Литмир - Электронная Библиотека

Показав Титану известный народный жест в виде среднего пальца, жаль Зауэр этого не видел, я направился к Демону и едва живому Ятагану.

====== Глава 9. ======

Комментарий к Глава 9. И вновь. Ужаснитесь...

Состыковаться с Демоном не составило проблем, он почти не получил структурных повреждений, чего нельзя сказать о Ятагане. Если Демона лишь ослепили и старались обезвредить, то Ятагана атаковали с твердым намерением его уничтожить. По всему правому борту тянулась цепь больших и мелких пробоин, из двигателей уцелели лишь резервные, больше половины турелей были уничтожены, а на месте фронтальных ракетных шахт, теперь зияла дыра, похоже от прямого попадания.

Наконец стыковка была завершена, и я буквально врываюсь на борт Демона.

- Рад, что ты жив… – не успевает договорить Вик. Я отталкиваю его и мчусь на мостик.

- Связь с Ятаганом! – командую я, но это уже ненужно. Френк как раз разговаривает с Джули.

Жива! Я облегченно вздохнул.

Вид у нее потрепанный, из раны на лбу течет кровь, огибая бровь и стекая вниз по щеке. Рукав куртки порван, видно, что там тоже рана. Картина вокруг нее вообще ужасающая, с потолка свисают искрящиеся провода, техники тушат консоли, несколько охранников оттаскивают с мостика тела, ни то живых, ни то мертвых. Но, по крайней мере, она жива.

- Алекс! Ты в порядке? – увидев меня, спросила она. Френк тоже развернулся, но ничего говорить не стал, только улыбнулся и кивнул.

- Да, а как ты?

- В норме… чего не скажешь о половине моего экипажа – грустно сказала она.

- Сочувствую, прости… – начал я.

- Это не твоя вина, ты ничего не мог сделать. А на эту авантюру я подписалась сама… сама и вляпалась – прервала меня Джули.

- Как корабль? – спросил вместо меня Френк.

- Хуже чем был Демон после первой встречи с Титаном. Орудия, кроме кормовой ракетной установки, не работают, все четыре генератора щита выведены из строя, из двигателей работают лишь маневровые, многочисленные пробоины в корпусе… погибло 25 человек экипажа… из 60, еще 10 получили ранения. Такие вот дела – в конце голос Джули сорвался на шепот.

Она с трудом сдерживала слезы. Еще бы, к таким потерям ничто не может подготовить.

- Успокойтесь, капитан Фортуна, на войне не обойтись без потерь… – начал Френк.

- Я в порядке, просто… Все в порядке – Джули встряхнула головой.

- Как ваш гиперпривод? – спросил я.

- Наверное, это единственное, что еще работает на корабле – ответила она.

- Нам нужно убираться отсюда поскорее, пока Титан не нашел способ достать нас или не позвал на помощь – сказал я.

- И куда же мы направимся? – поинтересовалась она.

- Пока что просто подальше отсюда. Нужно провести ремонт кораблей. А дальше, как и планировали, к Асуранцам – ответил я.

- Какой к черту ремонт! У меня половины корабля нет! Его теперь проще списать, чем восстановить

- Джули, успокойся. Я не говорил о полном восстановлении. Но и в таком состоянии вы долго не протянете

Она поморщилась, но кивнула.

- Но Асуру наверняка предупредили о нас, и дали приказ на задержание – возразила она.

- Во-первых, Асуранцы не подчиняются ОЗФ, а во-вторых, уничтожать нас они точно не станут, сначала они сами разберутся, что происходит – разъяснил я.

Капитан Ятагана потерла лоб.

- Что ж, это хоть что-то. Думаешь, они дадут нам состыковаться с их базой? – спросила Джули.

- Конечно, дадут, потом догонят и еще так дадут, что вас родная мама не узнает – ответил за меня поднявшийся на мостик Илья.

- И что же тогда ты предлагаешь делать? – спросил я, повернувшись к нему.

