Все сидели в полной тишине, каждый переосмысливал то, что сейчас услышал. — А, что же это, если, …Этот так боялся директора, то почему он сам его не грохнул, а подставил молодых… А те …Тоже, у них маленький ребёнок на руках, а они туда же, воевать, — возмущался дядя Вернон.
— Да нет, Лили хотела его увезти, она же мне говорила… Видимо не успела… — задумчиво произнесла тётя Петунья.
— Мам, а может не будем отпускать Гарри туда… Вдруг его и в самом деле захотят убить, эти самые… Приспешники этого…? — Дадли испуганно посмотрел на брата.
— Он же будет жить в Хогвартсе, а это самое безопасное место. Замок так защищен, что там даже муха без разрешения самого директора не пролетит, — попытался успокоить всех Хагрид.
— Хагрид, а как звали этого волшебника? — Спросил Гарри.
— Мы не называем его по имени…
— Почему?
— Табу на его имени. Стоит только произнести, как он появляется сам и убивает.
— Но его же сейчас нет…
— Его нет, а страх у людей остался…
— И все же… — Настаивал Гарри.
— Ну, ладно. Я думаю, ты должен знать… Волан-де-Морт. Но мы говорим: Тот, Кого Нельзя Называть…
— Странная кликуха… — засмеялся Дадли, развеяв мрачную атмосферу повисшую в гостиной.
Все, как будто, очнулись и вернулись в реальность.
— Сейчас мы с Гарри приготовим обед. Ты, Вернон, поезжай в банк, сними деньги Гарри с депозита. Им пора отправляться, времени уже много. Они могут не успеть все купить, — распорядилась тетя.
— Зачем в банк? В какой банк? В ваш банк? — Спросил Хагрид.
— Конечно в наш, а в чей же еще?
— Вы думаете, что родители не оставили средств своему сыну?.. Не надо в ваш банк, у нас свой есть. Вот у меня ключ от его сейфа, мне его директор дал… А обучение в школе оплатил ещё дедушка Гарри… За все семь лет…
— Это получается, что у меня есть свои деньги, а я все это время жил на иждивении родственников? — Возмутился Гарри, — почему никто не выплачивал этим людям пособие на моё содержание? Я так и не понял с какого перепуга этот старик решает, где мне жить, как мне жить и жить ли мне вообще…? Он что, родственник мой? — Уже переходя на крик, возмущался Мальчик, который выжил. — Почему имея средства я жил впроголодь, одевался в обноски кузена? Я не смел просить что-либо для себя, потому что знал, …мои родственники не так уж и богаты. Не требовал ничего, потому что понимал, что не имею право. …Старался довольствоваться тем, что мне было предоставлено… И только сейчас я узнаю, что мог бы жить по-другому…
Вокруг него начал кружиться маленький смерч. Всё больше и больше набирая силу и увеличивая амплитуду вращения. Вот он уже подхватил и поднял в воздух журналы, лежащие на журнальном столике. Добрался до диванных подушек и поднял их высоко к потолку и уже направился к окнам, грозясь разбить в дребезги стёкла…
Тётя, Дадли и дядя Вернон, рванули к взбешенному ребёнку, но никто из них не смог даже близко подойти к нему… Только Хагрид резво, для своего телосложения, подскочил к Гарри, схватил его на руки и крепко прижал к своей огромной груди, гладя его по волосам и приговаривая:
— Все хорошо, успокойся, малыш, все хорошо. … Вот увидишь, все будет хорошо…
Прижавшись лицом и ища защиту у этого огромного, доброго великана, Гарри всхлипывая шептал.
— Но почему я?.. Почему со мной так?.. За что?.. В чем моя вина…?
— Успокойся, ты не в чем не виноват… — Хагрид сильно прижимал мальчика к себе, казалось, ещё немного и он его раздавит. — Это не твоя вина. Ты не в чём не виноват.
Постепенно всё стало приходить в норму. Мальчик стал успокаиваться, журналы заняли свое место на столике, подушки попадали на диван и вихрь, грозящий превратиться в страшный ураган, стал стихать…
Дадли и Вернон были перепуганы не на шутку, они даже и представить себе не могли раньше, что могло бы быть, разозли они этого ребёнка сильней, чем делали это обычно…
Хагрид отстранил от себя мальчика, посмотрел ему в глаза.
