Литмир - Электронная Библиотека

Элиас был первым, кто открыл дверь и вошел внутрь. При виде повязок Луи он снова заплакал, чем привлек внимание омеги.

— Мне очень жаль, мамочка, — громко воскликнул он, на что Луи просто не мог злиться и обнял его.

— Все хорошо, Элиас, я в порядке.

Элиас крепко обнял его за шею и продолжал плакать, говоря, что ему жаль. Луи чувствовал, насколько сильно произошедшее встревожило сына, и надеялся, что подобное больше никогда не повториться. Также Луи заметил, как Мейсон нервничал, и попросил Элиаса подойти к Эйве и проверить Пинки, чтобы он сам смог обнять Мейсона, который выглядел таким же потрясенным от всего инцидента, и да, точно так же, как и Элиас, при виде повязок Мейсон расплакался. Луи обнял его, а Мейсон пытался что-то сказать, но начал икать.

— Тише, тише, успокойся, а потом говори, родной. Я в порядке, — Луи поднял его и наконец услышал те волшебные слова, которые Мейсон никогда ранее не говорил ему.

— Мамочка, прости меня, мамочка. Я не хотел обидеть тебя, мамочка.

Со слезящимися глазами Луи ответил, что все хорошо, и Мейсон прощен за свои поступки. Все трое становились большими, потому Луи пришлось опустить Мейсона, который стал тяжелым. В этом году им будет шесть лет! Шесть! Он вытер слезы Мейсона и попросил его присоединиться к ним за столом и, быть может, даже помочь накрыть на стол. Мальчик был рад помочь Луи и осторожно нес тарелки и столовые приборы на стол. Луи заметил, что Элиас и Эйва тоже помирились, Элиас поцеловал повязку на ухе Пинки и извинялся перед игрушкой.

— С ними все будет хорошо, да? — пробормотал Луи, обняв Гарри за талию, и вот таким образом они наблюдали за воссоединением братьев и сестры.

— Я уверен, что да, просто им надо учиться обществу друг друга. И я думаю, что это самый большой и, наверное, лучший урок, который они усвоили за свои несколько лет.

— Да, они действительно были потрясены от причиненного мне вреда, — хихикнул Луи.

— Только будь осторожен. Пусть им всего лишь пять лет, они альфы, а если они снова повздорят друг с другом, то просто возьми какую-нибудь палку и разгони их в разные стороны.

— Ты с ума сошел, они же наши дети. Я справлюсь с ними, я не какой-то слабый омега, Гарри, — сказал Луи, обнимая своего альфу.

Гарри покачал головой и улыбнулся в ответ, думая о том, что, возможно, он ошибся, и Луи действительно совсем не слабый омега.

========== Глава 33 ==========

Последние несколько недель дела обстояли позитивнее, чем раньше. Элиас, Мейсон и Эйва вели себя как настоящие братья и сестра, играли вместе и не дрались. Конечно, случались некие камни преткновения, но все неприятные моменты разрешались крайне быстро и, по сути, были глупыми.

Можно сказать, что Мейсон стал зависим от Луи — он постоянно называл его мамочкой и очень часто обнимался. То же самое происходило и с Эйвой, но девочке было необходимо внимание Гарри, и она прекрасно ладила с Элиасом. Со сном по-прежнему были проблемы, но постепенно все становилось гораздо лучше. Элиас все еще не особо любил делиться, но в те моменты, когда начинал злиться, он просто отправлялся немного посидеть на лестнице и успокаивался. Причем мальчик делал это самостоятельно! В детском садике Элиас оставался необщительным и отстраненным.

Поскольку Мейсон и Эйва вели себя прекрасно, с понедельника они тоже начнут ходить в детский сад, и пойдут они в то же дошкольное образовательное учреждение, что и Элиас, потому что в вопросах воспитания и работы с «дикими волчатами» Луи доверял только Джейн. Кроме этого существовала возможность того, что Эйва и Мейсон смогут подружиться с другими детками, а за ними и Элиас стает более отзывчивый.

Аппетит Луи набирал обороты и, конечно же, Гарри начал вести себя довольно странно из-за приближающейся течки своего омеги. Луи чувствовал, что она может начаться в любой момент, поэтому попросил Энн позаботиться о трех старших детях в течение нескольких дней, а о малышках Джоанне и Лоран он сможет ухаживать самостоятельно. Луи заранее приготовил несколько бутылочек с молоком для девочек, поэтому даже если у него не получиться их покормить, то Гарри всегда придёт на помощь.

