===
Миранда перевернула страницу книги, отмечая корректировки и изменения с безжалостной энергией. Она была так сосредоточена на дне рождения Андреа, что позволила себе что-то упустить, и теперь, когда день подходил к концу, это сказывалось. Ничего не изменилось, так как ее телефонный разговор с матерью был удивительно коротким.
Она знала несколько месяцев и ни слова не сказала. Кэссиди и Кэролайн были виновниками, по-видимому, постоянно хвастались Андреа каждый выходной, проведенный на севере штата. Хотя они не сказали этого прям текстом, всё и так было ясно.
Это заставило Миранду задуматься, кто еще знал.
Тем не менее, ее мать не была шокирована и успокоилась, убедившись, что Андреа с ней не из-за денег, и что она не будет пытаться уничтожить карьеру Миранды. Миранда смеялась над этой мыслью; у Андреа было много возможностей сделать это задолго до того, как они начали.
-Предупредите меня, если вы собираетесь бежать в Массачусетс, пупсики, - сказала ее мать.
-Я не думаю, что это произойдет в ближайшее время, мама.
-Миранда, я научилась никогда не соваться в твои дела. Привези её ко мне на выходные Должно быть, она особенная.
-Да, она такая.
Но Миранда еще не была к этому готова. Ее мать была... сложной. Собственное поведение Миранды не было полностью врожденным- это факт который она хорошо знала.
Прошел почти час с тех пор, как Андреа исчезла наверху, и Миранда нетерпеливо ждала. Но она не должна была торопить события; она не произвела самое хорошее впечатление на мистера и миссис Сакс в первый раз. Миранда чувствовала себя оскорбленной, и так заслуженно, хотя они даже не встречали ее лично. Но Андреа, по-видимому, жаловалась так громко и так долго, что слово “Пристли” уже заставляло их передёргиваться.
Она вернулась к книге, выбрав закладку цвета яркой фуксии, чтобы указать, что эта страница должна быть полностью переделана.
Некоторое время спустя Андреа спустилась вниз, и была надутой, но живой. Миранда закрыла книгу.
Эй, - сказала Андреа.
Это не сулит ничего хорошего . Миранда встала со стула и поспешила сесть на диван к Андреа.
Как все прошло?
-Хорошо, я думаю. Они приняли, но они были немного ... раздражены.
Чем?
Андреа отвернулась.
Мной, я так понимаю, - закончила Миранда. Она давно поняла, как это будет. Родители Андреа, скорее всего, не поймут, и Миранда не обвиняла их в этом. Они были хорошими людьми, а Миранда не была, и она никогда не была бы такой, как они. - Все в порядке, - сказала она, положив на бедро девушки свою руку, пытаясь хоть как-то её утешить.
Нет, они приняли это. В какой-то степени. Я думаю ... я бы хотела, чтобы они были счастливее. Им, по-моему, плевать, что ты женщина.
Что тогда их обеспокоило?
-Ты, в основном. Из-за того, как это было, когда я работала на тебя.
-И ты сказала, что ты уже не работаешь на меня, и поэтому наши отношения сильно изменились?
Андреа улыбнулась, и часть ее печали улетучилась.
Ты всегда так изящно разъясняешь, Миранда.
-Ну?
-Да, я сказала им, но они также были обеспокоены возрастом. Потом я напомнила им о моем двоюродном дяде, у которого была двадцатиоднолетка в качестве жены. Такое уже было в семье.
-Андреа, - сказала Миранда, внезапно пожалев о том, что это пришлось сделать именно в день рождения девушки. -Мне жаль, что тебе пришлось пройти через это сегодня.
Ты шутишь? Это был идеальный день. Это новый год для меня. Перемены-это хорошо.- Она посмотрела на Миранду, глаза все еще яркие и обнадеживающие. -Верно?
Миранда кивнула, и все слова, которые она произнесла, застряли за горло.
И теперь мне есть о чем беспокоиться. Следующая остановка: весь мир.
-Тебя волнует, что скажут люди?
Андреа подняла голову.
-Люди, как мои друзья, или люди, которых я не знаю?
-И то, и то.
-Мои друзья, вероятно, будут шокированы, за исключением Дага, конечно. Лили ... Бог знает, что она скажет. Это на самом деле не имеет значения. Если Нэйт услышит, он будет унижен, но не удивлен.
Почему ты так говоришь?
