком много комнат для них двоих с дочерью.
Эйдан наблюдал, как фиолетовые полосы на небе сменяют розовые и коралловые. Половина неба всё ещё оставалась лазурно-голубой с изредка встречающимися белыми штрихами облаков, в то время как другая часть уже попала под власть ночи.
Надо было что-то менять в своей жизни.
Глава 18. Зелье для вампирши
Она бежит, задыхаясь, босиком по желтоватой траве. Её ноги больно покалывает. Ветки деревьев хлестают её по лицу. Она оглядывается, со страхом надеясь, что он больше её не преследует, и изо всех сил старается не споткнуться. Лишь бы не упасть…
Сзади слышится тяжелое дыхание. Или это её собственное? Лес всё не кончается. На ней всего лишь рубашка, но холода она не чувствует. Чувствует лишь тяжелый взгляд и приближение опасности. Ещё рывок… ещё… она сможет убежать…
Он останавливает её, хватая своей рукой за плечо. Её крик никто не слышит. Она больше не может бежать. Паника уступает место отчаянию и чувству обреченности.
Он разворачивает её лицом к себе.
Диди открыла глаза, проснувшись. Села на кровати, пытаясь унять сердцебиение, отбросила в сторону одеяло, вытерла пот со лба. Жарко, хотя ещё только конец февраля. Босиком спустилась по деревянным ступеням на кухню, включила свет и, щурясь, налила себе успокаивающего травяного настоя. Кинула взгляд на часы — пять минут четвертого. Самое подходящее время для ночных кошмаров.
После того, как Аргусу передали его вещи в больнице, от него ничего не было слышно. Девушка пыталась не думать о том, что он расценил этот шаг как окончательный разрыв. Несмотря на всё, к чему она пришла, мысль о том, что на этом их отношения окончены, вызывала странное ощущение в области сердца, как будто его сдавливали ледяной рукой.
Диди допила настой, выключила свет и наощупь вернулась в спальню.
Книги на Книгоед.нет
— У тебя синяки под глазами через слой косметики просвечивают, — заметила наутро Хэйли. — Опять снились сны о том, что вы с Аргусом женаты и у вас двое сыновей?
— И живем почему-то в Исландии, — вздохнула Диди. — Нет, в этот раз было другое.
— Расскажи, — потребовала Алис, кидая в тележку очередную распашонку.
Магазинчик детских товаров, разрекламированный Хэйли, произвёл на будущую мамочку сильное впечатление, и теперь брюнетка сметала с прилавков буквально все, за что цеплялся взгляд.
— Куда тебе сколько вещей? — Хэйли попыталась выудить из горы покупок зеленый комбинезончик. — Впереди ещё вечеринка, мы тебе кучу всего надарим.
— Ты же знаешь, что детям всегда всего не хватает, — упорствовала актриса, перетягивая костюмчик обратно. — Они быстро из всего вырастают. И вообще, врач сказал, что вторым триместром можно и нужно наслаждаться. Вот я и наслаждаюсь. Шопингом. Так что там с кошмарами, Диди?
Ведьма отмахнулась.
— Знаю я вас, разберете мой сон по Фрейду, как обычно. Ничего не скажу.
— Диди, я не понимаю, как можно было за четыре месяца ни разу друг другу не позвонить, — Алис схватила очередной чепчик и восхищенно воскликнула: — Вы только посмотрите на эту маечку с божьей коровкой!
— По-моему, он решил, что все кончено, — как ни больно было в этом признаваться, перед подругами кривить душей девушка не могла. — После того, как я вернула ему все его вещи.
— Два идиота, — прокомментировала Алис, а Хэйли согласно закивала. — Жить же без него не можешь, ходишь осунувшаяся.
Диди запустила в неё розовым слоником.
— Давно бы сошлись, — продолжала актриса, ловко поймав слоника и отправив его в тележку к остальному излишеству. — Гнете из себя невесть что, смотреть противно.
