— Проехали, — сказала я. — Давай лучше о деле. Ты знаешь, кто это может быть? Может слышала о каких-нибудь крупных бизнесменах, которые там обитают?
— Бетс, я не интересовалась бизнесом до смерти родителей, — устало отозвалась Шерил. — Все богачи, которых я знаю — родители Вероники, ну и те, кто хочет купить фабрику. Насколько мне известно, никто из них не живёт в Гриндейле.
— Точно! — внезапно воскликнула я. — Шерил — ты гений! Я тебе перезвоню.
Может это выглядело слегка невежливо, но меня осенила идея и медлить я не собиралась. Встав со ступеней и размяв затекшие ноги, я решила всё же предупредить подругу о своём приезде. Номер Вероники я набрала уже по памяти.
— Рони, привет. Ты дома?
— Бетти? Эм, ну да. А что случилось?
— А твои родители, они дома?
— Только мама…
— Отлично! Ты не против, если я приеду к тебе?
— Нет… Объяснишь, что происходит?
— Да, обязательно. Жди, я скоро буду.
Скинув вызов, я сразу вызвала такси, ибо ждать автобуса не было времени, а парковочное место мамы пустовало. Уже через пятнадцать минут такси мчалось ко второму по размерам и цене особняку в городе. Мы доехали очень быстро, так что отдав водителю все карманные деньги, я улыбнулась и сказала:
— Сдачи не надо. Спасибо.
Знаете то чувство, когда вы близки к разгадке и у вас буквально вырастают крылья за спиной? Именно это чувствовала сейчас и я. Если всё выйдет по-моему, то я утру нос Джонсу. Не у него одного есть связи. Я как можно спокойнее подошла к дому подруги и позвонила, хотя меня так и распирало от нетерпения. Дверь, как обычно, открыл дворецкий-охранник Андре, который уже хорошо меня знал, поэтому пропустил без промедлений.
— Здравствуй, Андре.
— Добрый день, мисс Купер.
Он в своей обычной манере был вежлив и краток. Иногда он напоминал мне выходца из Средневековья.
— Мисс и миссис Лодж в столовой.
— Спасибо.
Зная поместье семьи Лодж как свои пять пальцев, я без труда нашла подругу, а вместе с ней мою главную цель — миссис Лодж.
— А вот и твоя подруга, Вероника, — сказала Гермиона. — Здравствуй, Бетти, присаживайся, думаю, ты голодна, а мы как раз ужинаем. Составь нам компанию
Я хотела вежливо отказаться, но потом вспомнила, что не ела с самого утра и мой желудок предательски заурчал. Я сдалась и покорно села за стол. Передо мной тут же появилась тарелка, а ещё через мгновение на ней появилось разнообразие блюд.
— Спасибо, миссис Лодж. Вы правы, я и впрямь проголодалась.
После моих слов за столом повисло молчание — все наслаждались трапезой, а наслаждаться было чем — повар потрудился на славу. Лишь когда тарелки опустели, мама Рони решила заговорить.
— Вероника сказала, что ты хотела поговорить со мной, Бетти.
— Да, это так. Я мне нужна ваша помощь.
— Для подруги моей дочери — всё, что угодно.
— Скажите, бизнесмены ведь всегда сотрудничают собой, верно?
— Возможно, а к чему такой вопрос? — спросила Гермиона с неким удивлением.
Я пропустила эту фразу мимо ушей и продолжила свой допрос.
— Сотрудничают, это факт, — твердо сказала я. — Если бы поблизости жили миллионеры, вы, наверняка, знали бы их в лицо, верно? И соседние города, я думаю, вы тоже обратили бы внимание, так ведь?
— Да, в целом, ты права, — ответила женщина. — Это жизненно важная информация для любого бизнесмена.
— Тогда вы знаете, кто обладает приличным состоянием в Гриндейле, не так ли? — спросила я, затаив дыхание.
— Если я не ошибаюсь, там нет ни одного развивающегося бизнеса, который держится на одном человеке — всем в городе заправляют Упыри.
— Даже таким мелким, как кафе и бары?
— Возможно, кто-то и числится официальным владельцем этих заведений, но управление всецело в руках банды — подвела итог миссис Лодж. — Теперь и ты ответь, Бетти, к чему эти вопросы?
Рассказывать о расследовании Веронике — одно, а раскрывать все карты перед её матерью — другое. Как бы я не уважала Гермиону Лодж, мне нужно ей бессовестно солгать.
