— Сэнди, посмотри на меня, — твердо попросил Снейп.
Девочка посмотрела на Северуса, и он увидел, как несколько слез скатились по ее щекам.
— То, что ты взяла без разрешения мою палочку, это очень плохо, — Снейп говорил спокойно, но в его голосе чувствовались стальные нотки. — Впредь, я надеюсь, подобного не повторится. Но это полбеды, ты понимаешь, что своей неопытностью в области магии, могла себе серьезно навредить? И то, что ты вместо сферы света, разнесла гостиную, это лишь подтверждает.
— Прости меня, папа, — Сэнди отчаянно посмотрела на отца. — Прости, что взяла твою палочку. Я не буду больше колдовать без тебя.
Северус глубоко вздохнул.
— Иди ко мне, — Снейп обнял беззвучно плачущего ребенка и погладил по голове. — Ты самое дорогое, что у меня есть, Сэнди, — тихо произнес Северус. — И я не хочу, чтобы ты подвергала себя опасности. Если с тобой что-нибудь случится…
Северус не договорил, а лишь сильнее прижал к себе дочь.
— Если ты еще раз возьмешь без разрешения мою палочку и будешь ей колдовать, я тебя накажу, — серьезно пообещал профессор, отстраняя от себя ребенка и смотря в заплаканные глаза. — Тебе понятно, Сэнди?
— Да, папа. Прости.
— Все в порядке, я прощаю тебя на этот раз и надеюсь, что ты будешь более благоразумна. — Ты не поранилась?
— Нет.
— Хорошо, идем. Нам обоим не помешает выпить горячего чая и успокоиться.
***
На следующий день, воспользовавшись камином, Северус и Сэнди переместились в кабинет директора Хогвартса, который теперь, собственно, принадлежал Снейпу. Выйдя из камина, зельевар понял, что Минерва освободила кабинет и привела его в относительный порядок. Взглянув на портрет Дамблдора, который, как и прежде отсутствовал, Северус скривил губы в презрительной усмешке.
«Что, Альбус, совесть не чиста»
Сделав в уме пометку попросить смотрителя мистера Филча перенести портрет в другое место, Снейп сел за стол и оглядел кабинет. Сэнди расположилась на диване и уткнулась в книгу о волшебных животных, на что Северус лишь довольно хмыкнул. Любовь к книгам определенно передалась ей от него, насколько он помнил, Энн не любила читать, и если ей что-то все же приходилось прочесть, делала это с великим неудовольствием.
В кабинет зашла профессор трансфигурации, ведя за собой Гарри Поттера.
— О, Северус, ты здесь, — удивилась Минерва.
— Здравствуйте, профессор Макгонагалл.
— Здравствуйте, мисс Снейп. Северус, а я как раз показывала Гарри, как восстановили школу. Мы зашли в твой кабинет, Гарри хотел поговорить с Альбусом, — Минерва слегка улыбнулась.
— Его здесь нет, — резче, чем хотел, ответил Снейп. — Впредь, мистер Поттер, если захотите поговорить с Дамблдором, можете поискать его в другом месте.
— В каком смысле, Северус? — Макгонагалл удивленно посмотрела на директора Снейпа.
— В прямом, Минерва. Я сегодня же отдам распоряжение мистеру Филчу перевесить его в другое место.
Профессор трансфигурации как-то странно взглянула на зельевара, но сочла нужным промолчать.
— Что же, мы пойдем, — Минерва поджала губы. — Не будем вам мешать, директор. Вы идете, мистер Поттер?
— Да. Я только хотел поговорить с вами, директор Снейп, — Гарри тяжело давались эти слова и было заметно, как он нервничает.
— Я вас оставлю, — Макгонагалл поспешно вышла из кабинета.
— Что вы хотели, мистер Поттер? — Северус встал из-за стола и прошелся по кабинету, остановился у дивана, на котором сидела Сэнди, с любопытством смотря на мальчика-который-выжил.
— А кто это? — ляпнул Гарри, указав на девочку.
— Моя дочь. Еще вопросы? — Снейп с усмешкой посмотрел на бывшего ученика, у которого от удивления вытянулось лицо.
— О… А, — промямлил Поттер, смотря на Сэнди, как на еще одно чудо света.
— Вы, как всегда, весьма красноречивы, мистер Поттер, — протянул директор. — Так что вы хотели? Я не располагаю целым днем, чтобы ждать, когда вы, наконец, соизволите заговорить.
