Зена вонзила меч воина в землю и шагнула назад, рука автоматически вцепилась в шакрам на поясе. Дрейко взял меч и отозвал своих людей. Воины запрыгнули на тёмных лошадей и тут Дрейко заметил возле светлой лошади блондинку с шестом в руках.
— Надо же, Зена, я и не заметил, что ты теперь путешествуешь не одна, — на его лице появилась ехидная усмешка. — Ты теперь с помощницей, значит? Что-то мне её лицо знакомо… Где-то я её уже видел… — Бормотал он себе под нос.
Заметив, что воин бросает на подругу похотливые взгляды, Зена в один большой прыжок преодолела расстояние, отделяющее её от девушки, и загородила Габриэль собой.
— Даже не думай об этом, понял? — Голос воительницы выражал гнев. — Только через мой труп, ясно?
— Что ты, Зена! Я и не думал ни о чём таком… — Ухмыльнулся Дрейко. — Нужна мне больно эта девица…
— Она моя, — холодно отчеканила Зена, — и я убью любого, кто посмеет обидеть её!
— Да, я так и подумал, — в задумчивости проговорил Дрейко, — оно и видно!
И где всё-таки я мог её видеть? , — пытался вспомнить Дрейко, направляя лошадь в сторону базарной площади.
2. Неожиданная встреча
Джоксер никак не мог снять съехавший на глаза шлем, из-за чего он не видел того, что происходило на поляне. Единственное, что он мог понять, так это то, что его спасли от армии Дрейко. Военный шлем приглушал звук, поэтому Джоксер едва ли мог услышать то, что происходило вокруг него.
Похоже, этот шлем навека прилип ко мне, -мысленно подумал парень.
Он ничего не видел из-за шлема и практически ничего из-за него не слышал. До него доносились какие-то отдалённые голоса мужчин и, если он не ошибался, ещё и женщин.
Но кто именно говорит и кому принадлежат голоса, Джоксер никак не мог понять.
Кто-нибудь поможет мне снять шлем или нет? . — Подумал он. — Эй, снимите его с меня скорее! Я ничего не вижу и не слышу! .
Бедолага-воин, а это именно его колотила армия Дрейко, завертел головой в разные стороны, пытаясь понять, с какой стороны раздаются голоса. Он хотел что-то сказать, но часть военного шлема прикрывала ему рот, поэтому единственное, что он мог сделать, это мычать и стонать в надежде, что ему в скором времени помогут. Сквозь приглушённые звуки Джоксер различил шаги, приближающиеся к нему. Он почувствовал, как кто-то с силой тянет шлем с его головы в обратную сторону на себя.
Недотёпа, как назвал его Дрейко, замычал от боли, ощущая, как холодный металл обжигает кожу лица. Шлем постепенно поднимался, освобождая его рот, нос и глаза.
Почувствовав, наконец, свободу, парень жадно втянул носом тёплый летний воздух и распахнул глаза. Солнце ослепило его и ему пришлось прищуриться, чтобы разглядеть того, кто ему помог. Его сощуренные глаза заскользили сначала по сапогам спасителя, затем поднялись выше, увидев чёрную кожаную военную форму, обтянутую металлическими доспехами, шакрам, свисающий с одного бока, высокую женскую грудь, прикрытую лохматыми длинными чёрными волосами и лицо…
На воина смотрели два пронзительно голубых глаза.
— О, Зена! — Просиял Джоксер. — Я рад тебя видеть!
— А я-то как рада, Джоксер! — В голосе Зены послышалось недовольство. — Что ты тут делал вместе с людьми Дрейко? Если бы не я, они бы от тебя живого места не оставили!
Джоксер судорожно сглотнул:
— Понимаешь ли… Как бы правильно высказаться… Я им просто сказал кое-что, а они меня не так совсем поняли. В результате началась эта драка. Я и подумать не мог, что Дрейко окажется таким агрессивным.
— Тебе просто повезло, что мы с Габриэль оказались поблизости и вмешались до того, как Дрейко со своими людьми чуть было не сделали из тебя отбивную! — Чёрные брови воительницы строго сошлись на переносице.
Только сейчас Джоксер увидел Габриэль, которая приветливо махнула ему рукой и взяв Арго под уздцы, приблизилась к ним.
— Джоксер, ты в порядке? Ты цел? Дрейко так колотил тебя… — Стала задавать вопросы блондинка.
Джоксер лишь вяло отмахнулся:
— Не переживай, Габи, я в порядке. Можно сказать, я легко отделался. Всего-то пара синяков да царапин. Это для меня пустяки.
