Литмир - Электронная Библиотека

— Ты думаешь я тупой? — прохрипел он.

— Ну…

— Позволь мне перефразировать, потому что прямо сейчас так и может показаться. Твоя близость заставляет меня чувствовать себя невероятно глупым. — Он прошептал сквозь тяжелое дыхание. — Ты думаешь, я отпущу тебя теперь, когда мы опять встретились?

В мгновение ее сердце забилось быстрее.

— Я думаю, у тебя нет права голоса в этом вопросе, Бэк Ривера.

Черт. Ей нужно прекратить использовать его фамилию. Или его имя. Это походило на общение любовников и создавало уровень комфорта, на который она не была согласна. Прошлой ночью, легкость между ними, то, как они флиртовали и дразнили друг друга, заполнила ноющие пробелы в холодных уголках ее разума. Не говоря уже о том, что было после. Весь день Дарси провела, смакуя в воображении картинки его крепкого тела, соединенного с ней, как он вошел в нее так глубоко, что она чувствовала, будто он затронул ее сердце. Попробовать его было таким дурацким поступком, она удивлялась, как еще стояла на ногах. Может ее мозг вытек через уши? Может ей следует свернуться в уголке и предаться раскаянию?

Бэк осторожно придвинулся, вторгаясь, завоевывая ее тело и душу своим спокойным напором.

Черт его побери!

Большим пальцем он провел вдоль ее ключицы по линии декольте над майкой, где виднелись чернильные цветы. Он проследил за этим движением своим мрачным взглядом. Это было невыносимо эротично.

— Прошлой ночью ты вся была скрыта под одеждой. Выглядела, будто пришла с одной из модных вечеринок твоей бабушки.

Ее дыхание стало прерывистым.

— Праздничное фото семьи Кокрейн. Просто играла роль для своего отца.

Порви их, Бэк, — прошептал он горячо ей на ухо, передразнивая ее отчаянная мольбу прошлой ночью. — Ты не хотела, чтобы я увидел твое тело. Ты предпочла скрыть новую версию себя. Почему?

От нужды в его голосе ее пульс резко подскочил, и не только тот, который снабжал кислородом мышцы груди. Пульсирование между ног реагировало на одного мужчину, которого она любила, как никого другого. Ее затрудненное дыхание напротив его груди, усилило трение ее сосков, доводя нужду до боли.

Голубые глаза Бэка вспыхнули.

— Почему ты спрятала это красивое тело от меня, Дарси?

— Казалось легче… — Ее мысли трепыхались, словно умирающие рыбы, — … притвориться.

— Что ты — это не ты?

Возможно, она играла роль не только для своего отца. Она прочитала достаточное количество журналов “Космо”, чтобы знать, что значит спрятать свою сущность внутри и включить защитный механизм. Таким образом, она управляла ситуацией. Она держала все под контролем. Нет необходимости усложнять секс чем-то таким неудобным, как правда.

— Люди имеют определенные ожидания в отношении меня. Даже ты. Ты хотел вновь пережить старые добрые времена с принцессой Золотого Побережья, ты это и получил.

Он задел ее нижнюю губу подушечкой большого пальца.

— Думаю, я получил намного больше, querida. Думаю, я еще даже не начал разворачивать обертку этой увлекательной, новой женщины, которой ты стала.

Шок почти парализовал ее. Она была гораздо больше, чем Дарси Кокрейн, разукрашенная бунтарка или пешка своего отца. Бэк пленил ее взглядом и это нервировало Дарси. Она так сильно хотела, чтобы увидели только ее. Она хотела, чтобы люди вокруг смогли разглядеть этого человека.

Почему он? Почему человек, который отбросил ее, как вчерашний хлеб? Его высокомерие заставило все в ней восстать. Таких мужчин Дарси была рада видеть в своей постели, но не в своем сердце.

Неопровержимое доказательство его возбуждения, твердое и толстое, прижалось к ее бедрам, отправив сообщение ее сжимающейся киске. Мгновенно промокнув, она начала пульсировать словно передавая код Морзе. Если она сместится на пару сантиметров, Бэк может посчитать это приглашением, чтобы поднять юбку и войти в нее. Она подавила стон. Если она останется в этом положении, что он сделает? Он мог ждать вечно с терпением хищника.