— Сэр, я хотел поблагодарить вас, — тихо сказал Гарри и посмотрел в ничего не выражающие глаза зельевара. — За все. За все, что вы сделали для меня, — продолжил так быстро повзрослевший мальчик. — И простите, если я обидел вас когда-то…
Гарри отвел взгляд от этих черных выжидающих глаз и, порывшись в кармане, достал маленький флакон.
— Это ваше, сэр, — Поттер протянул директору флакон. — Спасибо.
— Что ж, мистер Поттер, а вы повзрослели, — наконец медленно протянул Северус, беря флакон, прекрасно зная, что в нем. — Я принимаю вашу благодарность и ваши извинения.
— Спасибо, — Гарри облегченно улыбнулся.
— Если это все, о чем вы хотели поговорить… — начал Снейп.
— Да. Да, я ухожу, — мальчик повернулся, чтобы уйти, и Северус увидел небольшую грусть в его глазах.
— Подождите, мистер Поттер, — директор приблизился к Гарри и протянул руку.
Удивленно Гарри тут же пожал руку Снейпа и тепло улыбнулся.
— Спасибо, сэр.
— Не за что, мистер Поттер, — Северус слегка улыбнулся в ответ.
— Поздравляю вас с должностью директора, — пожелал Гарри Поттер и покинул кабинет.
— А он смешной, да, пап? — Сэнди весело посмотрела на отца.
— Ага, очень, — буркнул Снейп. — Сэнди, я отлучусь ненадолго, а ты пока посидишь здесь. Я могу надеется, что ты не разнесешь мой кабинет? — Северус усмехнулся надутым губам дочери.
— Угу, — девочка сердито посмотрела на смеющегося над ней отца и демонстративно принялась за чтение.
Все еще улыбающийся директор покинул свой кабинет.
***
А в это время пожирательница смерти Ариса Клодэнс довольно потирала руки. Она узнала, что Снейп, стараясь наверстать упущенные годы отцовства, делает все возможное, чтобы его дочь была счастлива. А это значит, что все идет по задуманному плану, и совсем скоро, можно будет выкрасть девчонку и совершить ритуал, который позволит вернуть Темного Лорда, и плевать, что девчонка, скорее всего, умрет.
========== Феникс ==========
Оставшись одна в кабинете отца, Сэнди с ногами забралась на кожаный диван и с довольной улыбкой продолжила прерванное чтение.
Но, буквально через несколько минут, ее спокойное одиночество было нарушено странным движением и тихим шорохом, которое раздалось справа от нее. А затем теплый ветерок прошелся по ее щеке, словно чья-то теплая ладонь провела по ней. Резко вскинув голову и посмотрев, что же это такое, девочка вскрикнула от удивления и спрыгнула с дивана, выронив при этом книгу, попятилась в сторону стола.
В воздухе около двери парила большая птица - феникс, но выглядел он не настоящим, не живым, а словно это был его призрак. Прозрачный и легкий, казалось, что если на него слегка подуть, он растворится. Сэнди смотрела на птицу, которая не раз ей снилась и которую она много раз рисовала в своей тетрадке.
Неожиданно феникс взмахнул довольно большими крыльями и, облетев по кругу кабинета, просочился сквозь дверь, исчезая из вида девочки.
Поколебавшись всего несколько секунд, Сэнди последовала за птицей и вышла из кабинета.
Феникс будто бы ждал, когда за ним последует ребенок, и как только увидел девочку, полетел дальше по коридору, скрываясь за поворотом. Сэнди чуть ли не бегом пришлось следовать за ним, чтобы не потерять его из виду.
После нескольких минут бега по замку за птицей Сэнди очутилась во дворе школы, вот только феникса она больше не видела. Поискав его глазами по округе, ненадолго задержав взгляд на виднеющимся в дали запретном лесе, девочка поняла, что феникс исчез, так же внезапно, как и появился.
«Как странно, и что это могло быть?»
Сэнди медленно побрела по тропинке, которая вела к старой хижине лесника Хагрида, погруженная в свои мысли.
— Мисс Снейп? — неожиданно из раздумий ее выдернул довольно грубый громкий голос.
Подняв взгляд на того, кто прервал ее мысли, девочка от удивления приоткрыла рот. Перед ней стоял высокий бородатый мужчина с лейкой в руке и смотрел на нее добрыми карими глазами.