Литмир - Электронная Библиотека

Вот только где взять деньги? Их не было совсем. Ведь работу Гарик бросил, а о «бизнесе» на ГСМ можно было забыть. Не просить же у матери– пенсионерки! И тогда он вспомнил телефон того друга.

Трубку Андрей поднял сам. Если бы подошла его мать, Гарик даже спрашивать о друге не стал бы. Мать друга не скрывала своей неприязни к «оборвышу», как однажды назвала его, увидев в школьном коридоре рядом со своим сыном. Она так и сказала, обращаясь к Андрею: «Ты не мог выбрать себе в друзья кого– нибудь поприличнее этого оборвыша? Что, мальчиков нормальных в классе нет?» и при этом презрительно сморщила нос, нисколько не стесняясь самого «оборвыша», стоящего рядом и еще наивно не понимающего, что речь идет о нем. Ее звали Римма Марковна, и она растила Андрея без мужа, как и мать Гарика, но в отличие от нее работала не на заводе, а директором крупной кондитерской фабрики. В общем, в деньгах и связях у нее недостатка не было. Для сына Римма Марковна всегда старалась добыть все самое лучшее, и ей это неплохо удавалось даже в самое «дефицитное» время. И друзей она желала видеть рядом с сыном самых достойных: отличников, детей руководителей или чиновников. Даже пыталась их дружбу купить. Вот только Андрей предпочитал выбирать друзей самостоятельно, и с этим она ничего поделать не могла.

Гарику повезло, что Андрей взял трубку домашнего телефона. Обрадовался, услышав знакомый голос. Согласился приехать в гости и через полчаса стоял на пороге у Гарика, несмотря на то, что последние полгода друзья совсем не общались. Настоящий друг. Увидел фиолетово– зеленые пятна на лице Гарика, засыпал вопросами. Пришлось ему вкратце все рассказать. «Так что мне надо сделать ноги», – закончил Гарик, описав Андрею не только нависшую угрозу уголовного срока, но и планы о вступлении в ряды легионеров. Хотел просто попросить денег взаймы, но Андрей заявил, что поедет с ним. В глазах его вспыхнул азартный огонь. Наверное, мечтал вырваться из– под материнской опеки. Сообщил, что мать как раз ему невесту подыскивает среди дочерей «нужных» людей. Каждую субботу у них какая– то девка гостит, мать с ней чай распивает, а ему приходится постоянно выдумывать предлоги, чтобы улизнуть из дому надолго. Замучился уже. И ведь не отстанет мать, женит во что бы то ни стало, с живого не слезет! И будут они вдвоем, мать и жена, вертеть им всю жизнь. Нет, уж лучше в легион!

У Андрея оказались небольшие накопления. Гарик пообещал вернуть потраченную на него часть с первых заработанных денег. Билеты купили до Братиславы, на поезд, отъезжающий через два дня. Гарик сказал матери, что едут они в Словакию на заработки. Она повздыхала, но согласилась, что в городе работы нет, а где есть, там зарплату не платят. Попросила только, чтоб почаще звонил. То, что они едут вместе с Андреем, ее немного успокаивало.

И вот, исполненные радужных мечтаний, они сели в поезд, взяв с собой лишь по небольшой спортивной сумке со сменой одежды и немного еды. Когда потрескавшийся перрон поплыл назад, Гарик мысленно представлял себе описанные в статье журнала зеленые ворота с надписью «Legion Etrangere», в которые скоро шагнет и окажется в новой жизни, обеспеченной и полной приключений. Перрон закончился. Вдоль рельсов потянулись почерневшие сугробы, забрызганные мазутом и осевшие под натиском начинающейся весны. Серый, запущенный из– за безденежья грязный город уплывал в прошлое, в котором Гарику нечего было вспомнить хорошего, кроме Оли. Сердце защемило при мысли о ней. Страшно подумать, что сделал этот пузатый монстр с лицом совы, узнав, что жена изменяет ему. Вряд ли он ограничился строгим замечанием. Гарик зажмурился, вспоминая ночь своего истязания. Спасся он лишь чудом. Если б не водитель, успевший затормозить в полуметре от его лица, он замерз бы насмерть или его раздавил бы менее внимательный ездок. Ему повезло: хороший человек попался, довез до дома и в милицию заявлять не стал. Но что стало с Олей? Узнает ли он когда– нибудь о ее судьбе? Увидятся ли они еще? Гарик собирался подписать в легионе контракт на пять лет. Когда они пройдут, она и лица его не вспомнит, наверное. Но он все равно найдет ее. Найдет и увезет с собой во Францию, потому что к тому времени заработает кучу денег, купит там дом и получит гражданство. Он ни за что не оставит прекрасную фею уродливой сове.

