Литмир - Электронная Библиотека

— Возможно, я рискну заглянуть к тебе на огонёк, старый друг, когда мне нечем будет заняться в следующий раз, — Глорфиндел был явно заинтригован.

Эрестор невозмутимо продолжил кормить Элладана с руки, полностью игнорируя Элрохира. Лишь в конце трапезы он поднёс к губам дерзкого юноши стакан с соком. Не мог же мужчина, в самом деле, позволить наглецу умереть от жажды! К тому времени, как они закончили, трапезная практически опустела, младший близнец попытался было встать на ноги, но тяжёлая рука опустилась ему на голову.

— За твою дерзость я лишаю тебя права ходить, — прогремел строгий голос. — Будешь ползти за мной на коленях, tad-dal.

Эрестор позаботился о том, чтобы эта сцена не стала достоянием общественности, — у Элронда нервы и так были на пределе, и он вполне мог бы пресечь подобные дисциплинарные меры в отношении его непутёвого сына — присутствия Глорфиндела и старшего брата было вполне достаточно, чтобы пристыдить зарвавшегося юнца.

Эрестор спокойно поднялся из-за стола и, не торопясь, направился к выходу, с улыбкой наблюдая за тем, как Элрохир ползёт за ним. На секунду отвлёкшись от эротичного действа, разворачивающегося прямо у его ног, Мастер переключился на Элладана, который всё это время старался слиться с мраморным полом и не проронил ни звука.

— Мой Элладан, — поинтересовался Эрестор. — Вы же делите с братом одни покои на двоих, не так ли?

— Да, мой лорд, — пролепетал Элладан, не поднимая головы.

— Что ж, тогда сейчас мы отправимся в ваши покои. Вам нужно переодеться во что-то более подходящее. И я хочу, чтобы вы выбрали одежду, которая будет храниться у меня… если, конечно, я одобрю ваш выбор.

— Да, мой лорд, — синхронно пробубнили близнецы, Эрестор, пытаясь скрыть улыбку, снова перевёл взгляд на Элрохира, который всё это время, кряхтя, полз за ними на коленях.

Лишь когда они подошли к выходу из трапезной, Мастер позволил провинившемуся мальчишке встать на ноги.

***

Прислонившись спиной к дверному косяку, Эрестор с улыбкой наблюдал за тем, как близнецы рылись в своих шкафах, выбирая одежду, которая, по их мнению, могла бы ему понравиться. Скучая, он окинул взглядом спальню близнецов, с интересом отметив про себя, что одна кровать была аккуратно заправлена, другая же представляла из себя настоящее стихийное бедствие.

Как Мастер и предполагал, близнецы выбрали абсолютно идентичные комплекты одежды, а точнее Элрохир выбрал то же самое, что и его старший брат: наряд для официальных приёмов и верховой езды, пару повседневных штанов и туник, подходящих для прогулок по городу, пижаму и… ещё один наряд, подчёркивающий совершенную красоту юного принца, явно оказавшийся в этой стопке одежды лишь с одной целью — соблазнять.

— Прекрасный выбор, мой Элладан. Одобряю, — с благосклонной улыбкой отметил выбор старшего близнеца Эрестор и перевёл взгляд с идеально сложенной стопки вещей Элладана на идентичную, правда, сложенную абы как, стопку Элрохира.

Эрестор, нахмурившись, склонился над бесформенной кучкой одежды и принялся бесцеремонно перебирать выбранные младшим братом наряды, отпуская едкие комментарии по каждому из них.

— Так, посмотрим, что у нас здесь. Пижама?! — пижама полетела в лицо растерянному мальчишке. — Зачем она тебе? Ты будешь спать в моей постели обнажённым!

— Так, а это что такое? Боевая амуниция? — Эрестор небрежно швырнул форму в том направлении, где стоял, понурив голову, младший близнец. — Ты что, в самом деле, полагаешь, что будешь охотиться на орков, будучи прикованным цепью к моей кровати? Верни это на место!

— Красивый наряд, — длинные пальцы выудили из заметно поредевшей кучки официальный наряд для банкетов и прочих празднеств. — Полагаю, ты не заслужил права идти на пир! Учитывая твоё отвратительное поведение, ты будешь сидеть под замком! Верни эти тряпки на место и сложи их. Аккуратно! А я пока посмотрю, есть ли что-нибудь подходящее в твоём шкафу.

Эрестор раздражённо покачал головой, ему хватило одного взгляда, чтобы разнести в пух и прах весь гардероб младшего близнеца.

— Как я и предполагал, ничего подходящего в твоём шкафу нет. Что ж, ты не оставляешь мне выбора. Придётся заказать тебе парочку платьев.