— Поздно уже, — буркнула ведьма. — Если бы я была ему нужна, то он бы не стал так долго "давать мне время", давно бы уже…
— Дубиной по голове и в пещеру, — подхватила Хэйли, хихикая. Алис остановилась.
— Вчера я кое-что подслушала, пока была на приеме, — проговорила она, глядя Диди в глаза. — Вечером в отделении почти никого не было, и дверь кабинета главврача была приоткрыта. И я услышала там голос Аргуса. Он спорил с Навитой Синг. Она выговаривала ему насчет того, что альфа, — альфа, Диди! — просто обязан иметь пару. На что он ответил ей абсолютно спокойным тоном, что пара у него давно есть, только он её ждет. Навита фыркнула и вылетела из кабинета. Ты поняла?
— Навита хочет, чтобы он на ней женился? — задумчиво предположила Хэйли.
Алис закатила глазами.
— Она давно замужем, просто у оборотней так принято, чтобы у всех была пара, особенно у главного. Он стал альфой, Диди. Просто так альфой не становятся, нужно, чтобы у оборотня был идеальный самоконтроль и огромный опыт. Твои страхи беспочвенны. С ним тебе будет безопаснее, чем с кем-либо еще.
Диди помолчала, сжимая в руках маечку с божьей коровкой.
— Пойду я, — решила она. — У меня как раз зелье настаивается. Много не покупай.
Она чмокнула Алис в щеку, обняла Хэйли, положила майку в тележку, и рядом с входной дверью зазвенели колокольчики.
— Вот что должно произойти, чтобы у неё мозги на место встали? — раздраженно спросила Алис у подруги, двигаясь по проходу к кассе.
Хэйли вздохнула и пожала плечами.
***
Мощный лечебный эликсир, способный превратить любое сверхъестественное существо в человека, как оказалось, был в запасах в Хранилище старины. Однако Серена наотрез отказалась выдавать и даже продавать его Диди, мотивируя своё решение тем, что а) флакона всего два, и б) эликсир должен быть в запасе на непредвиденный случай. Диди, помянув демоническую ламу, перелистала книги по алхимии, с раздражением уяснив, что ингредиенты для зелья сложно достать, стоят они немало, а в штате Джорджия вообще не произрастают.
Вместе с Анджали они перерыли всю алхимическую лавку и обзвонили всех поставщиков в поисках составляющих. Диди долго уламывала Бранча Тимбли отдать ей один маленький цветочек из его драгоценного сада редких растений. Эмили тоже подключилась к делу, оплатив всю немаленькую стоимость вперед и ведя поиски по своим каналам.
В итоге, когда все ингредиенты были собраны, выяснилось, что зелье должно настаиваться при особых условиях три луны, и Диди вновь помянула демоническую ламу. Регулярно перенастраивая кондиционер, она хранила эликсир на самой дальней и темной полке шкафа, вытаскивая его в полнолуние на подоконник.
Наконец зелье было готово. Диди осторожно вытащила флакон и, сняв пробку. принюхалась. Эликсир отдавал мятным холодком, что являлось очень хорошим знаком. Осталось только сообщить Эмили.
***
Вечером Диди сидела за столиком в "Красном бархате". Эликсир мягко светился рядом со стаканом лимонада. Сама ведьма потягивала чай и ждала блондинистую вампиршу, размышляя, насколько большую часть кредита за дом ей удастся выплатить благодаря щедрости мисс Ван Голд.
Вышеупомянутая девушка явилась без малейшего опоздания. Слегка смущенно поздоровавшись с Диди, она присела за столик, не отрывая завороженного взгляда от поблескивающего флакона.
— Как будто я тебе эликсир вечной юности предлагаю, — усмехнулась ведьма.
— Можно? — с робкой надеждой спросила Эмили. Диди покачала головой.
— Если у тебя нет сомнений, то я сейчас же перелью эликсир в лимонад и дам тебе осушить стакан до дна. Если же ты в раздумьях, то получишь лишь чистый лимонад.