Литмир - Электронная Библиотека

Шерлок опять стал ворчать об «эксперименте», на что Джон только руками замахал и, всё ещё похохатывая, ушел заваривать чай.

Впрочем, его высказывание, как это нередко бывало, натолкнуло детектива на мысль: а что, если поискать на тематических форумах?

Однако, к его глубокому разочарованию, на учительских и научных форумах к нему отнеслись, как к злобному троллю – ученые дамы отчего-то считали выражения «любите ли вы эксперименты так, как люблю их я», «мне необходимо установить ковалентную связь» издевательством и оскорблением. А если удивленный детектив принимался расшифровывать подтекст, всё выходило ещё хуже.

Расстроенный из-за затормозившегося эксперимента Шерлок стрелял в стену, размышлял о несовершенстве мира и уверенно отклонял предложения мисс Адлер вполне определенного толка. Как бы там ни было, а жертвой Холмс точно быть не хотел.

Неожиданная мысль посетила сознание: а вдруг у него проблемы со здоровьем? Срывать эксперимент из-за какой-либо болезни детектив-консультант не хотел, поэтому с утра пораньше отправился в госпиталь (но не тот, где работал Джон, а тот, главврач которого как-то обвинялся в особо тяжком) сдавать анализы, благо там было много связей, чтобы ему не задавали лишних вопросов.

Можно было бы пойти стандартным путем и записаться на прием к урологу, но как только Шерлок увидел буклеты со схематическим изображением того, как происходит обследование, ему стало откровенно не по себе. Посему, сдав кровь на гормоны, мочу, сделав УЗИ, пройдя поверхностный осмотр и получив на руки все результаты, Холмс расслабился. В его мужском здоровье отклонений не было. Хотя, возможно, они были в психическом.

Подумав и над этим вариантом, мужчина записался на онлайн-консультацию сексопатолога. Через час, доведя доктора до нервного срыва своими выводами о личной жизни того, Шерлок совсем загрустил. Сексопатолог в итоге посчитал, что если такой мужчина, как Холмс, к своим годам ни разу не только не побывал ни с кем в постели, но и даже не мастурбировал, то это означает, что мужская сила его просто спит. И чтобы разбудить ее, ему нужна девушка. Причем какая-то совершенно особая девушка, которая зацепит и душу, и тело гениального социопата.

Вдобавок, Ватсон почему-то долго пораженно смотрел на детектива, обнаружив на своем ноутбуке первой вкладкой в браузере сайт с онлайн-консультациями. В этот раз Шерлоку даже говорить ничего не пришлось - Джон сам пораженно уточнил:

- Эксперимент?.. - ответный взгляд Шерлока стал менее тяжелым, и он чистил историю чужого ноутбука с вернувшимся благостным осознанием, что есть на свете и не беспросветные идиоты.

Уже сутки Шерлок сидел в своем кресле в глубокой задумчивости. Ему не было дел до убийств и ограблений, которые его просили раскрыть. Эксперимент занимал все его мысли. А точнее - кандидатура той, с кем он мог бы провести этот эксперимент.

Будучи до конца честным с собой, Шерлок ещё в самом начале эксперимента признал, что его одинаково не возбуждают женщины и мужчины - прелести обоих полов оставляли детектива глубоко равнодушным. Насчет возможной кандидатуры среди сильного пола даже думать бы долго не пришлось: эмоциональная связь есть, живут вместе, давно и привычно мирятся с недостатками друг друга. Однако, такое развитие событий представлялось невыполнимым, ибо, во-первых, Джон только что женился и ждал рождения дочери - ему явно не до экспериментов такого толка, во-вторых, мужчину гетеросексуальнее Джона было ещё поискать. В-третьих, как осуществлять закономерный итог эксперимента с мужчиной Шерлок представлял несколько размыто. Даже посмотрел видеоуроки на эту тему и сделал вывод, что проводить эксперимент стоит в максимально естественном соотношении партнеров: мужчина-женщина. Тут, по крайней мере, техника вопросов не вызывала.

Вдобавок, Ватсон почему-то долго смеялся и матерился в голос, обнаружив на своем ноутбуке первой вкладкой в браузере сайт с видеоуроками однополого характера. И, неверяще глядя на детектива, сквозь смех уточнил:

- Это что, тоже часть эксперимента? - вот тогда Шерлок обиделся, гордо взмахнув полами халата, отвернулся и, чеканя шаг, отправился к себе в комнату - размышлять, мучить скрипку и дырявить стены.

