Литмир - Электронная Библиотека

Запись оборвалась, заняв всего около пяти секунд.

– Включи еще раз, – произнесла Роудс.

Хлои запустила видео, стараясь на этот раз обратить внимание на мелкие детали. На долю секунды в коридоре возник силуэт, заходивший в гостиную. Мельком, но четко. Поскольку телефон был новым, даже с учетом тряски запись получилась отличного качества. Файн не могла разглядеть лица, но понимала, что Бюро с легкостью разберется с этим при проведении покадрового анализа.

– Прямо дымящийся пистолет, – сказала Роудс. – Где ты его нашла?

– Под столиком у стены в гостиной.

Хлои видела, что напарница явно обрадовалась находке, но не хотела проявлять эмоций. Вместо этого, она кивнула в знак одобрения и вернулась к работе, пытаясь найти новые отпечатки под окном.

Обе девушки понимали, что благодаря видео их работа фактически завершена. Они наткнулись на потрясающую улику и теперь оставалась лишь бумажная волокита.

Файн подумала, что напарница могла бы подыграть и снять напряжение между ними. Взяв телефон, она снова направилась в гостиную. Подойдя к стене кухне, она принялась доставать остатки пуль. Хлои прекрасно понимала, что ключ к разгадке находится в телефоне, лежащем в кармане. Убийца вскоре предстанет перед судом. Но в глубине души она понимала, что все оказалось слишком легко. И Роудс, скорее всего, тоже так считала, параллельно размышляя, как же нанести Файн ответный удар.

Глава четвертая

Спустя два часа они уже вернулись в штаб-квартиру ФБР. Хлои чувствовала, что у них достаточно улик, чтобы задержать подозреваемого к концу дня. Видео было основным доказательством, хотя они также собрали два четких отпечатка пальцев, след от ботинка с ковра в спальне и два волоса, зацепившихся за нижнюю часть оконной рамы в спальне.

Они передали все находки помощнику директора Гарсии, собравшись за крошечным столом для переговоров в дальней части его кабинета. Когда Хлои продемонстрировала ему обнаруженное на телефоне видео, то заметила попытку скрыть радостную улыбку. Казалось, он также был доволен и тем, как профессионально собрала и упаковала все найденные улики Роудс, предоставив их в виде каталога.

«Вероятно, ей также стоит сменить отдел», – подумала Хлои, немного огорчившись.

– Потрясающая работа, – произнес Гарсия, поднимаясь из-за стола и поздравляя их, словно они были еще студентами. – Вы сработали быстро, основательно и я не вижу причин с затягиванием ареста.

Обе девушки поблагодарили его в ответ. Хлои понравился тот факт, что Роудс тоже не умела принимать комплименты.

– Кстати, Агент Файн. Прямо перед вашим приходом мне звонил директор Джонсон. Он хочет встретиться с вами через пятнадцать минут. Агент Роудс, не хотите ли спуститься в лабораторию и понаблюдать за процессом обработки улик?

Никки кивнула, продолжая играть роль хорошей студентки. Хлои же вновь ощутила приступ паники. Когда она общалась с Джонсоном вчера, тот поступил довольно круто. Что он запланировал на этот раз?

Прокручивая этот вопрос в голове, она вышла в коридор и направилась к его кабинету. Пройдя в небольшое помещение, где сидел секретарь, она заметила, что дверь закрыта. Девушка предложила ей устроиться на одном из кресел, стоявших вдоль стены, пока разговаривала с кем-то по телефону. Хлои так и сделала и уделила минутку на размышления, чтобы понять, как этот день отразится на ее карьере в будущем и что повлечет за собой.

С одной стороны, она обнаружила достаточно крутую улику, которая, вероятно, приведет к аресту члена банды, убившего целую семью. В то же время она умудрилась допустить грубую ошибку, едва не стерев приличный отпечаток. Благодаря видео с телефона, след вряд ли будет иметь большое значение в расследовании. Тем не менее, ей очень не нравилась реакция Роудс. Ее потрясающая находка стояла вровень с ужасающей ошибкой.

Мысли Хлои тут же разлетелись, как только открылась дверь в кабинет Джонсона. Она повернулась и увидела его самого. Директор заметил ее, но ничего не сказал, лишь поманив внутрь. Невозможно сказать, было ли это проявлением спешки или же злости.

