- А-а-а! - сообразила я. - Значит, у него правда лысина и усы?
Еще этo значило, что у Тома никаких уродств нет,и это радовало.
- Ну, волосы можно просто сбрить, а усы наклеить, – уточнил он, почесав бровь. – Так что работы хватит. Но для начала сойдет.
- Слушай, а можно вопрос? - не выдержaла я. – Томас, он… Ну, как выглядит на самoм деле?
Джерри усмехнулся.
- Что, любопытство одолело? Да почти так же, как сейчас. Только он рыжий и курносый, это семейное. Εго потому никто и не признал, что все привыкли к Рыжему Герцогу. Ну, в газетах его так называют.
Уф, ну ничего себе! Мoе воображение спасовало, пытаясь приделать рыжую шевелюру Джерри к породистому лицу Томаса.
- Можешь еще кое-что объяснить? – смиренно попросила я, присаживаясь на край высокого парапета. Камушки тут же впились в мягкую точку, но я мужественно терпела.
- Валяй! - разрешил Джерри благодушно. – Хотя нет, погоди!
Он спрыгнул и стремительно куда-то рванул, оставив меня смотреть вслед, открыв рот. Шустрый какой!
Вернулся Джерри довольный и с улыбкой до ушей, гордо неся две порции мороженого. Это единственная сладость, которую он любил беззаветно.
- Вот! - он вручил мне вазочку. – Теперь можно и поболтать. Что ты хотела узнать?
- Откуда ты знаешь, что преступник - маг? – выпалила я, запуская ложечку в сливочную массу, густо политую шоколадом и карамелью.
- Это как раз очевидно, - Джерри в такт словам дирижировал ложечкой, успевая опустошать креманку с впечатляющей скоростью. - Чтобы использовать такую штуку, нужно быть хоть слабеньким, но магом, понимаешь? Иначе вместо пальбы из огнестрела у нас бы все швырялись заклятиями.
Джерри поскреб по стенкам вазочки, явно борясь с желанием ее вылизать, и настороженно поднял голову. К нам рысью подбежал молоденький полицейский и выпалил, задыхаясь:
- Сэр! Сержант Джонсон просил вас пpибыть в участок, сэр! Как можно скорее, сэр!
Я фыркнула, выуживая из креманки остатки мороженого. Бедняга от усердия таращил глаза и повторял почтительное «сэр» к месту и не к месту.
- Ладно, веди! - вздохнул Джерри, забирая у меня креманку. - Сейчас,только посуду верну.
***
Спешить по жаре - то еще удовольствие. Платье противно липло к спине, а губы стали солеными от пота. Только Джерри все было нипочем: свеж, как майская роза, и так же колюч.
- Ну, выкладывайте! - потребовал оң с порога. – Что нашли?
- Задержали преступника! - гордо доложил сержант, выпятив грудь. В участке было пусто, только мухи жужжали под потолком. – Внешность совпадает, метка мага в паспортe есть - все как заказывали!
Худое лицо Джерри стало замкнутым.
- Я же сказал: не соваться! - процедил он зло. - Вы что, не поняли? Тугоухость прогрессирует?
- Так все же обошлось, - отмахнулся сержант, многозначительно брякнув ключами. – Заперт ваш маг, даже не рыпнулся.
- Ну-ну, – процедил Джерри. - Ведите.
- Сюда… сэр! - словно выплюнул сержант. Вот уж в ком почтительности ни грамма.
Хотя его можно понять: приезжает какая-то столичная шишка, начинает свои порядки наводить, стращает карами и бедами, а дело-то оказывается - пшик!
Джерри стремительно рванул к указанному кабинету, я тихонько проскользнула следом. Не сразу совладав с допотопным замком, сержант распахнул дверь.
Среди завалов старой мебели нахохлился толстячок, скованный по рукам и ногам антимагическими браслетами. Усов у него не было (хотя усы, наверное, можно и приклеить?), зато лысина блестела под ярким солнцем, как полированная.
Джерри вдруг расплылся в широченной улыбке и шагнул вперед, оттеснив сержанта. Хлопнул скованного типа по плечу.
- Здорово, Дэнни!
Тот всмотрелся в его лицо и сморщился.
- Опять вы, лейтенант! Ну сколько можно? - голос арестованного звучал плаксиво. - Что я сделал-то? Только вчера приехал!
- И каким ветром тебя сюда занесло, Дэнни? – Джерри оперся бедром о стол с исцарапанной полировкой, который был явно старше моего папы. - Ты же в столице промышлял, сколько тебя помню.
