Литмир - Электронная Библиотека
A
A

- Возможно, минут десять, - отозвался Нилд.

- Даю тебе пятнадцать, с учетом упражнений в остроумии. А я пойду проверю антенну на чердаке, - Ламберти повернулся к Мэтисону: - Кстати, она там есть?

- Телевизионные должны быть...

- Вот и отлично. Пойду взгляну, как улучшить качество приема вашего радио, - он вышел, очень профессионально накинув на руку моток провода.

Чарльз Нилд покачал головой:

- Я бы не удивился, окажись он членом профсоюза телеили радиоремонтных рабочих; вполне возможно, ваш приемник заработает отлично, - он пересел в другое удобное кресло. - Может, присядем? - он кивнул в сторону проигрывателя. - Оставим его пока. Музыкальный фон создает комфорт, - он улыбнулся, и его бесстрастное лицо ожило. Он взглянул на часы, вроде бы случайно, но его глаза позволяли предположить, что он умеет быть таким же собранным и деловитым, как Ламберти. - Как уже упоминал Джон, день сегодня исключительный. Мы не без труда придумали способ познакомиться с вами, не теряя времени. Вот и вся цель этого визита: знакомство на случай необходимости.

- К тому же, за вас поручились, - ухмыльнулся Мэтисон. - Если я встречу вас в Швейцарии - мы знакомы?

- Думаю, нет - пока. Но все очень быстро меняется. Если нам нужно будет встретиться, позвольте мне взять все на себя. И это не обязательно должно произойти в Швейцарии. Нас интересует Австрия.

- Финстерзее?

Нилд стрельнул в него глазами, потом коротко кивнул:

- Ну да, я же читал ваш отчет. Что вам, собственно, известно об этом маленьком озере?

- Ровно столько, сколько я написал в отчете.

- И все? Вы ничего не хотите добавить? - Нилд с трудом скрыл свое разочарование.

- Только вопрос, который не дает мне покоя. Почему Финстерзее оказалось таким важным для Йетса, что ради него он подвергнул риску свою основную деятельность?

- Основную? - Нилд выгнул бровь.

Кажется, меня уводят подальше от Финсерзее, с удивлением сообразил Мэтисон. Очевидно, мне ещё предстоит заслужить право на честные ответы.

- Ладно, - сказал он, отложив это до времени, - за последние тридцать шесть часов я получил достаточное представление о клубке проблем вокруг Йетса. В принципе, все выглядит сложно, только если рассматривать их, как одну. Разделите на две, и прорежется некоторый смысл.

Нилд кивнул и закурил сигарету.

- Вы знаете об этом. Иначе вас бы тут не было.

- Даже если так, я хотел бы, чтобы вы высказались, голос Нилда звучал ободряюще, дружески.

- Давайте взглянем на это следующим образом. Одной рукой Йетс дотянулся до США. В этой операции - главной, ведь она тянулась около двух лет, верно? - он использовал имя Эмиля Берча и его бизнес - торговлю старинными рукописями и картами. Но вторая рука у него оставалась свободной, чтобы продцепить что-нибудь интересное, что-нибудь, показавшееся ему исключительно соблазнительным. Каким-то образом при посредстве Ричарда Брайанта он получил шанс добраться до Финстерзее. Что он и проделал. Таким образом, мы обнаруживаем две операции, совершенно разные по масштабу и цели. Йетс был чьим-то основным контактом. Единственной связью, - он не сводил глаз с лица Нилда, но дождался только нейтрального кивка. - И это возвращает меня к исходному вопросу: почему Финстерзее оказалось для Йетса таким важным, что он поставил на карту все, что имел? Почему он пошел на такой риск?

- Риск? - с интересом переспросил Нилд, снова уходя от главного вопроса. - Да, на первый взгляд так может показаться. Ведь это выданный Брайанту чек выдал Йетса. И все же, как ещё он мог выдать Брайанту необходимый аванс?

Наличные выглядели бы довольно необычно, подумал Мэтисон, и подписанный лично Йетсом чек - тоже. Брайант наверняка начал бы задавать вопросы. И никто никогда не увидел бы этот чек, если бы Брайант не позаботился сфотографировать его для своего архива. И никто бы не узнал о нем, если бы Брайант не написал Ньюхарту письмо.