Джон потом, конечно, извинился, признал, что был не прав и пообещал больше не судить об эксперименте поверхностно, но Шерлок увидел в этой его реакции ещё одно подтверждение - искать следует девушку.

Ватсон подозрительно косился на друга: слишком уж нестандартно (даже для непредсказуемого Шерлока) тот вел себя в последние дни. Любые попытки вывести детектива на разговор терпели фиаско. Лишь упоминание нового трупа вырвало Шерлока из оцепенения. Он вскочил, одеваясь, пробежался по квартире и пулей вылетел за дверь.

В госпитале Святого Варфоломея у Молли заканчивалась очередная смена, когда в морг буквально влетел Холмс и, даже не отметив какую-либо деталь в ее внешнем виде, что уже было странно, задал вопрос, который в общем-то вопросом не был:

- Мне нужна твоя помощь! После смены мы пойдем… мы пойдем… Думай, думай, думай! - Шерлок внезапно остановился, а потом начал метаться по комнате, прижимая тонкие пальцы к вискам. Замер, напряженно глядя на неё, и выпалил: - Мы пойдем к тебе домой! Буду ждать у входа.

Хупер как стояла, так чуть и не села на пол. Нет, она привыкла, что Холмс заявляется к ней на работу и требует помощи в каком-либо деле, но чтобы он даже не отметил ее новые сережки? Это был повод для беспокойства. Настолько внимательный к деталям детектив вдруг отказал себе в такой мелочи, как продемонстрировать свое превосходство над обычным человеком? И эта странная просьба, вернее приказ, помочь ему у себя дома… Молли тяжко вздохнула и продолжила приводить рабочее место в порядок перед передачей смены.

========== Стадия три, выход на практику ==========

После неудач со знакомствами по интернету, Шерлок решил пойти математически – исходя от противного, то есть выбирая кандидатку не по параметрам из общей массы, а обратившись к немногочисленному кругу своих знакомых, попытаться найти её там. В конце концов, с Джоном бы сработало.

Старые школьные и университетские знакомые отметались сразу, равно как и дочки на выданье друзей семьи, которых регулярно сватали ему Майкрофт и мама. Напыщенные и зацикленные на себе, размышляющие о моде для чи-хуа-хуа и модели кабриолета любой марки, лишь бы красного цвета. У них бы слишком разнились интересы.

Размышлять об общих интересах оказалось неожиданно интригующе, и первой кандидатурой, которая пришла в гениальную голову, стала кандидатура Молли Хупер. Девушка-патологоанатом, следовательно – хорошо знакома с химией, анатомией и основными причинами смерти, Шерлок знаком с её пристрастием к вязаным вещам, находит её внешность привлекательной и под особым углом падения света даже очаровательной. Знакомство, опять же, уже состоялось. Сплошные плюсы, а не кандидатура.

И вот теперь он ждал Молли на крыльце госпиталя…

…Шерлок нетерпеливо вошел в дом вслед за Молли и тут же скинул пальто. Девушка прошла в крохотную гостиную, параллельно включая свет, и напряженно посмотрела на мужчину. В его обычно пустых и холодных глазах горело безумие, будто прямо перед ним разворачивается преступление, а он не просто зритель или даже участник. Он и есть преступник. Холмс быстро подошел к застывшей от шока девушке и неаккуратно и быстро освободил ее от верхней одежды.

Молли стояла, как громом пораженная, не в силах что-либо сказать или сделать. Исполнялась ее мечта, любимый много лет мужчина был рядом, раздевал ее, пусть и без ласки и поцелуев, приличествовавших такому моменту. Когда на ней осталось только простое бесшовное белье, Молли попыталась отстраниться. Но Шерлок не возражал, наоборот, теперь он принялся раздеваться сам, все также сверкая безумными глазами.

Его тонкие пальцы уже потянулись к брюкам, когда девушка наконец опомнилась:

- Нет, так нельзя! Это неправильно!

- Со мной нельзя по-другому… - собственный голос казался Холмсу хриплым и каким-то мертвым.

2
{"b":"643901","o":1}