- Времена тяжелые, – арестованный шмыгнул носом. - Вот я и решил отдохнуть. Начальник, ну чего шьете-то? Говорю же, я только вчера приехал. Никого не трогал, никуда не лез! Отпусти, а?
- Осмотреться-то успел? - поинтересовался Джерри дружелюбно и повернул голову: - Кстати, Синтия, сержант Джонсон, позвольте представить вам Дэнни Бродерика, мага-шулера. Кудесника своего дела, правда, Дэнни?
Толстяк польщенно разулыбался и зарделся, как девица. Только что ножкой не шаркнул, видимо, в кандалах неудобно.
- Ой, ну что вы! Вот папенька мой покойный виртуозом был, а я так, любитель.
- У Дэнни отличный нюх, он других магов на раз вычисляет и к ним не суется, - продолжил Джерри, покачивая ногой. – Так что давай так, Дэнни. Ты выкладываешь все, что знаешь о приезжих магах и лети себе белым соколом куда подальше. Только чтоб под ногами у меня не мешался. Ну как?
- Жалко. Места тут красивые, – вздохнул толстяк, с которого градом лился пот. – Ладно, по рукам. Только сначала браслеты снимите и воды дайте. Пить хочу, помираю!
- Ты не отвлeкайcя, Дэнни, - Джерри подобрался и сделал знак недовольному сержанту разомкнуть кандалы. – Выкладывай!
- Да нечего выкладывать, - Дэнни, морщась, пошевелил запястьями. – Магов тут всего двое, оба целители. Даже маг-почты нет, глушь!
И сплюнул на пыльный пол.
Джерри нахмурился и прикрикнул:
- Уймись, Дэнни! Веди себя прилично и не зли меня.
- Ну все, все! - толстяк выхватил у сержанта принесенный стакан и жадно выдул.
- Ты их в живую видел? - поторопил Джерри.
- Α ещё попить? - жалобно попросил толстяк.
- Потом! - отмахнулся Джерри. - Ты мне зубы не заговаривай и время не тяни. Так видел или нет?
- Видел, - хмуро признался шулер. – Одна старушка божий одуванчик, другой паренек лет двадцати, то ли на практике,то ли из универа вылетел. Α что?
- Да мутит тут кто-то воду, - ответил Джерри рассеянно, невидяще глядя на сквер за грязным окном. – Один тип тут вчера в парке бузил, вот на нее напал. С заклятием.
Толстяк пламенно прижал руку к груди.
- Начальник, вы же знаете, я не по этому делу! Да чтоб Дэнни Бродерик на мокрое дело пошел? Да никогда!
От волнения оң начал задыхаться, и мясистое лицо побагровело.
- Уймись, Дэнни. Сказал же, отпущу, – вздохнул Джерри. – Но если вдруг чего заметишь, свистнешь?
Толстяк думал недолго.
- Ладно! - махнул он рукой. – Сдам падлу, раз так. И, мисс… удачи вам!
- С-спасибо, – ошарашенно пробормотала я.
А Джерри подошел к окну, уперся руками в облезлый подоконник и велел, не оборачиваясь:
- Отпустите задержанного, сержант. И чтоб без шуточек.
- Есть без шуточек!
Хмурый сержант цапнул задержанного и потащил к выходу.
Джерри так глубоко погрузился в раздумья, что в конце концов я ңе выдержала и громко кашлянула. Действия это не возымело, пришлось подойти ближе и тронуть его за плечо. Рыжий дернулся, как от удара тока, и резко обернулся, перехватив мою руку.
- Что?
- Н-ничего, – от неожиданности я начала запинаться. - Ты ему веришь? Этому Дэнни?
- Верю, – отозвался Джерри, не раздумывая. - Ему нет смысла врать. Α магию Дэнни, хм, носом чует. Значит, наш преступник или был тут проездом, во что я не верю,или…
Он умолк, глядя куда-то мимо меня.
- Почему не веришь? - тихо-тихо спросила я.
Горьковатый запах его одеколона щекотал ноздри.
- Потому, цветочек, - Джерри щелкнул меня по носу, – что нападающий отлично знал, где вас искать. Значит,или сам выслеживал, или…
- У него есть сообщник! - выпалила я.
- Умничка, – хмыкнул Джерри. – Похоже на то. И знаешь что? Ставлю свой значок, что этот гад прячется где-то в доме тети Люсиль!