Литмир - Электронная Библиотека

Комментарий к Глава 33

* с одной из бет было решено вместо Маркарта отдать Братьям Бури Морфал. Как она считает, далее цитирую:

“Меня всегда выбешивало, что Ульфрик требует Маркарт. Причин две: во-первых, город крайне ценен, так как представляет собой, по сути, одну большую крепость, плюс там находятся серебряные рудники; во-вторых, после того, как он устроил фактически геноцид Изгоев, он, по-моему, даже заикаться о владении этим городом не имеет права.

Рифтен хорошо расположен со стратегической точки зрения, но обстановка в городе такая, что он принесет больше проблем, чем выгоды, так что имперцам его просить несколько странно.

Можно взять вариант размены Данстара на Морфал (шило на мыло, на самом деле), плюс вместо компенсации за какие-то там ещё Ульфриковы преступления в Картвастене Империи перейдёт Винтерхолд.”

Надеюсь, и вас такой вариант устроит.

========== Глава 34 ==========

-1-

В тот момент Вайтран казался пустым. Простые жители попрятались по домам, улицы не шумели от разговоров и криков детей, как обычно. Лишь от рынка, где был колодец, и до дворца бегали солдаты, однако даже там почти не было разговоров. Лишь короткие и понятные приказы, а также угрозы от главнокомандующего о том, что случится, если из ведра выльется хоть одна капля.

Дранаа решила нас ненадолго оставить и побежала в Йоррваскр, а мы с Лином поспешили во дворец, маневрируя между несущими вёдра стражниками.

В драконьем пределе уже распоряжался и самолично за всеми следил ярл Балгруф. Он ни с кого не спускал внимательного взгляда, порой кивая своим мыслям. Ярл был облачен в стальную броню, на поясе висел орочий меч.

- А вот и вы. Как раз вовремя, - обратился к нам ярл, когда мы подошли. – Все, что нужно, сделано, Довакин. Мои люди готовы, как я и обещал. Большие цепи смазаны. Мы ждем твоего сигнала.

- Хорошо, тогда давайте начинать, - сигнал был дан.

Вслед за нами в галерею прошло еще несколько солдат с вёдрами, полными воды, и поставили их у стен. Рассредоточившись по своим местам, все стали ждать. «Действуй», - сказал Балгруф.

Лин вышел на середину балкона, собрался с силами и крикнул:

- Od–Ah–Viing!

Когда эхо утихло, наступила гнетущая тишина. Я достала посох молний, следом повытаскивали мечи и луки все остальные. Лин обнажать оружие не спешил. Он стоял прямо, всматриваясь в небо. Солнце светило нам почти в глаза, так что было трудно что-либо разглядеть.

Секунды тянулись тяжелыми часами. Я набралась смелости и ближе подошла к Лину. Один из стражников, не выдержав, тоже вышел вперед, оказавшись в нескольких шагах слева от нас, и произнес:

- Неужели не получилось?

Сердце бешено колотилось, я перехватила посох другой рукой, вытерев вспотевшую ладонь о бедро. Неожиданно тишину нарушил громкий рёв. Все напряглись, послышалась команда приготовить и натянуть стрелы. Мне не удалось первой разглядеть дракона, потому что буквально сразу я свалилась на спину, придавленная Лином, и через секунду над нами пронеслись драконьи когти.

- Огонь! – послышались звуки спускаемых тетив.

Некоторые стрелы попали в цель, некоторые улетели мимо. Вновь раздалась команда приготовить стрелы. Одавинга пока что не было видно. Я подобрала выпущенный из рук посох и встала на ноги. На месте, где ранее стоял один из солдат, осталось его оружие и длинные следы от когтей. Бедолага.

- Спокойно! Не высовывайтесь, пока он не приземлится! – приказы отдавал сам ярл.

Когда дракон появился во второй раз, Лин использовал Драконобой. Одавингу ничего не оставалось, как приземлиться на балкон. Он зарычал и двинулся на Довакина, тот в свою очередь медленно отходил назад, ведя змея прямо под ловушку.

И вот, подгоняемый сзади стрелами, которые почти не наносили ему урона, Одавинг попался.

- Опускай! – крикнул норд.