- У Асуранцев очень предвзятое отношение к контрабандистам и представителям других профессий благородных разбойников. Они тут же уничтожают любое судно, вторгшееся на их территорию без разрешения. Как ты знаешь у Асуранцев очень развитая единая сеть сенсоров, маскировка тут не очень подходит, поскольку даже если корабль невидим, сенсоры сразу зафиксируют гиперпереход. Кстати, это ваши ученые постарались! Поэтому нам, торговцам, пришлось искать способ как-то просачиваться на их территорию. С этой целью были размещены три небольших зонда блокиратора, они ослепляют сенсоры возле отдаленной зоны гиперперехода. Наши корабли могут совершать переходы незамеченными, а затем либо брать новый курс в другие системы, либо включать маскировку и осуществлять торговлю в мирах империи Асура – рассказал нам Илья.

- А в системе Асура Сарикан есть такие блокираторы? – поинтересовался я.

- Блокираторы есть почти в каждой обитаемой системе, где мы ведем торговлю, даже в мирах ОЗФ. А Асура Сарикан один из наших важнейших перевалочных пунктов. Ты же знаешь, там переплетаются десятки гипертоннелей, здесь идет наложение гиперпространства

- Да, да, знаю, это из-за того, что в системе два газовых гиганта. Их гравитация буквально разрывает пространство – ответил я.

- Я дам вам координаты выхода, но с вами полететь не смогу – сказал Илья.

Я удивленно посмотрел на него.

- Не подумай, что мне безразлична возникшая ситуация. Просто теперь мне нужно кое с кем поговорить, да и корабль у меня не подходящий для крестового похода. Но не волнуйся, с вами со всеми мы еще встретимся, я уверен

Я не стал с ним спорить. Да и к тому же проще прятаться двумя кораблями, чем целым флотом.

- Что ж, значит, решено – заключил я.

- Только дайте нам несколько часов, зализать раны – попросила с экрана Джули.

- Разумеется, мы вам поможем. Хоть один стыковочный шлюз уцелел? – ответил я.

- Только аварийный, на днище

- Тогда готовьтесь, уходим в тень планеты и совершаем скачок к ближайшей безопасной системе. Мы сейчас пристыкуемся к вам. Гиперпереход совершим в сцепке, так надежнее

Она кивнула.

- Ждем – ответила Джули и оборвала связь.

Я повернулся к Френку и узнал о состоянии нашего корабля. Он заверил меня, что Демон почти в полном порядке, за исключением нескольких орудий и сенсоров. Так что в ремонте была задействована лишь основная группа инженеров, а оставшиеся механики сейчас были свободны от дежурства – Что ж, придется им немного поработать… а может и много – подумал я взглянув на экран, на котором дрейфовал побитый Ятаган.

- Подготовить аварийный стыковочный шлюз номер один! Команде инженеров, свободной от дежурства, приготовиться к высадке на дружественный корабль для оказания помощи. Френк, ты за старшего, я отправляюсь на Ятаган – приказал я, выходя с мостика.

- Слушаюсь – откликнулся Френк. Он не медля развернулся и стал отдавать приказы офицерам, чтобы как можно быстрее привести корабль в полную готовность. Последнее, что я услышал, выходя с мостика, было – Вик, что с ангаром три, у меня странные показатели…

Я сразу направился к аварийному шлюзу номер один, хотя до него не так уж и долго идти. Шлюз располагался в верхней части корабля, всего метрах в десяти, сразу за мостиком, это самый удобный способ состыковаться с Ятаганом в его нынешнем состоянии. У шлюза уже крутились двое техников, налаживая систему стабилизации давления в этом шлюзе, которая ни разу еще не использовалась, как и шлюз.

- Алекс – окликнули меня сзади.

Повернув голову, я увидел хромающего ко мне Илью.

- Не возражаешь, если я пойду с тобой, все-таки у меня больше технического опыта, чем у всех твоих инженеров – сказал он.

- Буду только рад. Только не сделай из Ятагана тяжелый крейсер вместо фрегата. А то я тебя знаю, там модифицируешь, тут заменишь и вот, вместо тостера – ядерный заряд – пошутил я.

- Не из Ятагана крейсер уже не получится, максимум тостер – поддержал меня он.

Мы рассмеялись, как когда-то в детстве.

- А ты ничуть не изменился – сказал я.

- Ну знаешь, горбатого могила исправит – ответил он.

Тут меня вызвал по внутренней связи главный инженер.

- Команда техников поднимается, шлюз почти готов, стыковка через десять минут… если удастся с первого раза – отчитался тот.

60
{"b":"643431","o":1}