========== Одни нервы ==========
На следующее утро во время завтрака, в большом зале стояла довольно возбужденная атмосфера. Со всех столов раздавались тихие перешептывания и смешки, кто-то даже не мог сдержаться и громко смеялся, пытаясь скрыть свой смех за кашлем, но безуспешно. Некоторые с опаской косились на преподавательский стол, а, в частности, на директора Снейпа, и причина всему этому была простая: вся школа была в курсе ночных приключений первокурсников с гриффиндора, которые в данный момент выглядели очень несчастными.
Декан факультета Гриффиндор Минерва Макгонагалл, выглядела ничуть не лучше своих провинившихся львят, и наконец, не выдержав, повернулась к директору.
— Северус, я, конечно, понимаю, что мистер Джонс и мистер Конер, совершили довольно серьезный проступок, гуляя после отбоя и пытаясь проникнуть в запретный лес, но может не стоит мучить мальчиков ожиданием, — Минерва вопросительно посмотрела на Снейпа. — Посмотри, они совсем ничего не едят, а у них впереди целый день занятий.
Зельевар изогнул бровь и посмотрел на виновников такого шума в зале, которые вяло ковырялись в своих тарелках с кашей, и выглядели так, будто сейчас заплачут.
— Минерва, — Северус повернулся к своему заместителю. — Я думаю, что пара часов ожидания наказания — неотъемлемая часть самого наказания.
— Ты слишком строг к мальчикам, Северус, — профессор трансфигурации тяжело вздохнула. — Может, ты позволишь мне назначить им отработки? — закинула удочку Минерва.
Директор про себя усмехнулся и едва удержался от того, чтобы не закатить глаза.
«Минерва в своем репертуаре, гриффиндорцы!»
— Я тоже думаю, что их не стоит слишком строго наказывать, — вмешалась Гермиона Грейнджер, сидящая с другой стороны от директора.
— А на вашем месте, профессор Грейнджер, я бы вообще помолчал, учитывая вашу биографию, — ехидно протянул Снейп, насмешливо смотря на чуть порозовевшие щеки девушки, которая недовольно поджала губы и отвернулась.
— Северус, ну, может, я, как их декан, сама с ними разберусь, — еще раз попробовала уговорить директора Макгонагалл.
— В другой раз, Минерва. Они были пойманы мной, мне и решать, как с ними поступить. И хватит уже об этом, — нахмурился зельевар. — Я не собираюсь убивать, пытать или пускать на ингредиенты для зелий твоих львят, — раздраженно продолжил Снейп, которого начинало раздражать стремление Минервы в очередной раз все спустить с рук. — Они получат лишь то, что заслужили. Я не позволю таким наглым образом нарушать установленные правила, подобное поведение будет пресекаться на корню, — Северус поднялся из-за стола и под пристальным взглядом десятков глаз покинул большой зал.
***
После занятий у старшекурсников Северус поспешил к своим детям, которых застал в гостиной на ковре около камина, увлечено играющими в шахматы.
— Сэнди, я сейчас иду в лабораторию, и ты пойдешь со мной, мне нужны твои слезы, — Снейп сел на диван и посмотрел на детей.
— А мне можно с вами пойти? — тут же спросил Майкл, поднимаясь с пола и присаживаясь рядом с отцом.
— Можно. Но при условии, что ты не будешь мешать и ничего трогать, — Северус серьезно посмотрел на мальчика. — Понятно?
— Хорошо, — кивнул довольный Майкл.
Придя в лабораторию, зельевар первым делом направился к столу, на котором стоял котел с почти готовым эликсиром Эндрюса, и медленно его помешал по часовой стрелке, чем вызвал слегка зеленоватые клубы пара.
«Странно, согласно описанию в рецепте, зелье должно испарять насыщенного зеленого цвета пар»
Северус нахмурился. Где он мог допустить ошибку. Абсолютно точно нигде. Возможно, именно так и должно быть, зельевар нахмурился еще больше, потому как неприятное чувство, что все не будет так гладко, как он думал, зародилось в его сердце и стянуло в не хорошем предчувствие. Однако Снейп постарался отогнать от себя плохие мысли, в конце концов, его дети находятся под отличной защитой, в Хогвартс без его ведома не поникнет ни одна живая душа, а значит, даже если зелье не принесет ожидаемых результатов, у него будет масса времени, чтобы попробовать сварить его еще раз. Ведь согласно историческим фактам, написанных в книге, которую ему одолжил профессор Бинс, эликсир избавил от огненных слез не одного анимага-феникса, а значит, это не может быть обманом.