-Я думаю, он мог знать, что между нами было больше, по крайней мере, с моей стороны. Однажды он сказал что-то о том, что я всегда отвечаю только на твои звонки, и больше ни на чьи. Я не думаю, что он имел в виду больше, чем это, но он был прав. Даже тогда.
-Я платила тебе за мои звонки, - рассуждала Миранда. -Это были профессиональные отношения.
-Миранда, большинство людей, которых я знаю, не пребывают на связи 24 часа в сутки, находясь в профессиональных отношениях. Сколько разговоров у нас состоялось в 2 часа ночи? Или в 4? Или во время завтрака, и обеда, и ужина, и дважды после этого?
Миранда задумалась.
-Довольно много.
-И как часто ты разговариваешь с Эмили в нерабочее время? Или Джейн, что более важно?
Сужая глаза, она начала видеть истину.
Не так часто.
Андреа выглядела слишком самодовольной.
Видишь?- Она подняла руки. -В любом случае, мои друзья будут в порядке в конце концов, даже если они думают, что тебя зовут "Стив".’
Миранда изо всех сил прикусила губы.
-Это должно закончиться.
Было бы мило, если бы ты записала меня, как Слим*. Ты так не думаешь?
Нет, - сказала Миранда. Она не могла сдвинуться с места. Милые названия фильмов не были вариантом.
-Зануда.- Она погладила верхнюю часть руки Миранды. -Что касается всех остальных, я не уверена. Я никогда не была на глазах общественности, кроме как стоя за тобой на мероприятиях или в Париже. Я просто должна привыкнуть к этому. Ты действительно думаешь, что люди будут такими ужасными?
Миранда имела большой опыт работы с прессой, пройдя через две ожесточенные, публичные междоусобицы, которые были на первых страницах «Пост» и остальной части Нью-Йоркского дерьма. Она справится. Но если бы они пришли за Андреа, она могла бы вызвать такой хаос и разрушения, чтобы огородить свою любовницу.
-Да.- Она не лгала.
Андреа надменно выдохнула.
Терпеть не могу, что это часть нашего мира. Что люди, которых мы даже не знаем, могут судить нас, и говорить о нас, и влиять на то, как мы живем.
Миранда на мгновение пожалела о своем успехе. Она так усердно работала, чтобы добраться до вершины и остаться там, но в тот момент она бы все отдала. Для Андреа. Она покачала головой, удивляясь, как эта красивая, невинная девушка проскользнула мимо ее защиты.
-Они могут говорить то, что им нравится. Но я люблю тебя, и я не откажусь от тебя. Мы просто должны ... надеяться на лучшее.
Но ожидать худшего...
Комментарий к 6 глава Слим* - фильм 1937 года с Генри Фонда в главной роли.
========== 7 глава ==========
Хотя Кэссиди и Кэролайн были рады сходить в Serafime, они чувствовали беспокойство своей матери и были немного подавлены. Энди тоже нервничала; когда они подходили, у нее пересохло во рту. Миранда крепко сжала руку девушки, и Энди также сильно схватила и её.
-Это будет весело, Энди, -сказала Кэссиди. -Вот увидишь. У них потрясающий десерт.
-Круто. - Она облизнула пересохшие губы. Она должна была взять бутылку воды.
Они перестали разговаривать, когда Рой подъехал к бордюру. Камердинер поспешил открыть дверь, и Миранда вышла типично царственным способом. Энди последовала ее примеру, высоко подняв голову и откинув назад плечи. Она была с самой красивой, влиятельной женщиной в Нью-Йорке, и она должна гордиться этим фактом. Пресса могла втоптать ее и Миранду в грязь, но она уже выиграла главный приз. Она не упустит его.
Девочки привели их к столу, и осмотрелись вокруг в поисках знаменитости. Пока им не повезло, факт, который не опечалил Энди. Миранда, как и всегда, привлекала внимание, но, похоже, никто не замечал Энди.
Миранда заказала грязный мартини, нетипичный выбор, и Энди заказала то же самое. "Это поможет снять напряжение",- подумала она. Энди внимательно слушала, как Кэссиди и Кэролайн рассказывали о каждом элементе их пижамной вечеринки, включая полуночный просмотр «Кэрри», из-за которого у Кэролайн были кошмары, а у Кэссиди начинался приступ истерического смеха. Миранда не одобрила. Энди была поражена, что «легкий как перо, жесткий как доска» все еще было частью лексикона вечеринки с ночевкой, даже в самых богатых районах Нью-Йорка. Она предположила, что классика никогда не умирает.