Литмир - Электронная Библиотека

В этот момент вся Гробница заходила ходуном. Это остальные трое магов присоединились к Лей Ге. Столбы, поддерживающие свод пещеры с треском начали рушиться. Сверху посыпались огромные валуны. Вытянув руки, Чи Ян поймал кусок скалы. Какой же силой обладал этот человек, если смог удержать камень весом в несколько тонн?

– Генерал! – солдат оглянулся, по его лицу текли слёзы.

Чи Ян стиснул зубы. Он бросил последний взгляд на сына и дрожащим голосом произнёс:

– Скажи ему… скажи ему, что отец любил его… очень сильно любил…

Лей Ге вновь засмеялся и поднял руку. Одна за другой магические стрелы вонзались в тело генерала. Одна из них вонзилась ему в живот, другая пробила насквозь левую руку. Огромный камень упал на плечо Чи Яна, но он не дрогнул, не отрывая глаз от убегающего солдата. Когда солдат скрылся из глаз, генерал резким движением правой руки выхватил меч и метнул его в мага.

Па Чи!

Меч легко вошёл в грудь Лей Ге. Тот растерянно уставился на пронзивший его клинок и медленно завалился на землю.

Колени Чи Яна подогнулись, но он не сдавался. От напряжения у него полопались вены, и из глаз полились кровавые слёзы. Он пробормотал:

– Юй Хань, сынок, я так хотел увидеть, как ты растёшь, но видно, мне не суждено больше быть рядом с тобой…

Чи Ян сжал правый кулак. Казалось, его вены взорвались. Энергия Ци вырвалась из тела. Вспыхнул яркий свет. На том месте, где только что стоял генерал, появился огромный кристалл. Чтобы защитить сына, он использовал всю свою энергию до последней капли .

– Отец… Отец…

Чи Юй Хань опустился на колени. По его лицу текли слёзы. Так, на коленях, он дополз до груды камней, ставшей могилой его отцу. К нашему удивлению, оказалось, что Чи Ян превратился в каменное изваяние, стоящее на коленях. Под тяжестью заваливших его камней, левая рука статуи отвалилась. На правой были видны страшные рваные раны, обнажившие кости.

Чи Юй Хань мягко коснулся ран на руке статуи. Сквозь слёзы он тихо сказал:

– Отец… Ты сказал, что научишь меня ездить на лошади и драться на мечах. Ты сказал, что научишь меня управлять моей Боевой Ци и руководить сражением… Отец, я всё помню, каждое твоё слово… Открой глаза, посмотри на меня. Твой Юй Хань вырос…

Чи Юй Цин опустилась на колени рядом с братом и всхлипнула:

– Папа…

Бам!

Гнилая балка надломилась, и сверху с грохотом упал большой камень. Пол пещеры под нашими ногами заходил ходуном, а каменное тело Чи Яна пошло трещинами и начало рассыпаться. Чи Юй Хань рванулся вперёд:

– Пустите меня! Уберите эту чёртову печать! Я должен защитить тело своего отца! За что… за что вы так со мной поступаете!

Я подбежал и упёрся плечом в сломанную балку. Ли Му и Ван Цзянь тоже бросились на помощь. Силами трёх тяжелобронированных игроков, мы сумели остановить камнепад.

В этот момент каменное изваяние неожиданно скрылось во вспышке яркого света, из которого появился призрак Чи Яна. Он с любовью взглянул на Чи Юй Ханя и мягко произнёс:

– Юй Хань, я вижу, вы с Юй Цин выросли и стали взрослыми. Теперь я счастлив…

Чи Юй Хань удивлённо воскликнул:

– Отец, это ты?

Чи Ян мягко улыбнулся:

– Можно сказать, что я, но точно так же можно утверждать, что нет. Это всего лишь частица моей души, что привязана к этому месту. А сейчас я должен тебе кое-что сказать…

– Да, отец, я слушаю тебя…

Чи Ян поднял глаза вверх, но вместо неба над нами навис потолок пещеры. Призрак грустно вздохнул:

– Всю жизнь я считал Ба Хуан своим домом и любил этот прекрасный город. Даже когда я узнал, что Император хочет убить меня, я не поднял восстания. За свою жизнь я видел слишком много крови. Если бы я начал войну, она привела бы к гибели многих невинных людей. Ты тоже должен понимать это. Мы, генералы, воюем, чтобы защитить свой народ. Мы сражаемся, чтобы люди могли жить в мире. Даже если мы вынуждены терпеть унижения и несправедливость, мы должны спокойно и с достоинством принять это. Это последние слова, которые я хотел сказать тебе. Запомни их и не начинай войну. Я хочу, чтобы ты прожил свою жизнь мирно. Пожалуйста…

Шух!