Так что Дарси очень удивило, когда он убрал свое тело из ее личного пространства, утрата настолько шокировала, что она почти захныкала.

— У тебя есть портфолио?

— Что?

— Альбом с работами, демонстрирующий что ты можешь делать.

Его настойчивое пояснение раздражало ее. Или может быть холод, охвативший ее тело, после того, как он отстранился.

— Я знаю, что такое портфолио, Бэк. Оно недавно вышло за дверь.

— Тот парень?

— Да, я уже расписала большую часть его тела. Даже части, которые ты не можешь видеть. — Она показала ему слащавую улыбку, наслаждаясь его тревогой и особенно получая удовольствие от того, какая мысль зародилась в его голове. Потому что сейчас он думал о том, где еще чернила находятся под ее одеждой и чьим рукам она разрешила сделать это на ее теле. — Почему ты хочешь увидеть мои работы?

— Потому что, если я позволю тебе сделать на моей коже тату, я бы хотел знать, что это достойно того, чтобы остаться на всю жизнь.

У нее перехватило дыхание. Какая резкая смена темы, это возбуждало.

— Сделать тебе тату?

На всю жизнь?

Их взгляды встретились. Замерли. Тепло разлилось в ее крови.

— Да, Дарси. Я хочу, чтобы ты сделала эскиз татуировки для меня и нанесла ее на мою кожу.

То, как он произнес это, словно заявил свои права, сделало ее еще влажнее. К слову, у нее было множество заказов, обеспечивающих кучу работы до конца года. Ей не нужен еще один заказ. Она не нуждалась в этом. Но, черт возьми, ей это было необходимо.

— Что ты имеешь в виду?

— Что-то для Шона и Логана. В честь них.

— Это прекрасно, Бэк.

Он кашлянул и невесело рассмеялся над ее комплиментом.

— Это типичная причина сделать татуировку, не так ли? Воспоминания о людях.

Воздух наполнился памятью и желанием. Очень опасно. Раньше это стоило бы риска, сейчас нет. Ей нужно было найти свой путь обратно к безопасному будущему.

— Я буду в городе еще только пару недель. Я переезжаю в Техас на работу после праздников. — Это было лучшее объяснение, возможность установить условия сделки. Старый друг предложил ей работу в своем салоне, а Остин был в ее нескончаемом списке мест, где ей хотелось бы пожить.

Ничто в лице Бэка не показало, волнует ли это его. Боль и разочарование в груди разозлили Дарси.

— У тебя будет время? — Для татуировки, он имел в виду.

— Да, я найду время, — но Дарси имела в виду кое-что другое. Она найдет достаточно времени, чтобы вычеркнуть Бэка Ривера из своей системы раз и навсегда, а затем направится в теплые края и начнет все сначала.

ГЛАВА 5

Никакая сумма денег, инвестированная в Саннивэйл, не могла замаскировать едкий запах дезинфицирующих средств, которые отмечали это место как то, куда старики попадали в конце своего пути. Это напоминало о болезнях, признала Дарси, быстро проходя по скользким полам в палату повышенного комфорта, где ее бабушка отдыхала, восстанавливаясь после инсульта. Старушка была безумно богата и могла позволить себе круглосуточный уход в домашних условиях, но доктор посоветовал ей пройти восстановление здесь. Что-то связанное с социализацией перед возвращением к нормальной жизни.

Да поможет бог другим постояльцам, вот что ответила бы на это Дарси.

Дарси зашла в комнату своей бабушки без стука.

— Привет, бабуль, как жизнь?

Царственный взгляд Элеонор Кокрэйн осуждающе пробежался по глубокому вырезу ее бюстье.

— Ты пытаешь подцепить простуду или мужчину в этом наряде?

— Мужчину. Определенно мужчину.

Она сегодня оделась в кожу ниже пояса и, возможно, это было слишком сексуально для ее бабушки, но вполне подходяще для Бэка Риверы. Для этого горячего мужчины такая температура была идеальной. Позже у нее были планы на него.

Наклонившись, Дарси поцеловала бабушку в щеку, которая ощущалась как восковая бумага. Женщина так постарела за последние три месяца, что это ужасно пугало Дарси, вот почему она любила мелькающие вспышки темперамента, даже если они были полны ехидства.

12
{"b":"641781","o":1}