Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Тогда понятно, — в голове сразу всё прояснилось: его дерзость, безучастность и избыточное высокомерие.

— Предоставь всё ему. Решившись на подобную практику, он показывает серьёзность своих намерений. Адепты, следующие кодексу, связывают себя с медиумом на всю оставшуюся жизнь. Поддержи его в этом.

— Я буду стараться. Мадока, я слышала, что когда-то вы работали в подкомитете видений и призраков всех видов, вы даже были учителем Нару, но сейчас вы здесь. Почему?

— Работа с информацией безопасна, в отличие от взаимодействия с призраками. В будущем я планирую выйти замуж, родить детей, поэтому задумалась над этим. По рассказам старожилов я помню, что до появления всех этих дорогих приборов, мы использовали в исследованиях обычную чёрную нить, которую натягивали над полом в комнате, где жаловались на призраков, и если к утру она не рвалась и не запутывалась, то продолжали исследования при помощи животных. Знаешь, если запустить крысу, то она не среагирует на присутствие духа, а вот кошки, собаки и даже змеи — отличный показатель. Так, собаки скулят и убегают, кошки шипят, а змеи бросаются атаковать, порой кажется, что они попусту таранят воздух.

— Иногда живые опаснее призраков, — Май снова вспомнила Урадо и, поёжившись, продолжила спрашивать о былых временах Ассоциации.

X

По прошествии времени, а прошло без малого три недели, опыт с перемещением пятидесяти килограммового бруса удалось повторить.

— Это успех! — наблюдая за происходящим, Май искренне радовалась победе.

Нару только-только швырнул этот брус в стену, она ещё не отошла от шока, но уже отчётливо понимала — для него это возвращение к прежнему Я.

— Что с записью? — Оливер спросил Лина когда тот принялся проверять отснятый материал.

— Всё вышло, — ответил Кодзё.

На видео отчётливо прослеживался каждый этап: его концентрация, искажающиеся вокруг пространство, дрогнувший кусок металла, его качание в воздухе и внезапный удар в стену. Треск и сыплющаяся голубая штукатурка. Камера засняла всё!

— Хорошо, — сказал он, помяв свои плечи. Май стояла в стороне. Оливер разминал перенапрягшиеся мышцы и смотрел на неё. Процесс преобразования энергии был непростым, а тренировки утомительными. День ото дня, с каждым разом всё больше, пока энергетический поток не разрядился.

— Что не так? Снова голова кружится? — встревоженно спросила Май, когда Оливер внезапно переиграл свой неприступный облик и подошёл.

— Нам было предначертано встретиться, почему я понял это только сейчас?! — рассыпаясь на мириады несвойственных ему нежных чувств, он обхватил её лицо ладонями и, наклонившись к губам, поцеловал.

Май раскрыла глаза, видя его, закрытые и расслабленные веки. Его поцелуй был таким трепетным, что она не сразу смогла ответить и коснуться его тёплых рук.

Её касание заставило Оливера вздрогнуть. Он очнулся.

Можно подумать — видение, но искренность, с которой он говорил — не похоже на него. Воплощение тайных желаний? Сон наяву? По факту — перегрелся. И всё же, какими реальными могут быть фантазии наяву! При взгляде на неё Нару и по сию минуту видел, как обхватывает её лицо и на глазах у всех целует. Плевать на мнение окружающих! Она заслужила похвалу. Да и он постарался. Самое время расслабиться.

Может быть, забыть сегодня о работе и в отель? — не сдержав лёгкой улыбки на пути к ней, он в самый последний момент собрался, принимая строгий, неприступный вид.

— Поздравляю! Ты повторил этот опыт с поднятием металлического объекта, — вместо ожидаемых объятий, Май бодро взяла Оливера за руку и энергично потрясла её. — Теперь ты сможешь двигаться дальше!

Да! Профессор Дэвис наверняка будет очень доволен моей работой. Я помогла его сыну вернуться. Кроме того, я не мешала и вела себя очень тихо. Надо это как-то отметить… — похвалив себя за терпение и старания, она подумала о вознаграждении.

— Как насчёт чая с тортом? — спросила она, придумав, чего хочет.

— Лин, ты не мог бы?.. — Мадока вынула из кармана халата кошелёк, предлагая ассистенту Оливера прогуляться до кондитерской.

— Не надо, — отказался он от денег. — Я куплю.