Призрак Чи Яна исчез.

– Здесь скоро всё рухнет, нам надо уходить! – тихо сказала Ван Ер.

Я крикнул:

– Забирайте Чи Юй Ханя и Чи Юй Цин и уходим!

Ван Ер и Юэ Цин Цянь подхватили наших пленников под руки и потащили их к выходу. Все остальные последовали за ними.

Бам! Бам! Бам!

Каменные глыбы с грохотом падали за нашими спинами. Буквально за несколько секунд недостроенная Королевская Гробница превратилась в груду камней. Чи Юй Хань повернулся ко мне. На его лице застыло выражение спокойной решимости:

– Юноша, я последую за тобой в Ба Хуан и приму свой приговор. Спасибо, что позволил мне в последний раз увидеть отца…

Я кивнул:

– Тогда пойдём. Нам пора возвращаться в Ба Хуан. Я верю, что принцесса Ан Цзи Ла поступит с вами по справедливости.

– Хорошо!

Вот так самый сильный человек на этой земле, достигший Святого Царства, по доброй воле последовал за нами в Ба Хуан.

Мы вошли в город и прямиком отправились во дворец герцога. Количество стражников вокруг дворца было намного больше обычного, как будто за время нашего отсутствия что-то случилось. Страж у главного входа наставил на меня меч:

– Кто вы такие? Что привело вас во дворец правителя Ба Хуана?

Я уверенно ответил:

– Я привёл того, кто нужен принцессе Ан Цзи Ле.

– И кого же?

Я сделал шаг в сторону, чтобы стражник мог увидеть Чи Юй Ханя и Чию Юй Цин. Солдат аж подпрыгнул :

– Вы… следуйте за мной!

Мы медленно поднялись по ступенькам в Большой Зал. Он был просто битком набит солдатами. Внизу в несколько рядов стояли воины с обнажёнными мечами, а сверху на галерее толпились лучники.

Нам навстречу вышла принцесса Ан Цзи Ла с мечом в руках. В ее голосе слышалось искреннее удивление:

– Тебе действительно удалось это сделать!

Я улыбнулся:

– Не мог же я опозориться в твоих глазах!

Глава 494. Бушующий Меч

Я вытащил из инвентаря свиток с приказом и передал его принцессе. Мои товарищи стояли позади меня, окружив Чи Юй Ханя и Чи Юй Цин.

Ан Цзи Ла подошла к трону и с улыбкой передала свиток Ло Лею:

– Отец, они действительно справились. Они привели пробужденного Чи Юй Ханя из Бездны Святого Меча!

Ло Лей поднялся и положил руку на рукоять меча:

– Чи Юй Хань, ты знаешь, что совершил тяжкое преступление?

Чи Юй Хань гордо вскинул голову и улыбнулся:

– Ло Лей, тридцать семь лет назад по твоему тайному приказу четверо королевских магов убили одного из отцов-основателей империи, генерала Чи Яна. Можно ли считать это великим преступлением?

Ло Лей вздрогнул, нахмурился и рявкнул:

– Много лет назад ты, Чи Юй Хань, привёл армию Бай Мэна, чтобы уничтожить Ба Хуан. Ты убил больше десяти тысяч моих солдат. Пришло время платить по счетам!

Вперёд выступил командующий Армии Одинокого Дракона Ло Хай:

– Ваша Светлость, Чи Юй Хань виновен. Мы не можем простить его. Я считаю, вы должны публично казнить его, чтобы укрепить доверие жителей Ба Хуана.

Чи Юй Хань стиснул зубы и с гордостью произнёс:

– Делайте, что хотите! Зачем впустую тратить время!

На глазах Чи Юй Цин показались слёзы:

– Мы с братом добровольно пришли в Ба Хуан, но уйти отсюда у нас нет никаких шансов!

Ло Лей махнул рукой:

– Тогда так и поступим…

Но тут неожиданно вмешалась Ан Цзи Ла:

– Отец, хотя Чи Юй Хань и его сестра в прошлом выступили против Ба Хуана, но очевидно, что их обманули. Они скорбели по своему отцу и хотели отомстить за него, потому и поступали подобным образом. Если уж Чи Юй Хань настолько силён, что смог войти в Святое Царство, то почему бы вам не проявить великодушие и не принять брата и сестру на службу, чтобы они могли искупить свою вину. Они могли бы приумножить силу и славу Ба Хуана!

23
{"b":"643391","o":1}