- Мы многим обязаны Брайанту, не так ли? На кого он работал, на англичан? Тогда им должно быть известно о Финстерзее.

- Не больше, чем нам. Ходили какие-то слухи, изрядно перевранные, не опирающиеся ни на какие достоверные данные, об этом озерном районе Штирии около Зальцкамергута. Я думаю, это потому, что нацистское министерство иностранных дел облюбовало для своей резиденции Зальцбург; Риббентроп устроился там весьма комфортабельно к концу войны. И разведка СС тоже.

- Вы полагаете, они могли оставить какие-то записи?

- Мы иногда позволяем себя поиграть в шарады, - Нилд обезоруживающе пожал плечами. - Но мы можем больше не гадать, на кого работал Брайант, и кто он вообще. Нам сообщили это из Лондона сегодня утром. Ни он, ни Йетс не работали с английской разведкой. Англичане вообще не верят, что Брайант с кем-то сотрудничал после 1946 года, когда ушел в отставку. И отставка была принята очень охотно, между прочим.

- Даже так?

- Тут ничего страшного. Это вопрос личностный. У него отличный послужной список, но в Вене он не оправдал возложенных на него надежд. Англичане прокомментировали это довольно загадочно: "Он из тех солдат, которые сами выбирают себе войны". Он не мог поверить, что недавний союзник уже не может считаться другом. Холодная война начала поднимать свою уродливую голову, а он не желал этого признать. Бросался на своих, когда дело оборачивалось скверно, а в Вене грязи было полно. В любом случае, он уволился из английской разведки, наговорив окружающим много грубостей. В последнем рапорте, поступившем в 1956 году, говорится, что "он стал более зрелым" и проявляет меньше склонности во всем винить Запад. На худой конец, он не угодил в руссике лагеря, вот и все, что волновало англичан.

- Так что он не поддерживал с ними контакт?

- Нет.

- А Йетс?

- Он ушел из английской разведки в 1947. В течение последнего года ему не поручали ничего важного, что означает: у англичан были насчет него какие-то сомнения. Конечно, его отстранили от дел достаточно деликатно, не поднимая шума...

- Слишком деликатно, как мы можем теперь судить.

Нилд, по-видимому, был согласен, но от комментариев воздержался и продолжил:

- Он вернулся к преподаванию в школе. Потом бросил работу и уехал в Токио, где устроился редактором в англоязычный журнал, а потом перешел в научное издание, выходившее в Женеве раз в квартал. Он приехал в Америку шесть лет назад, как раз вовремя, чтобы очаровать вашего мистера Ньюхарта, подыскивавшего себе зарубежного представителя в Цюрих. Надо признать, Йетс обладал высокой квалификацией. Но английским агентом он уже не был. На наш вопрос, пытались ли они после войны использовать Йетса, англичане ответили категорически: "Никогда в жизни!" Но Брайант, к сожалению, об этом не подозревал, - добавил Нилд, покачивая головой.

Он погасил свою сигарету в тяжелой пепельнице из дымчатого стекла, стоявшей на кофейном столике. Он полюбовался её формой, медленно покрутил в руках.

- Вы скоро увидитесь с миссис Брайант, не так ли?

- Возможно.

- Она могла бы ответить на многие вопросы.

- Возможно. Но я не собираюсь их задавать.

- Почему?

- Вы хотите, чтобы её тоже убили?

- Ее и так могут убить, если не обеспечить ей надежную защиту. Смерть её мужа не была неизбежна; просто ему следовало связаться с нами или с англичанами. Нельзя же так просто взять и пойти за... - Нилд запнулся и замолчал. - Только не в наше время, - продолжил он. - Нужно, чтобы с вами были люди; на худой конец, кто-то должен прикрывать вас со спины. Глупо пытаться в одиночку противостоять хорошо организованной машине. В наше время нацисты, благодарение Господу, малочисленны, но в одном они были сильны всегда: это их организованность...

- Значит, вы верите, что Брайанта убили наци?

- Похоже на то, - Нилд ещё раз задумчиво и осторожно крутанул пепельницу и поднял глаза на Мэтисона. - Вы должны смириться с данностью, если собираетесь ещё раз навестить дом Брайанта: он под наблюдением. И всякий, кто покажется близким знакомым миссис Брайант, тоже вызовет пристальное внимание.

38
{"b":"64284","o":1}