В сверкающих изумрудах плескалась обида, страх, боль и непонимание. Было невозможно спокойно смотреть в глаза невинно пострадавшему ребёнку…
Но глаза мальчика были сухими, ни одна капля влаги не скатилось на щёки, сильного и в тоже время слабого в своем негодовании, ребенка…
А по лицу Хранителя ключей, большими жемчужинами, теряясь в спутанной черной бороде, лились слезы. Огромный взрослый мужчина плакал, не отводя взгляда от глаз мальчика, чувствуя вину за собой. Не не настоял, не попробовал убедить. Почему пошел на поводу более сильного и властного волшебника, возомнившего себя, чуть ли не властелином судеб?
Хагрид, хоть и был благодарен Дамблдору за то, что тот помог ему тогда, пятьдесят лет назад, хотя большой вины за собой так и не чувствовал… Но не всегда принимал методы директора, ему очень часто не нравились дела ради ” общего блага «, которые пропагандировал старый волшебник.
Поставив Гарри на пол, Хагрид повернулся к Петуньи:
— Нам пора, — вытирая слёзы огромным платком, напоминавшим скатерть, сказал он.
— Да, да, — согласилась испуганная женщина. Она, как и все присутствующие, была напугана таким мощным выбросом… Даже у её сестры такого не было.
— Спасибо Вам. Вы, единственная знали, что я Вам не родной племянник. …Но не выкинули меня на улицу, а позволили жить у вас, не смотря на то, что от меня было много проблем. — Обратился сорвавшимся голосом Гарри женщине, которую считал родной сестрой
своей матери. — Я не держу на вас зла, а даже благороден. Вы многому научили меня. …Кто знает, каким бы я вырос будь все по-другому, — добавил он, при этом поглядывая на кузена.
— Иди, собирайся, — подтолкнула в спину племянника Петунья. — Вам уже действительно пора, а то не успеете всё купить.
Когда Гарри поднялся наверх к жене подошел Вернон.
— Пети, ты считаешь разумным отправлять мальчика с этим человеком общественным транспортом?.. В машину он не поместится.
Петунья посмотрела на великана и согласилась с мужем.
— Хагрид, как Вы добрались до нашего дома? — Спросила она.
— А это… Вот портключ, — он достал из своих безразмерных карманов какую-то вещицу, похожую на детскую игрушку, — мне его сам директор дал. Надо только произнести адрес и сжать эту штуку …И тут же окажешься там, где надо…
— Здорово! — Воскликнул Дадли, — и никаких билетов и прочей ерунды не надо… — восхищение и желание обладать такой вещицей, так и струилось из его глаз… — Я тоже так хочу…
Но мать просто отмахнулась от него.
— Не говори глупости… А до того места, где надо все покупать, тоже есть такой? — спросила она Хагрида.
— Ну да, конечно. Вот он, — Хагрид достал еще одну игрушку, — я возьму Гарри за руку и через мгновение мы будем с ним рядом с входом в магический мир… Все просто…
— Ну да… Всё просто… — протянула женщина и обратилась к подошедшему к ним племяннику, — ты готов?
— Да.
— Удачи!
Хагрид подошел к мальчику, прижал его к себе и произнес:
—Косая Аллея! …
====== Глава третья . ======
Гарри зажмурил глаза так крепко, что даже заломило в висках и, прижался к великану. Хагрид мёртвой хваткой обнял огромными ручищами мальчика и… Их завертело, закружило …Через мгновение Гарри почувствовал удар ногами обо что-то твердое…
Открыв глаза, он увидел. Они стоят около невзрачного на вид строения, похожего на сарай в котором Дурсли хранят всякую всячину. Удивленно взглянув на Хагрида и, увидев довольную улыбку на заросшем спутанными волосам лице своего нового друга, Гарри ещё раз перевёл взгляд на это здание. Оно действительно больше походило на сарай, чем на приличное заведение. И только, криво висящая вывеска ДЫРЯВЫЙ КОТЕЛ, говорила о том, что эта постройка и есть проход в Магический мир.
— Добро пожаловать домой, Гарри! — Торжественно произнёс Хранитель ключей в школе Хогвартс…
Они зашли в полутёмное, пахнущее разнообразной пищей, помещение. Гарри стал осматриваться. Зал был не очень большим, но и не маленьким, как могло показаться снаружи. Вдоль стен стояли длинные деревянные столы без скатерти и каких-либо других украшений, придающих уют и комфорт любому помещению. За ними, на деревянных лавках, сидели люди одетые в тёмные халаты с широкими рукавами и длинными до самого пола. Мальчик рассматривал этих людей. …Это были настоящие волшебники, которых впервые в жизни увидел Мальчик, который спас их всех от злого и страшного колдуна…