Литмир - Электронная Библиотека
A
A

- И что же я увижу?

- Надломленного, зацикленного и верящего в сверхчеловека… Ну, точнее сказать, в себя самого.

Холмс слегка опешил. Описывая его, она описывает себя, если он правильно понял фразу о зеркале. Хотя, конечно, правильно. Шерлок хмыкнул, как бы отрицая сказанное ею, но тут же понял, что это не правда, что девушка права.

- Ты играешь? - вдруг спросил Холмс, указав на скрипку, но он и так знал ответ.

- Нет. В свое время я была слишком ленива, чтобы осваивать музыкальные инструменты.

- Но рисование ты освоила, - Шерлок вдруг улыбнулся, словно подловил ее.

Даша опустила глаза на руки. Большой палец был испачкан углем. Девушка любила перед сном, просто чтобы немного собраться, изображать на бумаге то, что увидела за день. Получалось прекрасно. Ей пророчили карьеру художницы, но она стала детективом. Забавно.

- Палец… - Вайт ухмыльнулась. - Ладно, это не подстава.

- Почему ты ввязалась в это? - резкая смена темы. Типичный Холмс. – Почему выбрала подобную жизнь?

- Ты не единственный, кому бывает скучно, - Вайт ухмыльнулась. - Я не родилась такой умной, я ей стала. Думаю, тебе это знакомо. Постепенно мое мышление развивалось, я очень много читала, память стала, как резиновая. Я поступила на юридический факультет, потом работала следователем, перебралась в столицу, и тут началось. Странные преступления, которые отличались от всех своим сложным сценарием, и я щелкала их, как орехи. Втянулась. Теперь без этого трудно. Мне нужна работа мысли, постоянная, иначе я тухну.

- А я не помню, как стал таким. Может, хотел доказать брату, что я неглупый. Но ты права, это затягивает.

- Я знаю, делить с кем-то игру трудно. Я не люблю, когда мне мешают, ты, наверняка, тоже, и я не претендую на твои дела. Все, что мне нужно, это Мориарти. Узнаем, кто он, и я уеду.

- Убеждена, что меня напрягает твое присутствие?

- Да. Так же, как и меня напрягает чье-либо участие.

- Думаю, мы способны вытерпеть все это, цель оправдывает это.

- Прекрасно, - Даша резко встала. – Думаю, стоит попытаться уснуть.

- И все же, какой? – когда Вайт подошла к порогу, выпалил Шерлок.

- Что?

- Какой цвет тебе нравится?

- Тебе зачем?

- Любопытно.

- Ну, не знаю… Синий.

Шерлок ничего не ответил, просто кивнул и снова взял скрипку. Он еще долго будет играть, почти не поспит, ведь мыслей слишком много. А вот Вайт, как только коснулась головой подушки и услышала приятные звуки скрипки, провалилась в сон.

***

Следующие несколько дней прошли прекрасно, по крайней мере, насколько это возможно для этого дома. Прошла ровно неделя обитания Дарьи в Лондоне в компании социопата и военного доктора. Это не было такой уж пыткой. Напротив, отношения с Шерлоком были очень спокойными. Поначалу проскальзывали шутки в адрес друг друга, демонстрирующие явное взаимное пренебрежение способностями оппонента, однако в скорее это прекратилось. И особенно сильно подобная перемена удивила Джона Ватсона, который, казалось, ожидал грандиозного скандала и нескончаемых споров каждую секунду.

И вот очередное совместное утро на Бейкер Стрит оказалось довольно приятным, по крайней мере, настолько, насколько это возможно в квартире, где живет и Шерлок Холмс, и Дарья Вайт, люди настолько похожие и одновременно разные, что даже страшно. И странно было в первую очередь Джону. Весь прошлый вечер он провел в компании своей новой девушки, о которой умалчивал, и вернувшись домой, он испытал облегчение, ведь боялся оставлять детективов наедине. Однако они прекрасно справились с проведенным наедине временем. Джон был удивлен, что нет никаких подколов и прочих подобных вещей от Шерлока к Даше и наоборот. Они закончились довольно резко, и доктор полагал, что это просто затишье перед бурей.