Зашумел механизм, зазвенели цепи, ловушка опустилась и захлопнулась на шее и крыльях красного дракона. Он сделал попытки высвободиться, но они были тщетны. Я убрала посох за спину, всё ещё не веря, что всё вот так быстро и легко, почти без усилий, закончилось. Одавинг прорычал:

- Хорвута мед кодав. Попался, как медведь в ловушку… - мы с Лином подошли чуть ближе к пленнику и переглянулись. – Зок фрини гринд ко гра друн вики, Довакин. А, я забыл. Ты не знаешь языка дова. Мое… желание сразиться с тобой стало… моей погибелью, Довакин. Я восхищен твоей, хмм, низкой хитростью, породившей эту граминдол–стратагему. Зу’у бонар. Тебе пришлось постараться, чтобы поставить меня в такое… унизительное положение. Хинд сив Алдуин, мм? Нет сомнений, ты хочешь знать, где найти Алдуина?

- Верно. Так, где он прячется?

- Риник ваза. Верные слова. Алдуин бовуль. Я прилетел на твой зов еще и потому, что хотел испытать твой ту’ум, - кажется, он немного отвлекся от темы разговора. Солдаты, тем временем, с любопытством разглядывали плененного дракона. Ярл Балгруф о чём-то беседовал с прибежавшим Фаренгаром. Маг заламывал руки и не сводил пугающе блестящих глаз с Одавинга. Меня слегка передернуло. – Многие из нас стали сомневаться в праве Алдуина на власть, в том, что его ту’ум сильнейший. Среди нас, конечно. Му ни мейе. Никто пока не осмелился открыто противостоять ему.

- Ты рассказывал, где найти Алдуина, - поправил дракона Лин.

- Унслад кросис. Тысяча извинений. Я отвлекся, - он склонил голову, насколько позволяла ловушка. – Он отправился в Совнгард, чтобы восстановить силы, пожирая… души мертвых смертных. Эту привилегию он ревностно бережет. Его врата в Совнгард находятся в Скулдафне, его древнем храме в восточных горах. Миндоран, па ок миддовахе лавран тил. Мне не нужно предупреждать тебя, что все его силы сосредоточены там.

- Вот оно как… - парень нахмурился.

- Зу’у лост офан хин лан… Теперь, когда я ответил на твои вопросы, ты отпустишь меня на волю?

- Да, - Лин как-то странно улыбнулся, – но при одном условии: ты будешь служить мне.

- Аэм? Служить тебе?.. Нет. Ни тид. Когда и если ты одолеешь Алдуина, я подумаю. Гм. Кросис. Есть одна… деталь, связанная со Скулдафном, о которой я не упомянул.

- И о какой же? – парень вновь нахмурился, получив прямой отказ и узнав о том, что дракон раскрыл не все тайны.

- Только это. У тебя ту’ум, как у дова, но без крыльев ты никогда не попадешь в Скулдафн. Конечно… я могу отнести тебя туда. Но меня придётся отсюда выпустить, - вот так. У каждого есть запасной туз в рукаве. Я даже слегка ухмыльнулась. Лин, к моему счастью, этого не заметил.

- Ты ожидаешь, что я поверю тебе на слово?

- Аран. Ты обижаешь меня, Довакин. Я могу не говорить всей правды, но я не лжец. Иди и проверь мои слова. Зу’у ни бо нол хет. Я буду здесь… Если только Алдуин не вернётся раньше тебя. Так что? Ты отпустишь меня – ро лан – если взамен я пообещаю отнести тебя в Скулдафн и больше не помогать Алдуину?

- Кажется, выбора у меня нет. Придётся тебе довериться.

- Оникан коров геин мирад. Мудрость позволяет осознать, что перед тобой лишь один путь. Можешь мне доверять. Зу’у ни тародис. Алдуин доказал, что недостоин править. Теперь я пойду своим путем. Освободи меня, и я отнесу тебя в Скулдафн.

Внезапно к нам подбежал чем-то обрадованный Фаренгар:

- Невероятно! Эх… господин, вы не представляете, как долго я ждал такой возможности! – непонятно только было, к кому он обращался. – Я был бы безмерно благодарен, если бы вы позволили… э-э-э… немного поэкспериментировать с вами. Исключительно в интересах познания.

54
{"b":"643268","o":1}