Литмир - Электронная Библиотека

— Давайте осмотрим квартиру, — сказала она оживленно, повернув ключ в замке.

Я напряглась, ведь арендовать квартиру издалека очень страшно. Однако снаружи дом выглядел просто превосходно. Я даже заметила аллигатора у реки. Была настолько очарована, что остановилась, чтобы его сфотографировать.

Я напряглась, но выдохнула с облегчением, увидев мое новое жилище.

— Вау, — вскрикнула я, зайдя в просторную кухню с мраморным полом и новой бытовой техникой. За барной стойкой располагалась огромная полностью меблированная гостиная с темным паркетным полом и камином. Одним словом не дом, а рай.

— Фотографии не передают всего, — сказала риелтор, внимательно следя за моей реакцией. — Я попросила поставить все ваши коробки в гостиной, их доставили сегодня. Вам не придется тащить их наверх самой.

Я почти не слышала, что она говорила. Настолько была охвачена красотой всей обстановки, о которой не могла и мечтать. Здесь не было кружевных салфеток, крестов, которые так любила моя мама. Я с дрожью вспомнила свою старую спальню.

— Квартира просто превосходна, — я чуть не расплакалась.

— Вам здесь точно понравится, район гораздо спокойней остальных. Кем вы сказали работаете?

— Я пилот-инструктор.

— Ого, — она была впечатлена. Я же засмотрелась на кожаный диван и плазму.

— Ну вот, пожалуй, и все.

Она отдала мне ключи.

— Копию вашего экземпляра договора аренды я положила на барную стойку. Вы же раньше никогда не были в Чарльстоне?

— Нет, но я много о нем узнала в интернете, — вся воодушевленная я повернулась к ней. — Спасибо.

— Я позвоню вам на неделе, чтобы узнать как ваши дела.

Я с удивлением на нее посмотрела.

— Дорогая моя, вы не знаете, куда вы попали… пока еще, — ответила она со знающей улыбкой.

Когда за ней закрылась дверь. Я зажала рот, чтобы она не услышала моих восторженных криков. Но мне, кажется, не удалось. Спустя десять минут я уже переоделась в огромную белую футболку, розовые шортики, черные очки Ray-Ban, гольфы и каталась по паркету под песни Боба Сигера.

Это был самый лучший день в моей жизни.

***

Вы наверняка видели тот эпизод «Лучшего стрелка», в котором Келли Макгиллис, одетая в очки-авиаторы и огромный бомбер, сексуально вошла в класс, где великолепные пилоты сидели прямо в своих креслах и пытались смутить своего нового инструктора. В этом фильме Келли, не обращая на них внимания, доказывает свою компетентность и выигрывает схватку. Таким я представляла и свой первый день в качестве инструктора.

В действительности все было совсем не так.

Во-первых, в белой классной комнате было очень холодно. Уверена, было видно, как мои соски неприлично торчали сквозь мой тонкий, обтягивающий розовый свитер. Всем моим пилотам было от тридцати до пятидесяти лет, и у них не было ничего общего с Томом Крузом и Вэлом Килмером. За исключением одного пилота, который выглядел совершенно не заинтересованным. Как и ожидалось, в моей группе не было ни одной женщины среди пятнадцати пилотов, но это меня все равно расстроило. В небе все еще господствуют мужчины, девяносто семь процентов против трех.

И так я принадлежала к трем процентам, эти мужчины совершенно точно испытывали ко мне тоже презрение, что и к сексуальной Макгиллис. Им всем было скучно, и все были раздражены своим пребыванием здесь. Пару минут я изучала их, пока они были покружены в свои мобильники.

— Господа, это совсем не тот самолет, на котором вы привыкли летать, — уверенно начала я вместо приветствия. — Более современный, со стеклянной кабиной экипажа, с большим размахом крыльев. Вы никогда раньше не летали на столь быстром самолете. И вы не знаете, как им управлять.

Это привлекло внимание пилота-красавчика. Я знала, о чем он думает.

