– Пойдемте уже. Нам пора выдвигаться. Я только что получила информацию, что силы [Летящего Дракона], [Могилы Героя] и [Гнева Героев] сейчас рассеяны, так что нам ничего не угрожает…
Я кивнул и поднялся на ноги. Чи Юй Хань все еще обессилено лежал на земле, так что мне пришлось обнажить меч и опуститься перед ним на одно колено:
– Чи Юй Хань, я доставлю тебя обратно в Ба Хуан. У принцессы Ан Цзи Лы очень доброе сердце, и она известна своей справедливостью. Пока ты не будешь задумываться о мести, Ба Хуан с радостью примет тебя. Я абсолютно в этом уверен.
На лице обессиленного Чи Юй Ханя мелькнула холодная усмешка:
– Ты и понятия не имеешь, насколько циничной и лицемерной может быть правящая Ба Хуаном семья. И уж точно еще пожалеешь, что доверился им…
Чи Юй Цин приподняла голову Чи Юй Ханя и тихо прошептала:
– Брат, молчи, тебе нужно беречь силы…
Я взялся за зачарованные цепи и легонько встряхнул их. Они, словно живые, зазмеились вокруг Чи Юй Ханя и Чи Юй Цин и приковали их друг к другу. Это были особые цепи, переданные мне Ан Цзи Лой; пусть даже Святой Мечник обладал силой Бога, теперь он все равно вынужден подчиняться моим приказам.
– Пойдемте. Кажется, из-за пленников нам придется пешком преодолеть все семь уровней Бездны Святого Меча. Стоит поблагодарить людей [Парящего Дракона] за то, что они оставили нам цепи. Я помогу вам подняться до шестого этажа, дальше будет полегче!
– Окей!
Пару спусков и подъемов спустя, мы с Ван Ер смогли транспортировать всех наших товарищей на шестой этаж, откуда они благополучно продолжили путешествие наверх. Теперь, без Чи Юй Ханя, Бездна Святого Меча растеряла всю свою грозность и превратилась в очередную необычную локацию со сложными монстрами.
Практически таща Чи Юй Ханя и Чи Юй Цин на себе, я направился к выходу. Оба БОССА выглядели крайне измученными, и им нужно было время, чтобы восстановить силы.
Итак, Бездна Святого Меча осталась позади, впереди нас ждал Ба Хуан! Но стоило нам оказаться на границе [Забытой Могилы Сражающихся Царств], как Чи Юй Хань внезапно встал как вкопанный и уставился вдаль.
– Что случилось? – я натянул зачарованную цепь, но Чи Юй Хань стиснул зубы и не пошевелился. Из-под цепей на его руках закапала кровь, но и это не заставило его двинуться с места.
– Я… я хочу еще раз увидеть его перед смертью…
– Увидеть кого?
– Моего отца… – холодный взгляд Чи Юй Ханя внезапно смягчился. – Я хочу увидеть его в последний раз… Я никогда никого ни о чем не просил, но сейчас… Мой отец похоронен в этом лесу, но ни я, ни Чи Юй Цин так и не смогли навестить его могилу…
– Вокруг нас почти непролазная чаща, ты уверен, что его похоронили именно тут?
– Да… я чувствую, что его душа… она все еще здесь… Прошу… прошу, позволь мне увидеться с ним…
– Ладно!
Ван Ер и Цин Цянь обеспокоенно переглянулись, но я развернулся и зашагал обратно в лес. Должно быть, сейчас последует какая-нибудь сюжетная кат-сцена или что-то в этом роде.
К моему удивлению в глубине леса обнаружилась полуразрушенная ограда с высоким тотемным столбом, на котором было высечено «Королевская Гробница».
Ван Ер на несколько секунд уставилась в пространство, а затем задумчиво покачала головой:
– Я прочесала форумы и нашла описание этой локации. «37 лет назад генерал Чи Ян из Ба Хуана начал строительство Королевской Гробницы неподалеку от стен города, но по приказу Герцога Ба Хуана отправился на войну, где и встретил свою судьбу… Позже он был похоронен на этом самом месте».
– Чи Ян – твой отец? – уточнил я.
– Да, это он…
Чи Юй Хань натянул цепи, шагнул за ограду гробницы и принялся разбирать завал из камней. По его рукам потекла кровь, он закусил губы от боли, но продолжал свой труд.
Из глаз Чи Юй Цин закапали слезы:
– Брат… Не надо, перестань…
Глава 493. Чи Ян
– Он точно похоронен здесь?