Файн зашла в кабинет и, закрыв за ней дверь, Джонсон жестом указал на кресло перед столом. Это место становилось все привычнее для Хлои. Как только он уселся, она подумала, что теперь, наконец, сможет прочитать его эмоции на лице. Директор явно был чем-то раздражен.

– Вам стоит знать, что я только что общался с Агентом Роудс, – произнес он. – Она сообщила мне о том, как вы потоптались по улике на месте преступления.

– Это правда.

– Не знаю, что и делать, – разочарованно кивнул он. – С одной стороны, она такой же новичок, как и вы. Подобные жалобы раздражают меня. Но в то же время я рад, что она сообщила об этом. Даже учитывая, что это ваш первый день на службе, не стоит забывать о подобных вещах. Вы, конечно же, понимаете, что я не вызываю каждого агента в свой кабинет, чтобы поговорить об ошибках. Но с вами я решил поступить иначе, поскольку лично уговорил сменить отдел в последний момент. Как считаете, это выбило вас из колеи?

– Нет. Я просто не заметила его. Слишком сосредоточилась на осмотре окне и совершенно не обратила внимание на след.

– Это можно понять, но стоит придать значение факту. Помощник Гарсия сообщил, что вы нашли улику, которая может привести прямо к аресту – телефон с записанным видео, так?

– Да, сэр, – ответила она. По непонятным причинам ей очень хотелось добавить: «На самом деле на него мог наткнуться любой. Это просто везение».

– Я считаю себя человеком, умеющим входить в положение, – сказал он. – Но вы и сами знаете, что подобные ошибки могут привести к достаточно серьезным последствиям. Что ж, сейчас я хочу перенаправить вас с Роудс на другое дело. Вы сможете работать вместе?

У Хлои чуть не вырвалось «нет», но она сдержалась, чтобы не показаться слишком мелочной.

– Да, думаю, мы справимся.

– Я просмотрел ее дело. По словам многих инструкторов, она невероятно проницательна, но совершенно не умеет работать в команде. Поэтому хочу отметить, что вам нужно будет постараться не дать ей получить полный контроль над ситуацией.

«Да, я уже заметила», – подумала Хлои.

– И, честно говоря, я предупреждал ее, – продолжил он. – Также я отметил, что не приемлю, когда новички делают попытки подставить других. Поэтому, надеюсь, что при новом расследовании она поведет себя по-другому. Мы с Гарсией будем следить за вами, чтобы удостовериться, что никто не выходит за рамки дозволенного.

– Хорошо. Спасибо.

– Не считая порчи улики, считаю, что вы отлично поработали сегодня. Теперь же я хочу, чтобы остаток дня вы потратили на написание отчета о месте происшествия и взаимодействии с Агентом Роудс.

– Да, сэр. Что-нибудь еще?

– Пока это все. Просто… как я уже говорил… если начнете чувствовать, что этот перевод вам не подходит, дайте знать.

Хлои кивнула и встала. Выходя из кабинета, она ощущала себя так, словно увернулась от пули. Так происходит обычно с детьми, которых вызывают к директору, пугают и отпускают лишь с небольшим шлепком по рукам. Она успокаивала себя тем, что Джонсон все же больше хвалил ее за проделанную работу, нежели ругал.

Файн с легким возбуждением направилась к своему рабочему месту, которое представляло собой не более чем модульную кабинку. Ей стало интересно, часто ли встречаются агенты, которых дважды вызывают в кабинет директора менее чем за сорок восемь часов. Засчет этого она одновременно чувствовала воодушевление и напряжение.

Ожидая лифт, она заметила выходящего из-за угла другого агента. Хлои смутно припомнила его среди небольшой группы новобранцев, поступивших в ПНП накануне.

– Ты же Агент Файн, верно? – произнес он с улыбкой.

– Да, – кивнула она, не совсем понимая направление разговора.

– Меня зовут Майкл Риггинс. Только что узнал о деле, которое расследовали вы с Роудс. Об убийстве семьи членом банды. Говорят, что преступника уже задержали. Неплохое начало.

7
{"b":"644802","o":1}