Литмир - Электронная Библиотека
A
A

- То, что я сказал, правда, - Холмс был спокоен, не тени смущения. – Я бы такой ошибки не допустил, слишком очевидно, вписывать твое имя, так как понятно, что…

- Да, правильно, - Вайт не дала ему сказать слова о том, что она для него важна, вот так напрямую. – Поэтому, ты и победил.

- Это глупая игра. Важно то, что теперь у нас есть телефон, и если Адлер не солгал, то мы найдем там много интересного, в том числе, о нашем общем знакомом.

Шерлок явно вознамерился закрыть тему, и ему это удалось, потому что как только Даша услышала о Мориарти, все остальное отошло на второй план. Девушка поспешила вместе с коллегой приступить к изучению сведений, хранившихся в этом странном телефоне.

Комментарий к Chapter 14

Извините, в этот раз дольше чем обычно.

Очень жду ваших комментариев!))

========== Chapter 15 ==========

Brotherly advice

После того как Адлер исчез, все мысли детективов были заняты телефоном. Эта своеобразная победа дала им немало пищи для размышления. В телефоне оказалось очень много информации, и большинство этих сведений было хорошо зашифровано. Особенно этот факт завлек Шерлока, который хоть никогда и не любил загадки, теперь уже считал принципиальным разобраться с тем, что оставил им Адлер. Процесс расшифровки так сильно отвлек детективов, что они на какой-то момент забыли о том, что происходит конкретно между ними. Однако долго игнорировать размышления об этом не пришлось.

Майкрофт, рано или поздно, должен был узнать о том, что цель достигнута, и Адлер все же лишился своего телефона. Холмс старший долго отчитывал за сокрытие информации своего брата, но в итоге решил не ограничиваться телефонными проповедями и приехать лично, чем жутко разозлил Шерлока. Однако деваться было некуда, в конце концов, телефон был обещан именно Майкрофту, чтобы тот смог уважить своего друга, если конечно спустя столько времени это остается актуальным.

- Очень неблагоразумно, - ворчал Майкрофт, сидя в кресле и с интересом рассматривая телефон.

- Я изучал его, это неплохая плата за то, что мы сделали, чтобы получить его.

Холмс старший фыркнул. Он заметил, что Дарьи в квартире нет, хотя сначала мужчина решил, что она просто не хочет говорить с ним. Их последняя встреча закончилась не на самой приятной ноте. И Майкрофта это не беспокоило, он знал, что и девушке плевать, но все-таки портить отношения с человеком, имеющим такие навыки, да еще и связь с Правительством России, было бы глупо с его стороны.

- А где же Дарья?

- С Мэри, - просто ответил Шерлок, смотря в сторону. Его длинные пальцы постукивали по подлокотнику кресла, говоря о том, что мужчина либо раздражен, либо о чем-то думает.

- Тебе это не нравится, - Майкрофт не сдержал усмешки.

- С чего ты взял?

- Просто наблюдаю. Вы с ней сблизились, как я понял.

Шерлок закатил глаза. Это обсуждать он точно не собирался, по крайней мере, не с Майкрофтом. Как будто братец может сказать ему что-то новое. И вообще, как он может говорить об этом, когда сам никогда в подобных отношениях замечен не был. Холмс младший не принимал в качестве советчика и собеседника Майкрофта, причем довольно категорично.

- Что с телефоном? – Шерлок резко сменил тему.

- Мне придется забрать его. Ты уже извлек из него какую-то информацию?

- Частично.

- Теряешь хватку.

- Конечно же, нет, - Шерлок высокомерно улыбнулся. – Сведений слишком много. Правда, некоторые из них перестали быть актуальны. Ты знал, что Адлер был в курсе теракта, случившего в Ирландии?

- Это если он смог понять, предложенную ему информацию.

- О, он понял. Ты даже не представляешь, насколько он хитер.

- Хитрее тебя? – Майкрофт улыбался как-то издевательски.

