Литмир - Электронная Библиотека

Он свёкр ваш, вы сейчас семейству их принадлежите,

Хочу, чтоб через вас их род во времени продлился».

Затем сказал царь мужу вашему: «Её берите,

Пошлите в мир живых, вас ждёт недолгая разлука,

Там в тело вашей умерший невестки поместите,

Она в нём оживёт, чтобы родить потом вам внука».

Взяв за руку меня, свёкр в мир живых меня направил,

Сказав: «Это – свекровь твоя, люби её и сына».

Толкнув меня к вам, он исчез, одну меня оставил,

Очнувшись, увидала вас, сидящей у камина.

Я вам признательна, но никого я здесь не знаю,

Прошу вас, вы родителям моим лишь сообщите,

Что я жива, к ним с весточкой кого-либо пошлите,

Чтоб не печалились они, на вас я уповаю».

И женщина послала сына с этим сообщеньем

В то место, где жила семья Фан, как и оказалось,

Семья из матери с отцом и братом там осталась

В глубокой скорби после похорон и погребенья.

Сын рассказал им всё о дочери, те удивились,

Отец и брат поехали с ним, что с ней повидаться,

Та встретила их радостно, желавшая обняться,

Отец же с братом, увидав её вдруг рассердились.

Отец сказал: «Я узнаю твой голос и манеры,

Они такие же, на мою дочь они похожи,

Но вот лицо совсем другое, и фигура – тоже,

К словам, будто «ты – дочь моя», не возникает веры».

Расплакавшись, дочь семьи Фана тут отцу сказала:

– «Использовала тело Ли я, чтобы в мир вернуться,

Ведь тело это не моё, я лишь в него попала,

Не знала, что семья от меня может отвернуться.

Уж лучше умереть мне»! Дочь тут залилась слезами,

Отец смягчился, сжалился, увидев её горе,

Решил послать за матерью, сказав: «Пусть будет с нами,

Быть может, станет лучше ей». Та прибыла к ним вскоре,

Разговорились с дочерью, о жизни расспросили,

Дочь рассказала им о всём, что между ними было,

Те убедились, что она им правду говорила,

И поняли, что та – их дочь, полдня проговорили.

Семья Ли у себя всё Фан семейство разместила,

Так как в их доме комната умершего осталась,

Вдова в постель лечь сыну с дочерью их предложила,

Та отказалась, так как девственницей оказалась.

Сказала: «Раз невесткой стать мне суждено судьбою,

Я не хотела б сексуальной незаконной связи,

Должны вы для начала сына повенчать со мною,

Чиста я, не хотела б в наших отношеньях грязи».

От слов муж целомудрием невесты восхитился,

Сыграли свадьбу, новобрачных в храме обвенчали,

И в ту же ночь супруги плод, желаемый, зачали,

А через девять месяцев в семье Ли сын родился.

Прошло три года, и жена свекрови Ли сказала:

– «Я родила наследника для рода продолженья,

Исполнен долг, мне в мир, иной, уйти пора настала».

Слова промолвив, погрузилась в вечное забвенье.

Все говорили, что чиновники мира иного,

Согласно обстоятельствам, законы нарушают,

На Небе – то же самое всё, ничего другого:

Дела по усмотренью своему, как мы, решают.

3. Изменение судьбы

(О чём не говорил Конфуций)

Ши Чжоу-ши был интендант дворцовых помещений

В Лияне, как-то раз решил он при дворе подняться,

Экзамен сдать, провинциальный, очень постараться,

Который бы способствовал по службе продвиженью.

За южными вратами как-то встретил он даоса

По имени Тан, всем известного по предсказаньям,

Не удержался, чтобы не задать ему вопроса

О будущем и исполненье тайного желанья,

Что его гложет, назвал дату своего рожденья,

Спросил: «Способен ли чинов высоких я добиться»?

Тот, посчитав, сказал, что для желанья исполненья,

Тому бы нужно было в третьей части дня родиться.

– «А так, – сказал он, – жизнь всю вы студентом остаётесь,

Но года восемьдесят три ещё вы проживёте,

Экзамен не сдадите, и чинов вы не добьётесь,

Хоть будете и бедным, долголетье обретёте».

Расстроился Ши, со своим желаньем расставаясь,

Даос же вдруг сказал: «Всё может в жизни измениться,

Рожденья дату вашу изменить я постараюсь,

Но вот срок вашей жизни в этом разе сократится,

Тогда сдадите все экзамены вы на отлично

Всего добьётесь, и чины получите большие,

К богатству приведут вас все возможности такие,

Но проживёте лет на тридцать меньше, чем обычно».

Услышав предложение, Ши сразу согласился,

Даос сказал: «Раз изменить свою судьбу хотите,

Тогда вы завтра очень рано в храм ко мне придите».

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

2
{"b":"641618","o":1}