Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Ой, Василий, не сравнивай себя с Бугадубом, – прервала Васькины рассуждения Хозяйка, – ты лучше подумай, как мы будем возвращаться домой.

– Тут нечего думать, сядем в вагон, доедем до своей станции, выберемся на поверхность, пролезем в дырку в заборе, а там до дома рукой подать.

– Что ж, Вася, ты, как всегда говоришь правильно. Я думаю, друзья, – она обратилась к гномам, – вы проводите нас до нашей станции?

И тут в рядах гномов появилось какое-то замешательство. Они о чём-то пошушукались, даже поспорили и наконец, Бер с печальным выражением лица, явно сочувствуя нашим героям, объявил:

– Увы, Хозяйка, вам надо или погостить у нас или добираться до своей станции одним. Вы уж простите нас, но произошло непредвиденное. Бугадубцы, которые служили на дальних станциях, вывели из строя ветки, по которым самокатки движутся в Малюкан. А это значит, что провожающие вас гномы не смогут вернуться назад.

– А мы, значит, не сможем выбраться на поверхность, потому что не знаем пароля, а вы чужакам его не даёте.

Гномы снова пошушукались. По их лицам было видно, что они пришли к какому-то важному соглашению и готовы рассказать о нём Хозяйке и её друзьям.

– Вы знаете, почему погиб Бугадуб? – спросил Бер.

– Я – нет, – простодушно ответил Шарик, – наверное, Хозяйку испугался.

– И мы не знаем, – за себя и за Хозяйку ответил кот.

– А на самом деле всё просто, Хозяйка произнесла три слова, которые волшебной силой и погубили Бугадуба. Весь наш народ ни день и ни два подбирали эти слова, но даже близко ничего не придумал.

– А что за слова такие, я ведь ничего не говорила? – удивилась Хозяйка.

– Говорила. Эти три слова «Хозяйка», «Вася» и «Шарик». Кто бы мог подумать, что эти слова, известные каждому гному с самых пелёнок, могли бы уже давно принести нам свободу.

– Мы ничего не понимаем. До знакомства с нами вы не могли знать эти слова. У вас ведь нет ни кошек, ни собак и хозяйками ваших девочек не называют.

– Не торопись, Хозяйка, сейчас ты всё поймёшь. Вы помните, что все гномы знают секретный пароль, с помощью которого можно в любом месте выйти на поверхность земли. И вы знаете, что мы никогда ни при каких обстоятельствах не выдаём его тайну. Однако сейчас мы решили, что вам мы его передадим, потому что вы спасли нас от смерти и вечного рабства. Вы не чужие, вы свои. С сегодняшнего дня вы почётные жители города Малюкана и почётные гномы. А вот и пароль: «Кираш ясав акиязох». Надо найти участок земли, где не ходили свиньи и коровы и где люди не работали лопатой или плугом, наклониться к земле и шёпотом трижды произнести пароль. Земля обязательно пропустит вас. Не забудьте только поблагодарить её за это.

– Ой-ой, – ойкнула Хозяйка, – надо записать этот пароль, а то я его не запомню.

– Запомнишь, – засмеялся Бер, – попробуй прочитать его наоборот. Прочитала? Нет? Давай тогда я прочту: Хозяйка, Вася, Шарик. Это ваши имена, а «кираш ясав акиязох» тоже ваши имена, но прочитанные наоборот. Обидно, что ни один гном не догадался прочитать слова пароля наоборот. Тогда мы могли бы и сами победить Бугадуба.

Когда Хозяйка, Василий и Шарик садились в вагон самокатки, многие малюкане искренне плакали, им было жаль отпускать своих героев, как они понимали, уже навсегда. Гномы окружили их кольцом, каждый хотел пожать им на прощанье руки и лапы, погладить кота и собачку по мягкой шёрстке. Казалось, желающим попрощаться поближе не будет края, но, к счастью, у всего на свете бывает конец. Наступила последняя минута перед отправлением самокатки. Бер обнял Хозяйку, поцеловал в мордочку кота, погладил Шарика и уже направился к выходу из вагона, как вдруг Хозяйка, что-то вспомнив, громко окликнула его.

– Бер, дорогой, подожди минутку. Возьми себе волшебную палочку-превращалочку. Я надеюсь вы отыщите по белу свету всех своих земляков и все статуэтки превратите в живых человечков.

Бер едва-едва успел крикнуть: «Спасибо», подхватить брошенную ему палочку, как двери самокатки автоматически закрылись и чудесная машина помчала наших героев со скоростью космического корабля домой.

СОДЕРЖАНИЕ

Глава первая,

в которой начинается новая сказка

5

Глава вторая,

в которой кот Васька

превращается в говорящего кота

11

Глава третья,

в которой Хозяйка и Васька ведут интересные разговоры и встречают гостя – Шарика

17

Глава четвёртая,

в которой Шарик тоже становится говорящим

27

Глава пятая,

в которой статуэтки превращаются в настоящих гномиков

31

Глава шестая,

в которой Хозяйка, Васька и Шарик знакомятся с гномами

35

Глава седьмая

в которой гномики рассказывают свою историю

40

Глава восьмая,

которая служит продолжением предыдущей

45

Глава девятая,

в которой готовится подземное путешествие

52

Глава десятая,

в которой наши герои собираются спуститься под землю

55

Глава одиннадцатая,

в которой начинаются подземные приключения

58

Глава двенадцатая,

в которой путешественники движутся в сторону Малюкана

62

Глава тринадцатая,

в которой наши герои попадают в арестантский вагон

66

Глава четырнадцатая,

из которой становится понятным, что лучше свободы ничего на свете нет

70

Глава пятнадцатая,

в которой друзья готовятся выбраться из клетки

76

Глава шестнадцатая,

из которой видно, что не всякая свобода – истинная свобода

82

Глава семнадцатая,

из которой становится понятной смысл поговорки: «от сумы и от тюрьмы не зарекайся»

86

Глава восемнадцатая,

в которой наши герои оказываются в тюрьме

92

Глава девятнадцатая,

в которой на арене появляется Бугадуб

97

Глава двадцатая,

в которой говорится, что всякому злодейству приходит конец

103

Глава двадцать первая,

в которой рассказывается о том, что зло – преходящее явление

107

Глава двадцать вторая,

в которой рассказывается, что на каждое зло есть противоядие - добро

113

Глава двадцать третья,

в которой говорится, что все дороги ведут домой

117

12
{"b":"645239","o":1}