Когда он привел Элиаса, Мейсона и Эйву к Энн, то даже мимолетно не подумал, что Эйва и Мейсон могут быть сбиты с толку внезапной поездкой к бабушке. Во время поездки Мейсон злился и недовольно ворчал, Эйва плакала, а Элиас пытался утешить их и объяснял, что маме и папе необходимо несколько выходных.

Обычно это было то, что Энн говорила Элиасу, когда тот был у нее дома во время предыдущих течек Луи — родителям тоже хочется немного поиграть.

— Поиграть? — Мейсон обхватил себя руками. — Они лгут, они возвращают нас обратно.

Гарри прочистил горло и сердито посмотрел на сына:

— Не пугай свою сестру. Ты же знаешь, что мы никогда не избавимся от вас троих. Вы просто погостите у бабушки некоторое время.

— Мы сделали что-то плохое? — всхлипнула Эйва. Ее глаза слегка опухли от слёз, а щёчки покраснели.

— Нет, дорогая, у мамочки скоро начнется течка, и ты не можешь быть дома в это время, понимаешь? Я не смогу о вас позаботиться, поэтому за вами присмотрит бабушка, а как у меня все закончится, мы заберём вас домой.

— Что такое течка? — невинно спросила девочка.

Луи на мгновение задумался.

— Ну, это происходит с омегами, когда они становятся старше и могут родить детей, милая.

— Так у тебя будут ещё дети? — Эйва не совсем поняла ответ, но не стала вдаваться в подробности.

— Да, через девять месяцев у тебя будет ещё младший братик или сестрёнка, или даже несколько, — кивнул Луи.

— Я не хочу больше… — проворчал Мейсон, так как у него уже было три младшие сестры. Куда же ещё? Хотя, может быть, младший брат был как раз кстати…

Расставание прошло трудно, потому что Эйва и Мейсон до последнего не верили Луи, когда он говорил, что обязательно вернётся за ними. Мало того, что Эйва постоянно плакала и звала Луи, так и Мейсон тоже заплакал.

Даже Элиас, ранее успокаивавший брата и сестру, потерпел поражение и, в конце концов, просто сдался и пошел внутрь дома Энн. Бабушка Энн тоже может быть страшна в гневе, они просто ещё этого не знают. Когда бабушка Энн счастлива, то у вас все хорошо, и вам обязательно купят все, что хочется, но если бабушку Энн рассердить, то она заберет всё ваше любимое печенье и съест его перед вами, даже не пощадив вас.

На прощание Луи поцеловал Мейсона и Эйву и сказал им, чтобы они вели себя хорошо. Гарри сделал то же самое, а затем они оставили на крыльце двух всхлипывающих детей. С ними всё будет в порядке.

— Как ты? — спросил Гарри. Вряд ли получится с уверенностью сказать, как именно Луи может отреагировать на истерики детей. Но Луи только пожал плечами и кивнул ему, что заставило Гарри улыбнуться самому себе. За последние два года Луи действительно сильно вырос, как личность и на самом деле достиг значительного прогресса, что было по-настоящему замечательно.

Они вернулись домой и решили отдохнуть до обеда, пока течка Луи не вступила в полную силу. Лишь стоило резкому, сводящему с ума запаху омеги заполнить пространство вокруг, как Гарри схватил его и, теряя весь здравый смысл, потащил по всем комнатам, трахая в различных позах и на всевозможных поверхностях. Они оба потерялись в животных инстинктах, бредя о необходимости размножаться и большом количестве щенков. Их смешанные феромоны, казалось, остались повсюду, распаляя в них нечеловеческое желание и позже, когда пара оставалась без сил, будоражили обоняние.

Наконец, Луи смог принять душ и одновременно собраться с мыслями. Когда он взглянул на календарь, то был потрясен тем, что уже шёл третий день его течки. Омега практически ничего не помнил — лишь какие-то незначительные моменты остались в памяти и то те отражали потребность размножаться. Ему действительно нужно будет после этой новой беременности сделать несколько инъекций супрессантов, чтобы отсрочить следующую течку, иначе он сойдёт с ума. Луи только принял душ и попытался вытереться, когда почувствовал, как естественная смазка вновь потекла по внутренней части бёдер, а жар охватил всё тело.

69
{"b":"643549","o":1}