— Папа, что-то не так? — раздался тихий голос Сэнди, вырывая Снейпа из раздумий.
— Все нормально, — кивнул Северус. — Вот, держи, — директор протянул дочери маленький пузыречек. — Справишься? Я могу дать тебе понюхать специальное зелье, его резкость вызывает слезоточивость.
— Или я могу тебе в глаз дать, — раздался любезный голос Майкла, который расхаживал вдоль полок, изучая разные баночки и пробирки и не замечая, каким взглядом на него посмотрели отец и Сэнди.
— Я сама справлюсь, пап, — Сэнди взяла пузыречек и отошла в сторону. — Не смотри только, меня это отвлекает.
Северус, ничего не сказав, исполнил просьбу дочери и отвернулся к котлу. Через несколько минут в лаборатории появился едкий запах гари, и Сэнди протянула отцу емкость, на дне которой были слегка розоватые слезы. Аккуратно приняв из рук девочки пузыречек, Снейп одним плавным движением отправил слезы в котел, вызывая у эликсира новые клубы пара, которые в этот раз были зелено-розовые.
— Красиво, — тихо сказала Сэнди. — Теперь настоять, и я могу это пить, да, пап?
— Да, — ответил Снейп, медленно помешивая зелье. — Каждое утро, в течение двух или трех недель. Это зависит от возраста. Я думаю, две недели будет вполне достаточно.
— А какое оно на вкус? — поинтересовалась девочка. — Пахнет оно довольно неплохо, но зелья бывают так обманчивы.
— Если честно, то я не знаю, — ответил зельевар. — И в книге, к сожалению, его вкус не описан. Но, учитывая ингредиенты, которые я использовал в ходе варки эликсира, могу предположить, что он будет чуть горьковатым.
— Ну и гадость, — протянул Майкл, который встал рядом с отцом, и с непередаваемым выражением лица рассматривал зелье.
— Так, все. Пойдемте. Теперь пусть настаивается, — Северус взмахом палочки наложил защитные чары на котел, чтобы никто, не дай Мерлин, не испортил его труд и, открыв дверь, пропустил детей вперед, не замечая, что с одной из его полок пропала маленькая баночка, в которой была красная густая жидкость.
***
Около шести часов вечера Северус отправил из кабинета Сэнди и Майкла в свои комнаты, так как в шесть должны прийти провинившиеся гриффиндорцы и, не подозревая, что его дети, в очередной раз, эксплуатируя Вилли, отправились гулять, стал ожидать первокурсников, которые не заставили себя долго ждать.
— Войдите. — разрешил Снейп.
В Кабинет медленно зашли студенты, которые были очень бледные и выглядели так, словно пришли не в кабинет директора, а на эшафот.
— Присаживайтесь, молодые люди, — зельевар указал на стоящие перед его столом два стула, специально поставленные для мальчиков.
Подождав, когда дети сядут и так предсказуемо станут изучать свои коленки, директор начал воспитательный процесс.
— И так, — медленно и спокойно заговорил Северус. — Я хочу, чтобы вы рассказали мне, что вы делали после отбоя, в то время, когда должны были находиться в своих комнатах? Я жду ответа, — чуть прикрикнул Снейп, так и не дождавшись ни одного слова от детей.
— Мы хотели сходить в лес, — тихо ответил Оливер Джонс и вжал голову в плечи, под пристальным взглядом директора.
— Позвольте узнать, мистер Джонс, вы знаете, почему этот лес называется запретным? — строгим голос спросил зельевар. — Мистер Конер?
— Да, сэр, там опасно.
— И зачем вы туда отправились, раз прекрасно знаете, что лес опасный? — сурово поинтересовался Северус, смотря на склоненные головы учеников.
— Мы единорогов хотели посмотреть, — наконец ответил мистер Конер. — У нас был урок у профессора Томаса, и он так интересно про них рассказывал, что нам захотелось их увидеть. Простите, директор. Мы больше так не будем, — совсем по-детски добавил Конер.