— Я пишу реферат о Гриндейле, — невинным голоском прощебетала я. — Бизнес в маленьком городке — один из пунктов плана. Спасибо вам за информацию, миссис Лодж, вы мне очень помогли. Но сейчас, прошу меня извинить, мне нужно идти. Ужин был бесподобен.
— Рада, что смогла помочь, Бетти — с улыбкой сказала Гермиона, безаппеляционно поверив в мою ложь. — В нашем доме ты всегда желанный гость, заходи к нам почаще.
— Я провожу Бетти, мама?
— Да, конечно.
Мы с Вероникой почти одновременно подскочили со своих стульев и покинули гостиную.
— Дело ведь не в реферате, верно? — Рони решила прояснить ситуацию.
Отпираться бессмысленно и я выложила подруге все начистоту.
— Кажется, мы нашли зацепку и она связана с Гриндейлом.
— И Упырями…- с тревогой сказала Вероника. — Будь осторожна, Бетти, сама знаешь, какие это страшные люди.
— У меня всё под контролем, Ви, тебе не о чём беспокоиться.
— Я так не думаю. Всё равно отговорить я тебя не смогу, поэтому просто прошу — будь аккуратна. И, кстати, с этим своим расследованием, ты хотя бы помнишь, что бал на этой неделе?
— Да, помню — ответила я. — Эй, Рони, а ты покраснела? Неужели Реджи пригласил тебя?
— Да, сегодня после школы, — смущенно отозвалась та.
— Вау, это так здорово! — я искренне радовалась за подругу. — Он отличный парень, вы будете шикарной парой.
— Это всего лишь бал, не преувеличивай, Бетти.
— Ага, знаю я ваш просто бал. В любом случае, я рада за тебя.
— А что насчёт твоей пары?
— А я пойду одна. Ты прости, Рони, но мне впрямь нужно идти. Давай продолжим этот разговор завтра. Заедешь за мной?
— Да, конечно заеду. А куда ты едешь? Может, Андре отвезёт тебя?
— Это было бы замечательно, спасибо.
Мы с Вероникой прошли в холл, где она отдала пару указов Андре. Я крепко обняла подругу и покинула особняк, дыша в, а широкую спину охранника. Он галантно открыл передо мной дверь автомобиля и я уселась на заднее сиденье. Андре занял место водителя.
— Вас доставить к дому, мисс Купер? — вежливо осведомился он.
— Я тебе уже говорила, Андре, за пределами поместья называй меня по имени.
— Хорошо, Бетти. Так как, домой?
— Нет, не сегодня. Поезжай в сторону Саутсайда, а я покажу дорогу.
Андре обернулся ко мне с широко раскрытыми глазами.
— Не спрашивай — ответила я на немой вопрос. — Долгая история…
Я мягко улыбнулась, давая понять, что всё под контролем и в меня не вселился инопланетянин. Его удивление понятно, он работает на богатых людей и вряд ли когда-то возил их в другую часть города.
Из-за неосведомленности Андре мы пару раз свернули не туда, но, всё же, в скором времени подкатили к бару с неоновой вывеской «Белый змей».
— Спасибо, Андре — сказала я, благодарно улыбнувшись. — И еще, у меня к тебе просьба — оставь нашу маленькую поездку в тайне, хорошо?
— Как скажете, мисс… Бетти, — под моим строгим взглядом парень быстро исправился.
Мы распрощались и мерседес стремительно укатил назад, в благополучный Нордсайд. Я же уверенно направилась в бар. Нужно найти Джага и рассказать все, что я узнала. Очутившись в помещении, я поняла, что сделать это будет не так уж и легко. Бар был забит под завязку, такого скопления Змеев я ещё не видела. Во всей этой суматохе спасательным кругом казалась только барная стойка, за которой стояла единственный знакомый мне Змей в этой толпе — Тони. Я, пытаясь не привлекать к себе внимания, добралась до девушки и, сев на стул, сказала:
— Привет, Тони. Ты не знаешь, Джагхед наверху?
— Его здесь нет, — ответила Топаз.
— А когда он придет?
— Не скоро, это точно. Он в больнице.
— Что случилось?! — испуганно спросила я. — Он в порядке?!
— Тише, не ори. Он в порядке, в больнице его отец.
— Отец?!
— Да, на него напали.
— Упыри…
— Откуда…
— Не важно. Ты водишь байк?