Литмир - Электронная Библиотека

Мирея встала с места, направляясь к начальнику тюрьмы, — Освободи его. Прикажи приготовить для него ванну и дайте новые одежды.

Девушка удивлённо просмотрела на Инквизитора и, кивнув головой, направилась открывать камеру. Сама эльфийка начала поспешно уходить по ступеням на поверхность.

***

Возле таверны уже стоял Дориан, ожидая, когда эльфийка подойдёт.

— Не составишь компанию очаровательному мужчине, то есть мне?

— Конечно. Думаю, нам есть что обсудить.

Когда они открыли дверь в таверну, откуда уже была слышна музыка и весёлые разговоры, Мирея просто расплылась в улыбке, увидев Быка, на плечах которого сидела Сарили, схватив его за рога.

— Хей, бос! — Он снял с себя эльфийку и поставил на пол, после чего та побежала к Мирее, — Слышал о вашем грандиозном прибытии.

— Привет! — Она взяла эльфийку на руки, после чего обратила внимание на Железного Быка.

— Да, Бык, это было грандиозно. Прости, но я вынужден забрать этих двух дам по очень важному вопросу.

***

Поднявшись на второй этаж, они выбрали стол, рядом с которым никто не крутился и заказали себе по стакану. Мирея настояла на том, чтобы Дориан выпил хоть немного.

— Я хочу поговорить. То, что случилось в эльфийском храме… заставило меня задуматься. Мне следует вернуться, так? В Тевинтер. Когда со всем этим будет покончено… если мы останемся живы. Я столько говорю о том, как там всё чудовищно неправильно, но что я делаю с этим? Ничего.

— Я считаю, что ты, со своим безупречным чутьём, мог бы изменить Тевинтер.

— Надеюсь, что ты права, как всегда. Возможно, ты удивишься, но это ты вдохновила меня. — Мирея удивлённо взглянула на Дориана, ожидая подвоха, но он был серьёзен. — Ты меняешь мир… к лучшему или нет. Как я могу стремиться к меньшему? И если я могу доказать, что Тевинтер может быть лучше, что надежда есть даже для моего народа… Я сделаю всё что угодно. За наши народы. — Он поднял кружку, протянув её чуть ближе к эльфийке.

— За наши народы. — Она сделала то же самое, и, чокнувшись, они со слабыми улыбками поднесли кружки к губам.

Сделав первый глоток, Дориан тут же выплюнул мерзкое поило. Почувствовав вкус, Мирея поступила так же. Их взор был направлен на хохочущего Быка, возле которого бегала Сарили.

— Фу-у! Что за…

— Ну, как вам драконья моча, ребятки?

— Я заказывала розу Рован… Бык, скажи, что это просто название, а не в самом деле…

Но он стоял с наглой ухмылкой, наблюдая как Дориан и Мирея без слов понимают, чем они будут заниматься некоторое время, пока Бык не сопьётся…

***

Долго заставлять Быка, чтобы он выпил обе кружки, не потребовалось, при этом он остался таким, каким и был, что расстроило и Дориана, и Мирею. Тут уж ничего не поделать, но эльфийка всерьёз задумалась о мести, которая ждёт Быка в ближайшие дни.

В саду Скайхолда как обычно сидел Горнан, читая заметки и разные книги. Мирея подошла и села рядом с ним на лавочку.

— О, Мирея. Я был в твоих покоях. Прибрал тот бардак, что ты устроила и взял несколько книг и заметок, которые ещё не читал, если ты не против.

— Да, конечно.

— О, да… посмотри вперёд. На скамейке возле беседки сидит какая-то подозрительная дама. Видела бы ты её реакцию, когда она открыла ту книгу, которую теперь жадно читает. Такую реакцию я видел только на лице Кассандры, когда она читает книгу Варрика. Я чувствую, что с ней что-то не так…

В ответ он услышал лишь слабый смех эльфийки. — Морриган не опасна, можешь не бояться.

— Морриган? Ох, сколько же я пропустил… и… что это за ребёнок?

— Долгая история.

— В общем, за всё то время, что я провалялся на жёстком сене, ты стала мамочкой, у нас появилась какая-то не опасная Морриган, которая весьма необычно реагирует на книги. Что ещё?

— О, нет, не мамочкой. Сестрой, можно сказать. Что ещё… Мы были на балу Императрицы Селины, на котором… многое произошло, скажем так. — Она начала замечать, как глаза эльфийки начали устало прикрываться и, взяв её на руки, встала со скамьи, — Ну, думаю, нам уже пора.