— Я довольно много летала. Если хотите сравнить, просто откройте свои папки и изучите мой бортжурнал. Мне не нужно ваше уважение, лишь внимание.

Один за другим телефоны были отложены в сторону, а глаза сконцентрировались на моих сосках.

Какой-никакой, но прогресс.

2 глава

Феррис Бьюллер берет выходной

Элис

Я листала на телефоне фотографии, что сняла за последние пару недель. Розовые закаты, мертвая медуза, небезызвестный Дуб Ангелов, пробка на Маркет-Стрит, лошадь с повязкой на глазу. Одним словом, Чарльстон потрясающий. Риэлтор была права. Город полон секретов, которые быстро распространялись множеством туристов, к которым принадлежала и я.

Я часами бродила по городу, организовывая экскурсию для самой себя. Никогда не любила одиночество. Но мне пришлось с ним смириться. Я была изгоем.

Хорошо, это не совсем так, но когда я была ребенком, моя страсть к самолетам держала меня в стороне от любых компаний. Когда тебе шесть лет легко играть в пилота с детьми из воскресной школы. Если же тебе одиннадцать, и тебе гораздо интереснее собирать модели самолетов вместо шопинга, на который тебя отпускают не так часто, это становиться проблемой. У меня были друзья в старшей школе, но и они время от времени бросали на меня косые взгляды.

Ок, я была скорее ходячим справочником, чем общительным человеком.

За последнюю неделю в новом городе мне было приятно мое одиночество больше, чем когда-либо. Ритм города был гораздо медленнее привычного. Я проводила пять лишних минут на кассе, потому что кто-то передо мной болтал с кассиром. Казалось, спешка была лишь на дорогах.

После часа пик город наполнялся довольным треском сверчков, веяньем ветра и умиротворяющим шелестом волн. Вчера по окончании бесконечной первой недели я сразу же поехала на пляж, расположенный примерно в восьми километрах от моего нового дома. Я сидела на светло-бежевом песке и наблюдала за прохожими, вдыхая морской воздух и смотря, как небо приобретает розовый оттенок.

Розовый.

Облака в свете заходящего солнца казались столь прекрасными, что я готова была расплакаться. Этот город стал моей новой зависимостью. Тяга к красивым пейзажам частично была причиной моей любви к полетам, а новый город полностью удовлетворял эту тягу.

На своем новом «Приусе» я объездила всю полуостровную часть центра Чарльстона, ознакомившись с ландшафтом города. Это было сравни оргазму глазами, каждый уголок города был особенным: мощеные улочки, огромные особняки в южном стиле, вид на гавань как с картинки. Я не могла им насытиться. Я была на трех экскурсиях: пешей, на велосипедах и на конном экипаже. Влюбилась в город за считанные дни. Я зашла пообедать в местный ресторанчик Barbara Jean’s, где подают самую лучшую жаренную куриную грудку в мире. В сливочном соусе, и со слов официантки, была «чертовски вкусной, просто пальчики оближешь». Закончив поздний обед, я в трансе долго бродила по городу, совершенно влюбленная в свой южный рай. Ветви Тилландсии уснеевидной покачивались, пока я устало тащилась по улицам, восхищаясь светящимися фонарями, которым было примерно четыреста лет.

Мне хотелось быть частью всего этого.

Запас идей истощился, но возможности безграничны. Пока я обдумывала, куда пойти дальше, и уже почти придумав, я врезалась в промоутера.

Я быстро просмотрела листовку с картинками и нашла ответ на свой вопрос прямо в ее центре.

Пойду в парк Анкор!

***

Рейф

Мне было непривычно нервничать перед игрой. Я сыграл уже много матчей, столкнулся с множеством противников, но с самого утра чувствовал себя гадко, это съедало меня изнутри. Мне нужно было как-то снять напряжение, а секс с Мелоди прошлой ночью нихрена не помог избавиться от легкой дрожи в руках и блестящего пота, которым я покрылся, пока слова крутились в моей голове, словно стая стервятников.

«Последний шанс»…

2
{"b":"645099","o":1}