— П-пла… Ох! — возмущённо выдохнул Элрохир, но, получив под дых от брата, прикусил губу и промямлил: — Да, Мастер.

— Хотя одна вещица в твоём гардеробе вполне сгодится для моих целей, — задумчиво ухмыльнулся Эрестор и толкнул носком сапога чёрный хлыст, валявшийся на полу, в ту сторону, где стоял строптивый близнец. — Подай мне его. Используй зубы, tad-dal.

Элрохир скорчил недовольную мину, встал на четвереньки и, ворча себе под нос, поднял зубами с пола предмет, так заинтересовавший его Мастера. Это был длинный кожаный хлыст с ребристой ручкой, вырезанной из дерева и идеально ложившейся в руку, на конце увенчанный гибким кожаным фалом. Взяв хлыст в зубы, Элрохир неохотно положил его в руку Мастера.

Перепуганный Элладан наблюдал за этой бурной сценой, нервно кусая губу.

— Разденься и ляг на край кровати животом вниз, — не терпящим возражений тоном, приказал младшему близнецу Эрестор.

На мгновение ему показалось, что Элрохир снова начнёт упираться, но провинившийся мальчишка проглотил свою гордость и покорно поплёлся к кровати, исполнять приказ своего Мастера. Подойдя к кровати, на которой распластался дерзкий мальчишка, Эрестор услышал краем уха приглушённые рыдания. Вздохнув, мужчина сел рядом и провёл костяшками пальцев по вздрагивающей пояснице, успокаивая юношу.

— Ну, и почему ты опять плачешь? Не расскажешь мне? — улыбнувшись, спокойно поинтересовался Эрестор, нежно гладя рыдающего мальчишку по спине.

— Я не хочу этого делать! Я… я не понимаю, почему я вам так… не нравлюсь. Я был очень внимателен… Я…я выбрал всё то же самое, что и Элладан…, но только потому, что это был он, а не я… вы… — глотая слёзы, выпалил Элрохир, но так и не сумел закончить фразу.

Расстроенный близнец замолчал, а мужчина внимательно посмотрел на него и строго заметил: — А как ты думал, дерзкий мальчишка? Думал, после представления, которое ты устроил за завтраком, я тебя по головке поглажу? Ты вообще понимаешь, что ты обидел одного из моих лучших друзей, наглец?!

— Но я же извинился! Мне правда жаль! — взорвался Элрохир и недовольно уставился на Эрестора. — Вы всегда себя так со мной ведёте! Я вам не нравлюсь! Вы сами так сказали в ту ночь, когда делали вид, что говорите с Элладаном. Вы сказали, что он вам нравится больше, чем я! Вы так сказали!

Эрестор улыбнулся и жестом остановил Элладана, который метнулся было к кровати, чтобы утешить брата.

— Ты что же полагал, что можешь лгать мне безнаказанно? — просто спросил мужчина. — Ты мне нравишься, иначе тебя в моей постели не было бы. Но у каждого поступка есть последствия, Элрохир.

Элрохир насупился: — Но Элладан ведь тоже лгал!

— Да, и так же, как и тебя, его ждёт наказание, — спокойно заметил мужчина и многозначительно покосился на Элладана. Старший брат побледнел и отвел взгляд в сторону, а Эрестор продолжил отчитывать нашкодившего мальчишку. — Как ты сам заметил ранее, тебе уже больше двух тысяч лет, мой Элрохир. Вот только ведёшь ты себя по большей части, как неразумное дитя! А стало быть, я буду наказывать тебя за твои идиотские выходки, как эльфёнка, а не как взрослого, коим ты являешься. А теперь раздвинь ноги и не зли меня ещё больше!

Элрохир покраснел и зарылся лицом в простыни, переваривая резкое замечание мужчины, а Эрестор тем временем вытащил из него пробку и, завернув её в полотенце, отложил в сторону. Взяв в руку хлыст, он взмахнул им в воздухе, оценивая его гибкость. Хлыст мог рассечь кожу до мяса, если использовать его в полную силу, но мужчина не собирался наказывать Элрохира за его провинность так строго.

— Ты получишь три удара хлыстом за свои дерзкие слова по отношению к Глорфинделу. А за неуважение, которое ты проявил по отношению ко мне, я вставлю тебе в зад ручку хлыста и оттрахаю ею, пока ты не кончишь, — строго сказал Эрестор и нежно погладил мальчишку по дрожащему белоснежному заду. — Ты научишься ценить мой член и будешь умолять меня о нём.

28
{"b":"643400","o":1}