- Я поеду с тобой, - упрямо повторял Джон, когда Шерлок торопливо пересказывал ему суть разговора и натягивал на себя пальто, кстати, Ватсон заметил, что делал он это непривычно неуклюже.
- Нет.
- Но почему?
- Я не знаю, что меня там ждет.
- Вот именно. Вдруг это ловушка. Я смог бы помочь.
- Нет, Джон, будь тут, я позвоню сразу же, как что-то станет известно.
Больше Джон спорить не стал. Понятно, Шерлок просто не хочет пока никого и не во что посвящать. Скорее всего, детектив думает, что получит сведения о Даше, в идеале, конечно, наконец-то увидит ее, однако Ватсону казалось, что дело вовсе не в этом, и что Холмс вообще может куда-то вляпаться, что могло закончиться не очень хорошо.
Шерлок же вовсе не думал о чем-то подобном. Он понимал, из больницы ему могут звонить только в двух случаях, либо это проделки Мориарти, либо Даша наконец-то нашлась. Сейчас он бы предпочел, чтобы верной оказалась вторая версия, так как поимка Джима по удовлетворенности не идет ни в какое сравнение с возможностью снова увидеть Вайт. Правда, Шерлок никому об этом не говорит. Пусть и сведущие в чувствах люди, находящиеся рядом с ним, догадываются об этом, сам подобного он не озвучивал.
- И не смей звонить Майкрофту, - резко, уже на выходе, выпалил Холмс.
- Даже в мыслях не было.
Шерлок больше ничего не сказал, лишь поспешно покинул квартиру. Он был в предвкушение чего-то грандиозного и приятного, в глубине души понимая, что поездка может принести, как радость, так и полное разочарование.
***
Шерлок уверенно шагал по светлому коридору больницы, даже не удосужившись надеть бахилы или накинуть халат. Он был напряжен, но при этом внимательно слушал торопливую речь молодой девушки, медсестры, которая пыталась поспеть за ним, при этом что-то объясняя. Именно она как, оказалось, звонила ему, причем втайне от всех.
- Как вы поняли, что звонить нужно именно мне, если Дарья не пришла в себя?
- Я ее узнала, видела вас обоих в газете. Правда, тот мужчина, что все время приходит сюда, говорил в случае чего звонить только ему и никому ничего, без его одобрения, не говорить. Однако я решила, что правильнее сообщить вам.
- Постойте, - Шерлок резко остановился, чуть не сбив с ног девушку. – Какой еще мужчина?
Холмс, по правде, напрягся. Что если это действительно проделки Мориарти? Он может просто удерживать тут Вайт, воспользовавшись тем, что она без сознания, ранена и ничего не может сделать. В конце, концов, Моран мог соврать, более того, очень большая вероятность того, что так оно и было.
- Как он выглядел?
- Кто? – медсестра немного растерялась.
- Тот мужчина. Как он выглядел?
- Ну…Я видела его всего пару раз. Высокий, темные волосы, всегда в костюме… О, у него вечно зонт при себе, длинный, как трость.
Шерлок слегка улыбнулся, правда, улыбка была слегка зловещей. Нет, это не Мориарти, а Майкрофт, чертов братец, который все-таки лгал, все это время просто издевался, говоря, что не знает, где Даша. Ему придется многое объяснить, возможно, даже он получит по лицу.
- Он не представлялся?
- Нет.
- Все ясно… – Холмс словно уплыл в свои мысли.
- Только не говорите ему.
- Что?
- Он грозился всех уволить, если мы кому-то сообщим о Дарье. Скажите, что сами ее нашли.
- Не волнуйтесь на этот счет… Так вы проведете мне к Даше?
- Да! Да, конечно, проходите. Ее палата в самом конце.
- Что с ней сейчас?
- Она без сознания, так и не приходила в себя. Дарья потеряла много крови, получила ожоги, но они не серьезные. В общем, ей досталось.