— Да. Ещё увидимся. И… спасибо, что поняла меня, там, в темнице. Теперь я дважды твой должник.

— Ты ничего мне не должен, Горнан.

В это время Сарили, прикрыв глаза, обхватила шею Миреи, начиная засыпать.

***

Маленькая эльфийка уже крепко спит, не взирая на шум, который издавала куртка следопыта Камня, когда Мирея влажной тряпкой отчищала металлические части от крови, а всё, что было сделано из ткани, замачивалось в небольшом тазе из дерева.

— Я, признаться, представляла жизнь Инквизитора… по-другому, — раздался тихий голос позади эльфийки, — допустим, что ваши доспехи моет кто-то другой, а тут три таза с водой, и вы посреди них.

— Я привыкла всё делать сама, Морриган. Можете говорить громче. Сарили не проснётся, — Мирея вновь смочила тряпку в алой воде, выжала и продолжила протирать доспехи.

— Я наблюдала за вами во время боя… иногда. Вы довольно быстро перемещаетесь, когда невидимы.

— О, да, это из-за моих доспехов. — Услышав, как Морриган медленно обходит комнату, Мирея встревоженно посмотрела на отступницу, развернувшись к ней. — Ходите осторожнее по покоям! Я… нечаянно разбила зеркало. Мало ли, где сейчас лежит осколок, который я не заметила и не убрала. — Закончив, Мирея бросила тряпку в таз с алой водой и вымыла руки в тазе с чистой. — Морриган….

— Да, миледи Инквизитор?

Сидя на полу, Мирея развернулась к Морриган лицом. — Вы… видели, что произошло с последним стрелком?

— Вы отрубили ему кисть, а потом избили. — Она села напротив эльфийки, подвинув таз с водой.

— Я могла просто перерезать ему горло как и остальным, или вспороть живот, но выбрала более изощрённый путь.

— Вы сделали то, чего хотели в тот момент. Здесь нечего стыдиться.

— Да…

— Вы выглядите другой.

— Неужели волосы, собранные в пучок, белая рубашка с закатанными рукавами и кожаные штаны так сильно меняют меня? — С улыбкой спросила Мирея. — Есть ещё одна вещь, о которой я хотела бы спросить…

— Да?

— Смог бы Серый Страж жить хотя бы пару лет после убийства им Архидемона?

— Не думаю, что такое возможно. Почему вы спрашиваете?

— О, просто интерес. А, секунду! — Мирея вскочила с места, подбегая к столу с стоящим на нём кувшином с вином и разливает его в два бокала. К своему несчастью, она наступает на осколок от зеркала, который не заметила и тут же зашипела от боли, продолжая путь до Морриган уже прихрамывая.

— Надеюсь, вы пьёте, иначе такая жертва напрасна, — Мирея подала бокал отступнице, опять садясь на пол.

— Наступили на осколок?

— Угу, — печально промычала она, выбрасывая окровавленный осколок в таз с тряпкой. — Расскажите о себе.

***

Они сидели в покоях Миреи всю ночь, рассказывая друг другу разные истории о их жизни и путешествиях. Морриган так же рассказала о её успехах с пониманием гримуара, который был добыт у её мёртвой матери.

— Так… Стоп-стоп… Вы убили свою мать?

— Ну… да, почти… Я попросила Лину об этой услуге, она не отказала мне. И вот, гримуар был у меня.

—… Вау? — Мирея просто не могла найти подходящих слов, поэтому это было единственным, что она смогла выдавить.

***

В последующие дни происходило… безумие, одним словом. На утро следующего дня, эльфийку разбудил Горнан, пытающийся заставить её потренировать его в стрельбе, ведь он довольно долго просидел за решёткой. В итоге у него это получилось. Тем самым, эльфийка проспала всего два часа и всё утро клевала носом… Что ж, мечта местного целителя всё же сбылась, воспользовавшись усталостью Инквизитора. Только вот после этого пришлось за ней бегать до Соласа, пока она истекала кровью.

Во второй день у Миреи состоялся разговор с Вивьен, явно метящей в Верховные жрицы. Она объяснила, почему Кассандра не подходит на эту роль, а когда Мирея спросила на Счёт Лелианы, Вивьен ответила, что “Лелиана — дура с благими намерениями…” Конечно, дабы не портить отношения с мадам де Фер, Мирея говорит, что подумает об этом, хотя в голове отдаёт себе отчёт, что ничего менять не собирается.

28
{"b":"644964","o":1}