— Нару, ты же не против фруктового? — спросила Май, разворачиваясь к нахмурившемуся виновнику торжества.

— Я равнодушен к сладкому, — отвернувшись от коллег вовсе, он поплёлся к столу, где стояла коробка с делами, привезёнными из Японии.

— Ну тогда на твой вкус, Лин, — не поняв настроения Оливера, Май пожала плечами и отпустила ассистента вечно хмурого учёного.

— Здесь не хватает одной папки, — недоумевающе заявил Нару, после тщательного осмотра документов.

— Как это не хватает?! — Май в ужасе подбежала к нему. — Я точно помню, что брала все! — сбитая с толку, она не рисковала говорить о жаловании, которого ей не платили за стажировку, но вспышки гнева этого молодого человека становились уже каким-то анормальными, чего доброго, возьмёт за шиворот и выставит за дверь, а там пляши и кричи о своей самоотверженности!

— Думаешь, это я ошибаюсь? — бросив на неё гневный взгляд, он разжал пальцы, сцепленные на краях картонной коробки, и свесил руки.

— Нет… — она заулыбалась, пытаясь припомнить, не осталось ли чего в чемодане. — Но ты не мог бы сказать, какого дела не хватает, может быть, я вспомню.

— Дело Охаси! Его здесь нет! — помог он, отвечая без смущения на её заискивающую улыбку.

— Урадо… — она вспоминала, что у нанимателя был посредник по фамилии Охаси и страшно удивилась. — Я думала, что это дело полностью конфиденциально.

Вообще, все эти дела такой пережиток прошлого, а ты в них вцепился! Лучше бы насладился моментом! Надо открывать шампанское, звать коллег и радоваться! Этот хронофаг с керамическими зубами и то радовался больше, когда ему этот самый Урадо сообщил своё имя. Боже, люди радуются общению с такими чудовищами, а он от живых людей не в состоянии удовольствия получить… — отчитав его про себя, она так же мысленно поджала губы и закачала головой.

— А что не так с этим делом? Я не собираюсь распространяться об истинных нанимателях. Мне интересен сам случай, — объяснил он всё в той же дерзкой манере. — Кто сейчас присматривает за офисом?

— Ясухара, Аяко и Монах, — ответила она с присущей моменту рассеянностью.

— Позвони им!

Вот же приспичило сейчас бумажки разбирать. На десять рядов же уже перебрал. Отчего сейчас об этом Урадо вспомнил?! — косясь на своего странного боса и щёлкая одновременно кнопками на сотовом телефоне, она видела перед собой капризного ребёнка, а не профессора, отдающего всего себя карьере.

— Я чай заварю, — отправив друзьям по письму, она придумала, как сбежать. — Тебе налить чашечку? — Май в ту же секунду обратилась к нему.

— Когда Лин вернётся, поедем домой, — долго что-то перетирая в своей голове, он оставил своё прежнее занятие и сказал о планах на остаток дня.

— Но как же торт? — Танияма и чайник-то бы из рук выронила, если бы таковой сейчас в них был.

— Часа вам хватит, — подумав немного и решив, что вспышки характера сейчас будут неуместными, он смягчился. — Это забираем. Я поработаю дома.

Добавив к содержимому ещё какие-то бумаги, Оливер взял коробку и понёс в машину.

— Что с ним не так?! Он же радоваться должен! — Май выплеснула всю горечь негодования на Мадоку. — И сдались ему эти бумажки! Здесь повсюду надо развесить кричащие о работе карикатуры! Чтобы ему лишний раз не напрягаться. Увидел, что мы болтаем не о деле, пальцем в бумажку ткнул и нормально, все тут же пашут!

— Думаю, они нужны для новой книги, — предположила она, увидев воочию то немногое, на что был способен характер Май в гневе. — Доказательная база. Большинство явлений, которые описываем мы и те, что описаны в мифологии, имеют исторические корни. Чтобы тебе было понятно, приведу пример. Есть два способа установления контакта с духом: призыв и общение через медиума, то есть физический медиумизм. В Японии коммуникация через медиума называется кучиёсэ, а призыв — тамаёбаи. Видишь, действия одинаковые, а названия разные. Сравнительный анализ позволяет обобщать теоретический опыт. Полученные же выводы он подкрепит исследованиями.

74
{"b":"642496","o":1}