- Я понял, - Шерлок вздохнул. – Если вдруг тот мужчина явиться, не говорите, что я палате, пусть для него это будет сюрпризом.
Медсестра ничего не ответила, лишь неуверенно кивнула. Шерлок же смело пошел к палате. Для него было немалым достижением наконец-то увидеть Дашу, если конечно девушка правильно ее узнала. Холмс не будет уверен на сто процентов, пока сам не увидит Вайт. И вот он уже открыл дверь в палату и неторопливо подошел к кровати, с опаской глядя на женщину, лежащую там. В эту же секунд Шерлок шумно выдохнул, опустил голову, на секунду закрыл глаза и тут же опустился на кровать рядом с девушкой.
Это была она. Наконец-то! Он может видеть ее, ощущать рядом, она совсем близко от него. И самое главное, Даша жива. Шерлок понимал, ее состояние не однозначное, но она дышит, а больше ничего не надо. Хотя вид действительно был замученный. Пусть десять дней в больнице дали результаты, а именно некоторые раны и ожоги затянулись, но Даша была бледной, руки холодные, что Холмс успел понять, неуверенно коснувшись ее кисти, а иголка капельница грубо впивалась в нежную кожу.
Шерлок даже не знал, как себя вести. Он быстро скинул свое пальто и вернулся на прежнее место. Мужчина уверенно сжал руку девушки, которая была свободна от капельницы. Что он чувствовал? Облегчение. Он не видел ее почти две недели, в какой-то момент Дарья казалось ему словно аморфной, словно никогда не существовала, а просто обитала в его чертогах, как вымышленный персонаж. Однако все не так, она вполне реальная, и она жива.
Холмс не знал, что ему делать. Он вполне себе способен просидеть так долгое время, пока Даша не откроет глаза, например. Но правильно ли это? Наверное, в такой ситуации нужно позвонить друзьям, сообщить тем, кто переживал за Дашу, что она жива, что ее можно увидеть. Однако эгоистичные нотки характера мужчина не позволяли это сделать. Ему нравится, что сейчас он сидит тут один и больше никто не мешает ему упиваться этим чувством облегчения и даже радости.
Шерлок вдруг захотел убедиться на сто процентов, что это она, что она действительно с ним. Холмс сильнее сжал руку девушки и тут же коснулся ее губами. Холодная, как будто фарфоровая, но настоящая. Это был такой сентиментальный жест с его стороны, но он был необходим детективу.
- Долго же ты ехал, - послышался хрипловатый и немного севший голос, голос, который Шерлок, казалось, узнает их миллиона.
Даша приоткрыла один глаз, потом второй. На губах прослеживалась улыбка, причем немного издевательская. То есть, только очнулась, и уже смеется над ним. Это могло значить только одно, она в порядке или будет в порядке совсем скоро. Правда, Шерлок почти не заметил той привычной доброй издевки, что проскальзывала между ними довольно часто, он немного шокировано смотрел на брюнетку, будто убеждаясь, что звуки шли от нее.
- Даша!
Шерлок сейчас выглядел странно, он почти уверен, что глупо, потому что не знал, что сказать. Вот теперь он точно убедился, что Дарья жива. Она смотрит на него, говорит с ним и даже улыбается. Холмс вдруг нахмурился и его острый взгляд пробежался по телу Вайт, а потом снова застопорился на ее лице.
- Да, Холмс, это я. Настолько плохо выгляжу? - она улыбалась, правда немного напряженно.
- Ты выглядишь прекрасно. Ты такая…. – Шерлок подстроился к ней поближе. – Живая.
- Ты ведь не думал, что меня можно просто сжечь? - Вайт усмехнулась.
- Конечно, нет!
С этими словами Холмс подался вперед и просто обнял девушку. Вот так просто прижал ее к себе, и Даша почти потерялась в крупной фигуре мужчине, утыкаясь в его шею и теперь уже улыбаясь спокойно, даже умиротворенно. Она и сама была рада оказаться рядом с человеком, которому доверяет, в компании которого абсолютно безопасно и хорошо.