- Я что-то пропустил вчера, да? – Ватсон подозрительно поглядывал то на Шерлока, то на Дашу.

- Нет, - просто ответил Холмс, зарывшись в газету. – Ты вообще о чем?

- Он ожидал увидеть труп одного из нас на утро, - просто пояснила Даша.

- Ну, может не труп, хотя… - Джон ухмыльнулся. - Значит, вы готовы работать друг с другом, а ваши шуточки и негодующие высказывания позади?

- Да, - хором ответили детективы.

Такого рода сближение, если это вообще можно так назвать, было вызвано ничем иным, как скукой. В отсутствии работы оба детектива чувствовали себя не в своей тарелке. Поэтому Шерлок решил, чтобы не было нужды хвататься за шприц, провести время с пользой и посоревноваться в дедукции. И Дарья удивила его. По-настоящему и в хорошем смысле. Ему пришлось в итоге признать, что эта женщина слишком умна, чтобы приравниваться к общей массе бесполезных людей.

- Хорошо, - Ватсон оставался подозрительным. – Ты будешь терпеть ее, а она тебя? - тут же выпалил Джон, глянув на Шерлока, чем вызвал улыбку на лице Вайт.

- Бога ради, Джон. Нам же не по пять лет.

- Иногда я думаю, что тебе именно пять лет.

- Джон, - Даша решила помочь своему коллеге. – У нас с Шерлоком есть одна общая цель.

- Да, Мориарти.

- Именно. Достигнув ее, мы снова будем сами по себе. Да и сотрудничество наше ограничивается только Мориарти, в остальном… Я просто ваша соседка и делю с вами арендную плату.

- Ладно, - Джон пожал плечами. – Я так и думал.

- Ну, конечно, - фыркнул Шерлок.

На пороге послышался неуверенный кашель. Миссис Хадсон, казалось, как и Джон с опаской наблюдала за столкновением двух гениев, хоть никакого столкновения и не было. Даже если целью Мориарти было снизить их работоспособность за счет конкуренции, ничего не вышло, что похвально для них. Женщина потопталась на пороге еще минуту, но резкий голос Шерлока вывел ее из ступора.

- Миссис Хадсон, может, вы уже озвучите то, что хотели?!

- Твой брат приехал, Шерлок.

- Пошлите его к черту.

- Слишком поздно, - за спиной миссис Хадсон вырос высокий мужчина в идеально сидящем на нем костюме и зонтиком-тростью в руках.

- Братец, ты не вовремя, - Шерлок резко встал, откидывая газету

- Я не к тебе приехал.

- Да, неужели?

- Мисс Вайт.

Даша закатила глаза и тоже встала. Она знала, откуда Холмс старший знает о ней, и ее это жутко бесило. Девушке хотелось молча уйти в комнату, желательно с громким хлопком двери, но она воздержалась от этих подростковых замашек.

- Лавров уже доложил?

- Он мой старинный друг, и просто поделился информацией.

- Лавров? - Джон нахмурился.

- Министр иностранных дел в России, - спокойной объяснил Майкрофт. – Вы хорошо добрались?

- Как будто вам не все равно, - Даша прошла в гостиную и опустилась в кресло, наблюдая за тем, как Шерлок перебирает свои ноты. У него был такой вид, будто скрипка это оружие. Хотя может так и есть, если речь идет о его брате.

- Ладно, опустим любезности.

- Давно пора, - встрял Холмс младший. – Сейчас будет убеждать тебя шпионить за мной, - он покосился на Вайт.

- Оу! Тогда можете не тратить время, мистер Холмс, - она мило улыбнулась Майкрофту.

- И все же, хотелось бы поговорить наедине.

- Я не в настроении.

- И все-таки, - Майкрофт стал злее. – Лавров говорил, что вы можете быть неприятной личностью, - эти слова вызвали искреннюю улыбку девушки. – Но я это вытерплю.

- Пошли его к черту, обычно это помогает, - встрял Шерлок.

- О боже! Речь пойдет вовсе не о тебе Шерлок, - Майкрофт глянул на брата. – Есть вопросы, относительно вашей страны и вашей работы здесь, Дарья.

3
{"b":"644815","o":1}