Я нахмурился, задумался ненадолго и принялся помогать Чи Юй Ханю с помощью Сокровища Дракона. Едва ли найдётся много вещей, которые заставят человека, называемого величайшим Святым Мечником, ползать на четвереньках по земле, разбрасывая камни голыми руками. Если он так поступает, то это действительно очень важно для него.
Я навалился на меч как на рычаг, и камни начали потихоньку сдвигаться с места. Наконец они с грохотом осыпались, и нашим глазам предстала огромная дыра. Над ней были выбиты слова «Вход в Королевскую Гробницу».
Ша ша…
Ван Ер подошла, заглянула в проём и тихонько потянула меня за руку:
– Это действительно вход…
Я кивнул.
Чи Юй Хань стоял, бессильно опустив залитые кровью руки. Багровые капли размеренно падали на землю. Скованный магической цепью, он был очень слаб, но всё же с трудом подошёл ко входу. Чи Юй Цин последовала за ним. Я махнул Ли Му и остальным. Раз уж это часть квеста, видимо, мы должны войти внутрь.
Сухой воздух пещеры был наполнен запахом пыли и разложения. Значит, именно отсюда Чи Ян руководил строительством гробницы.
Чи Юй Хань вошёл внутрь, опираясь на стену и оставляя на ней кровавые полосы. Он осторожно огляделся вокруг и дрогнувшим голосом пробормотал:
– Мне тогда было всего три года, но… но я помню это место. Я никогда не забуду. Тогда отец привёл меня сюда… Отец… я слышу его шаги…
Чи Юй Цин беспомощно прошептала:
– Брат…
– Они сказали, что отец погиб во время сражения. Но… я знаю, что это не так. В последний раз я видел отца здесь. Он погиб не на поле боя, а…
Внезапно Чи Юй Хань замолчал. Он остановился перед огромным кристаллом и протянул к нему руку.
Шуа!
Это был кристалл памяти. Окружающий нас пейзаж начал таять, кристалл перенес нас в прошлое. Нашим глазам предстал Чи Ян в сияющей броне. Он держал на руках маленького мальчика. Ласково глядя на ребёнка, он мягко произнёс:
– Юй Хань, ты мой сын, а значит, в будущем станешь великим героем. Когда подрастёшь, я научу тебя всему, чему научился в этой жизни, и ты станешь непобедимым воином…
Стоящий позади Чи Яна человек в одеждах придворного тихо сказал:
– Генерал, сегодня Его Величество огласит свою волю. Он избрал Ло Лея командующим нашими армиями. Кроме того, он хочет забрать семнадцать наших лучших генералов…
Чи Ян вздрогнул, и через мгновение скрипнул зубами. Прижав к себе ребёнка, генерал воскликнул:
– Неужели Его Величество так решил? Неужели я, Чи Ян, просто пешка в глазах Его Величества? И что теперь делать? Просто бросить всё и бежать?
Придворный помотал головой:
– Генерал, будет лучше, если сперва вы составите план действий!
Прежде чем Чи Ян успел ответить, к нему подбежал солдат и опустился на одно колено:
– Мой господин, в Королевскую Гробницу только что вошли четыре королевских мага. Я не знаю, что они собираются делать!
В этот момент под ногами Чи Яна появились красные магические символы, не давая ему сдвинуться с места. Его глаза наполнились отчаянием и гневом. Подняв голову, он взревел:
– Ло Лей, даже если я, Чи Ян, не нужен тебе, почему ты не можешь дать мне спокойно жить с моим сыном?! Ты думаешь, что уничтожив меня Печатью Дракона, ты разрешишь все разногласия?
Из глубины пещеры показался старик с магическим посохом в руках. На его губах играла злобная ухмылка:
– Чи Ян, старый дурак. Твоя жизнь кончена. Думал ли ты, что останешься здесь навсегда? В той самой Гробнице, которую сам же и построил?
– Лей Ге, старый ублюдок!
Маг злобно расхохотался и взмахнул посохом. Над его сгорбленной фигурой появился призрачный алый дракон, который устремился к Чи Яну. Алый свет окутал фигуру генерала, сжимая и плюща его доспехи. Из-под покорёженного металла выступила кровь. Чи Ян закашлялся, но всеми силами пытался защитить ребёнка.
– Быстрее! – Чи Ян из последних сил передал Чи Юй Ханя солдату. – Беги через второй выход! Забери этого ребёнка и доставь его на юг, в племя Чи Юй. Он не должен узнать, кто его отец. И пусть никогда не возвращается в Ба Хуан! Беги!