Литмир - Электронная Библиотека

К тому же, Гарри стали вспоминаться последние дни, когда Рон приходил на работу вялым и не выспавшимся. В целом поведение его не изменилось, но вот с утра он больше не напевал себе песенки под нос, не улыбался и не желал всем и каждому доброго утра. Все это сейчас очень насторожило Гарри.

— Знаешь, милая, я кое-что припомнил. — заговорил Гарри после непродолжительного молчания, и рассказал Джинни все, о чем только что думал. — Но всё равно я не понимаю зачем им молчать об этом.

— Если все это правда, и они в самом деле расстались, я их убью, честное слово!

— Джинни, пожалуйста, успокойся. Давай лучше твои шатры посмотрим, и как только выдастся случай, поговорим с ними.

— И где они сейчас? Рон сбежал на улицу, может уже и к себе домой, а Гермиона, наверное, последует его примеру.

— Всё будет хорошо, — сказал Гарри, однако, его голос выдавал беспокойство, он переживал за друзей, за своих лучших друзей, которые стали ему семьёй. — Давай лучше сюда свои каталоги, посмотрим, что там интересного!

Джинни весело рассмеялась и поцеловала своего жениха.

Гермиона поняла, что хлопок двери, который она услышала, — это Рон вышел прогуляться. Значит, и ей нужно было идти на улицу. Она тихонько проскочила мимо гостиной и, быстро накинув верхнюю одежду, выбежала из дома.

*

Рон долго бродил вокруг дома и старался не думать над поведением и словами сестры. Всё-таки они с Гермионой решили никому ничего не говорить, пока не говорить. Ещё немного времени, и все всё узнают. Проходя, в который раз, мимо скамейки, которая находилась примерно в двухстах футах от дома, Рон решил присесть на неё. Скамейка почти полностью была погружена под снег. Рон расчистил её и, сев, задумался. «Когда свадьба? Давно пора! Вот посмотрю я на тебя, — вспоминал Рон слова сестры. — надоели уже. Просто мы с Гермионой…»

— Рон! — девушка окликнула Рона и, подойдя ближе, села рядом — Рон, нам надо им все рассказать!

— Они нас убьют, Гермиона!

Гермиона все ещё прокручивала в голове слова друзей, которые она только что подслушала и решительно замотала головой.

— Нет, Рон, — настойчиво сказала Гермиона, — нам надо им все рассказать, и как можно скорее!

Гермиона смотрела на Рона своими карими глазами, не отводя взгляда, и как бы умоляла его согласиться с ней. Рон не мог устоять перед таким ее взглядом, он ближе подвинулся к девушке и прошептал:

— Ради вас, миссис Уизли, я готов на всё!

— Рон, — Гермиона рассмеялась, — я же не поменяла фамилию, ты помнишь?

— Но все равно ты моя жена, а значит Уизли! Может, потом, когда всем расскажем, поменяешь! Хотя, нет, лучше не надо. И так слишком много Уизли. — Рон наклонился к Гермионе и поцеловал её.

— А может так даже лучше будет, — начал разговор Рон сразу после поцелуя.

— Ещё совсем недавно ты говорил, что нас убьют, когда узнают, что мы уже полгода как женаты! Как же быстро меняются твои взгляды.

— Полгода? Я думал, это было вчера, ну или позавчера.

— Да, время быстро летит. Надо было сразу признаться, как только вернулись из отпуска.

— Мне казалось тогда, что если мы признаемся всем через какое-то время, нас не заставят делать праздничное торжество. Ты же помнишь, что устроила мама, когда Джордж и Анжелина сказали, что они не хотят устраивать пышных торжеств. А в итоге она их просто заставила сделать настоящую в ее понимании свадьбу.

— Помню. Было, между прочим, очень весело. И у Анжелины было очень красивое платье.

— У тебя было самое красивое платье, оно ни в какое сравнение не идёт с этими пышными, похожими на облако платьями.

— Это был обычный сарафан, Рон, самый обычный.

Гермиона все ещё думала рассказать Рону о том, что она только что подслушала, или не стоит. И решила, что лучше ему ничего не говорить, его реакцию предугадать сложно, да и проговориться случайно он тоже может, а вряд ли Гарри и Джинни обрадуются тому факту, что их подруга подслушивала.

— Может, мы пригласим всех на ужин в наш новый дом? — предложила Гермиона.

— Там же ещё ремонт полным ходом, столько всего сделать надо, дом ещё не готов к принятию гостей.

— Устроим чаепитие в беседке, она просторная, все поместятся, наложим на нее согревающие чары, как думаешь?

— Это хорошая идея. И заодно привлечем всех к ремонту в доме.

— Только избавься от своей дурацкой кружки.

— Она разбилась на работе, так что не волнуйся, больше нет у меня этой дурацкой кружки. — и Рон как-то хитро заулыбался.

Гермиона знала эту его ухмылку и отлично понимала, что он что-то скрывает или недоговаривает.

— Рон! — Гермиона вопросительно посмотрела на супруга, подняв одну бровь вверх. — Ты ничего не хочешь сказать мне?

— Ну-у-у, — начал Рон. — Мы с Джорджем выпускаем в продажу похожие кружки с нового года. Только никаких голых женщин и мужчин. — поспешил добавить Рон.

— Пошли в дом, нас, наверное, заждались.

— Подождут ещё. Мне с тобой здесь хорошо, мне с тобой вообще везде хорошо.

5
{"b":"643785","o":1}