Шерлок ничего не ответил, лишь закатил глаза, как бы отвечая брату на вопрос. Считал ли он Йена хитрее и ловчее себя, нет. В конце концов, именно Шерлок нашел и вскрыл то, что не удалось бы даже спецслужбам Британии. Более того, личные мотивы делали свое дело. Холмс из ситуации с Адлером лишний раз убедился, что заинтересованность в определенном человеке привела его не к ухудшению работоспособности, а ее усилению.

- Ты изменился, братец мой!

- Жалко, что ты нет, - фыркнул Шерлок и отошел к окну.

- Значит, ты это признаешь? Я предупреждал, что тесные связи чреваты последствиями. Но в итоге тебе оказался не чужд такой вид отношений.

- Тебя он никогда не привлекал? – Холмс младший повернулся к брату.

- Нет. Я же говорил, неравнодушие это не преимущество.

- Я бы не согласился…

Майкрофт прищурился. Ему было трудно представить, чтобы Шерлок к кому-то по-настоящему привязался. Он знает, что будет, пойди все не так, как надо, а итог, скорее всего, и будет таким. Холмс старший занервничал еще тогда, когда появился Джон. Раньше у Шерлока не было друзей, и тут появляется доктор. Не было отношений с женщиной, помимо одноразовых и ничего не несущих в себе связей, и вот появляется Дарья.

- Хочешь совет? – Майкрофт встал, как всегда схватив свой зонт.

- Конечно, нет.

- Умей вовремя остановиться, Шерлок, - мужчина знал, брат поймет, что конкретно имеется в виду. – Результат таких связей может серьезно ранить тебя.

- Не говори глупостей, - Шерлок поморщился и снова повернулся к окну. – Нечего останавливать.

- Неужели? – Майкрофт ухмыльнулся и взял ноты, которые неизменно лежали рядом со скрипкой. – «Дарованная Богом». Это ведь перевод с древнеславянского языка…

- Тебе уже пора, - поспешно заметил Шерлок.

- Перевод с древнеславянского одного немало приятного женского имени, верно?

- На выход, все!

- Дарья! Приступ сентиментальности случился?

- Тебе разве не нужно уже заседать в Кабинете? Уходи!

Майкрофт лишь печально ухмыльнулся. Больше всего мужчина остерегался не того, что брат начнет проявлять свои чувства больше, чем раньше, а того, что ему не дадут того ответа на них, которого Шерлок, скорее всего, уже ждет. Когда-то Холмс младший уже стал таким, какой есть сейчас из-за не лучших событий в его жизни, что же может случиться с ним теперь, когда он настолько взрослый, но все такой же эмоционально нестабильный.

- Что ж, надеюсь, ты меня услышал, братец, - Майкрофт вальяжно направился к выходу. – Советую прислушаться.

- До встречи, Майкрофт.

- До встречи.

Холмс старший довольно быстро спустился вниз, вежливо, но безучастно попрощался с миссис Хадсон, которая всегда ждала погрома и ругани, когда старший Холмс приезжал в гости к младшему, и удалился. Машина его, конечно, уже ждала. Майкрофт понимал, теперь поздно, о чем-либо говорить с Шерлоком. Можно было, конечно, обсудить этот вопрос с Дарьей, но поведение будет ровно таким, какое было у его брата. Оставалось надеяться, что эти люди достаточно умны, чтобы сделать правильный выбор, пусть и правильный он только с позиции Майкрофта.

***

Шерлок хоть и отдал телефон Майкрофту, без дела себя не оставил. Он благоразумно сбросил всю хранившуюся там информацию на свой ноутбук, а значит, мог сколько угодно времени потратить на разгадку большого количества загадок. Он делал это даже не от скуки, а от кучи мыслей в голове. Мужчина отвлекался так сильно, что просидел за работой до четырех часов утра. Вайт честно помогала ему, но не выдержала, ей сон был нужен гораздо больше, чем Холмсу, хотя бы четырехчасовой. Плюс она была не такой взвинченной, ведь ее Майкрофт не допытывал странными разговорами.

24
{"b":"644815","o":1}