Литмир - Электронная Библиотека
A
A

<p>

Герт уже показался в дверях и с восторженными криками повис на шеях у отцов.</p>

<p>

Оба улыбнулись до ушей и поспешили ввязаться в малосвязный разговор о том, как добрался сын и как провёл последние несколько недель.</p>

<p>

 </p>

<p>

Проснувшийся в половине девятого Камен с удивлением понял, что квартира абсолютно пуста. Неестественная, неживая тишина поселилась в ней, и только где-то за окнами шуршали колёсами автомобили.</p>

<p>

С минуту он лежал, глядя в потолок над собой и пытаясь понять, нравится ему это или нет: обычно, ещё не открыв глаз, он слышал, как звенит на кухне посудой Нори, напевая вполголоса про себя.</p>

<p>

«Попугай, — понял он, — они забрали попугая с собой».</p>

<p>

Камен встал и, прошлёпав босыми ступнями в ванную, встал под душ. Затем, немного проснувшись под горячей водой, вылез, закутавшись в полотенце, включил триммер и приготовился приводить в порядок лицо, когда зазвенел телефон.</p>

<p>

Камен недовольно отложил прибор в сторону и отправился на поиски. Телефон обнаружился в прихожей, рядом с портфелем — где оставался всегда, когда он приходил домой.</p>

<p>

— Доброе утро, генерал… Сэр.</p>

<p>

— Сэр, — произнёс Мунс, опознав голос говорившего, — в неуставное время можно господин Мунс.</p>

<p>

— Так точно, господин Мунс. Это… Эллиас де Вер. Я хотел уточнить, не появились ли у вас дела.</p>

<p>

Камен огляделся по сторонам.</p>

<p>

— Определённо, нет, — сказал он, — подходи в «Pancake Bakery» к десяти часам. Найдёшь?</p>

<p>

— Так точно, сэр!</p>

<p>

Камен поморщился. Брататься со стажёром, конечно, не стоило, но и быть «сэром» в собственный выходной он не очень хотел.</p>

<p>

— Отставить. Жду в десять часов.</p>

<p>

 </p>

<p>

Камен не спеша побрился и замешкался, раздумывая, вызвать ли Яспера. С машиной перемещаться по городу было, конечно, удобнее, но, возможно, водителю не стоило знать о его делах.</p>

<p>

Помешкав, он набрал номер компании такси и вызвал сразу два — одно к своему дому, другое к пекарне на одиннадцать часов.</p>

<p>

Как оказалось, он угадал — Эллиаса пришлось ждать. Тот опоздал на добрых полчаса и явился красный как рак, но оправдываться не стал.</p>

<p>

— Простите, сэр, — мрачно произнёс он.</p>

<p>

— Ты не нашёл улицу, — констатировал Камен.</p>

<p>

— Точно так, сэр, — подтвердил тот.</p>

<p>

Камен ткнул пальцем на стул напротив.</p>

<p>

— Я заказал тебе кое-что на свой вкус, — сказал он, — здесь нужно брать блинчики и вишнёвый чай. Попробуй.</p>

<p>

Эллиас осторожно наполнил чашку ароматным напитком и поднёс к губам. Скепсис явно отражался на его лице, так что Камен не удержался и рассмеялся.</p>

<p>

— Мне не выгодно тебя травить, курсант. Есть куда более безопасные способы от тебя избавиться.</p>

<p>

Эллиас одним глотком осушил полчашки и затем только, сделав ещё один маленький глоток, покатал на языке. Потом отрезал кусочек блинчика и запихнул в рот.</p>

<p>

— Вкусно, — признал он.</p>

<p>

— В приюте кормили не очень хорошо?</p>

<p>

Эллиас мгновенно помрачнел и замолк, так что Камен понял, что забрался слишком далеко. Но всё же слишком сильно отступать не стал.</p>

<p>

— Ты поэтому нигде не был? — спросил он.</p>

<p>

Эллиас повёл плечом. Ещё с минуту молчал, а потом сдался и произнёс:</p>

<p>

— Я попал в приют в десять лет, так что нельзя сказать, чтобы я не был совсем уж нигде. Потом нас пару раз возили на каникулы в горы.</p>

<p>

— И всё?</p>

<p>

Эллиас пожал плечами.</p>

<p>

— В Академии тоже было не до поездок.</p>

<p>

— Мы частенько выбирались на побережье, когда учились, — Камен замолк, тут же вспомнив о поездке в Зандвоорт, изменившей всю его жизнь.</p>

<p>

Эллиас качнул головой.</p>

<p>

— Может быть, но не я.</p>

<p>

— Финансовый вопрос? — осторожно поинтересовался Камен.</p>

<p>

Эллиас снова недовольно засопел. А Камен откинулся на спинку стула и с любопытством разглядывал его.</p>

<p>

Невооружённым взглядом было видно, что альфа очень горд. Внешность ему досталась далеко не заурядная, да и фамилия эта…</p>

<p>

10
{"b":"643329","o":1}