Парень, наконец, поднялся при помощи руки воительницы и отряхнул свой военный костюм, который выглядел неопрятно и потрёпанно.
Наклонившись, он поднял шлем с земли и осмотрел его со всех сторон.
— Шлем немного большеват… Ошибся я с его размером… — Пробубнил он себе под нос.
— Если все твои проблемы заключаются в шлеме, Джоксер, то почему бы тебе просто не выкинуть его? — Вопрос прозвучал от Габриэль.
Девушка с нескрываемым весельем разглядывала бедолагу-воина.
— А тебе смешно, да? — Обиженно спросил тот. — Меня чуть на тот свет не отправили, а она веселится. Зена, ну хоть ты ей скажи, чтобы перестала так на меня смотреть.
На губах воительницы промелькнула улыбка:
— А ведь она права, Джоксер. Ты сейчас выглядишь таким забавным!
Две женщины переглянулись и разразились громким смехом.
Джоксер недовольно сконфузился и зажал шлем под мышкой.
— Я его ношу, чтобы голову не пекло, когда стоит жаркая погода, а зимой он мне греет голову, чтобы уши не мёрзли! — Переводя взгляд с одной женщины на другую, отчеканил он. — И я не вижу в этом ничего смешного и забавного.
— Ладно! Ты не обижайся на нас! Мы просто пошутили и всё! — Зена хлопнула недотёпу по плечу раскрытой ладонью.
— Хорошо! Так уж и быть, забудем об этом! — ответил Джоксер, а потом поинтересовался: — А вы куда путь держите?
Зена оглядела окрестности и ответила:
— Мы с Габриэль искали место, где можно бы перекусить.
В наступившей тишине Джоксер услышал урчание желудков голодных женщин. Хотя на время битвы с людьми Дрейко Зена забыла о чувстве голода. У Габриэль свело живот и она положила руку на него.
— Здесь недалеко, в той стороне, должен располагаться рынок, — указал рукой Джоксер в ту сторону, куда пару минут назад умчались воины Дрейко. — Там наверняка должна быть забегаловка, где вы сможете покушать.
— Мы как раз туда с Габриэль направлялись. — Ответила Зена Джоксеру, а потом уточнила у него: — А ты сам сейчас куда?
— Никуда особо, — махнул рукой тот, — путешествую один, иду туда, куда глаза глядят. А что?
Зена повела плечами:
— Раз тебе никуда не надо идти, то ты мог бы составить компанию нам? Как думаешь, Габриэль? Возьмём Джоксера с нами?
Габриэль посмотрела на неё, затем на Джоксера, прежде чем ответить:
— Я не против. Возражений не имею. Если сам Джоксер изъявит желание, то пусть отправляется с нами.
Зена перевела голубые глаза на воина:
— Так что ты решил, Джоксер? Пойдёшь с нами? Или тебе не по пути?
Джоксер смотрел на неё с минуту, явно раздумывая над таким предложением дальнейшего совместного путешествия.
— Хорошо, Зена, Габи. Я отправлюсь с вами. Вдвоём хорошо, а втроём ещё лучше.
Про себя он подумал:
Мне сейчас лучше держаться поближе к ним на случай, если Дрейко и его армия бродят где-то тут, неподалёку. С такой бесстрашной женщиной, как Зена, мне бояться нечего. Габриэль тоже может заступиться, если что пойдёт не так.
Из задумчивых мыслей Джоксера вывел голос Зены:
— Что застыл, Джоксер? Ты идёшь или нет?
— Джоксер, не отставай! — крикнула ему Габриэль.
Тряхнув косматой головой, Джоксер, заметив, что женщины удаляются от него в сторону тропы, замахал им рукой и побежал за ними с криком:
— Эй! Зена, Габи! Вы куда? Подождите меня!
***
Впереди стал виден базарный рынок. Вблизи он был намного масштабнее и крупнее, нежели издали, с холмов. Куда бы ни посмотрели три путешественника, везде они видели только овощи, фрукты, оружие, украшения и одежду.
Глаза разбегались у всех троих. Джоксер не чувствовал приступ голода, поэтому он оповестил Зену и Габриэль, что побродит пока по рынку и подождёт, когда женщины, перекусив, вернутся. Зена договорилась с ним, что они встретятся на базарной площади, ведь там была открытая местность и не так многолюдно, как возле торговых палаток и таверны. Джоксер кивнул и пошёл вдоль торговых точек, по пути останавливаясь у каждой палатки и смотря на различные товары.