Казалось, что поезд едет невозможно медленно, время тянулось. Трое суток друзья провели в разговорах о легионе. Перечитывали статью из журнала, который Гарик захватил с собой. Прикидывали свои шансы на зачисление и приходили к выводу, что они едва ли не стопроцентные. Молодые, по двадцать два года, здоровые, физически крепкие, без вредных привычек. Зачислить должны, должны!

Очутившись, наконец, на вокзале Братиславы, они внезапно растерялись. Дальше– то что? Словацкий язык был похож на русский, и Гарик надеялся, что без труда сможет объясниться с местными, но монотонный говор, окружавший его со всех сторон, был сплошным звуковым фоном. Нельзя было разобрать ни слова. Они пошли искать таксистов. С большим трудом им удалось найти одного, хоть немного знавшего русский язык. Спросили, не знает ли он кого– нибудь, кто помог бы нелегально перейти границу с Австрией. Тот отрицательно замотал головой, еще и руками замахал крест– накрест. «Не– не– не! Такого не знаю!» И поспешил отойти подальше. Гарик и Андрей приуныли. Пересечение границы оказалось слабым местом их плана. Опросив всех таксистов в районе вокзала, они так и не сумели найти того, кто помог бы им. Наверняка ведь есть тропки, лазейки, известные местным жителям! Ведь не китайской же стеной отгорожена Европа! Проникают нелегалы туда, минуя официальные посты. Но как это сделать, Гарик не знал и теперь ругал себя за то, что заранее не занялся поисками информации. Денег было так мало, что, сняв отель для ночлега, они остались бы практически ни с чем. А ведь еще нужно было до Франции добраться, да и чем– то питаться. В сумке оставалось немного еды. Они отыскали лавочку, сели. Доели остатки колбасы и хлеба и погрузились в раздумья. Время шло, но в голову ничего не приходило.

– Нам бы тут побыть какое– то время, – сказал Андрей. – Может, и нашли бы тех, кто возит.

– Да, а жить на что? – Гарик с тоской смотрел на верхушки австрийских Альп, видневшихся вдали у горизонта. За ними была другая жизнь, такая близкая и совершенно недоступная.

– Работу поискать, что ли? – Андрей тяжело вздохнул, понимая, что идея эта бредовая. Искать работу, не зная языка, дело гиблое.

– Поехали к границе. Хоть посмотрим, как все это выглядит, – решил Гарик. – Там, на месте, может, и мысль стоящая появится. Или найдутся проводники. Где есть спрос, должно быть предложение, – повторил он фразу, которая в последнее время у многих была на устах. В стране полным ходом строились рыночные отношения, половина населения переквалифицировалась в коммерсанты. Красивое название скрывало под собой банальное «купи– продай», то есть, по сути, спекуляцию, за которую при Советской власти сажали в тюрьму.

Таксист довез их до официального пропускного пункта, где толпились желающие пересечь границу. Гарик и Андрей пошли вдоль ограждения. Они шли долго, пока не выбрались в безлюдное место, вдоль сетчатого забора, за которым, на той стороне, виднелись перелески. Оба думали об одном и том же: найти место, где можно будет прошмыгнуть. Едва стемнело, они подобрались ближе к забору. Гарик осторожно прикоснулся к проволочному плетению. Током не ударило, хорошо. Сетка была мягкая, податливая, они вдвоем легко приподняли ее над землей и, нырнув под нее, оказались на другой стороне. Вокруг царила тишина. Никто их не окликнул, не остановил. Они стрелой помчались к лесу, торопясь убраться с открытого места как можно быстрее. Это было глупо – глупее не придумаешь. Лучше бы легли на землю и ползли потихоньку, может, тогда у них и вышло бы что– то. Бегущих по вспаханному черному полю, то и дело попадающих в полосы движущегося света, сразу заметили. Целый отряд пограничников бежал за ними с ружьями наперевес. До них донеслись предупредительные окрики. Гарик и Андрей бежали быстро, но их все равно догнали, грубо схватили и поволокли на КПП.

6
{"b":"642604","o":1}