– Ладно, мам…
Мама поцеловала меня в щеку и села в машину к Нэнси, и они уехали.
Я съел свой омлет с паприкой и соком, и включил телевизор. Там шел Микки-Маус, и я его выключил. Я вернулся в свою комнату и снова завалился в кровать.
– Рэй… Рэй… – стал слышать я чей-то шепот. Я вскочил с кровати и осмотрел всю комнату. Никого не было. Я даже открыл окно, чтобы проверить, не пытается ли Фрэнки снова подшутить надо мной. Но там никого не оказалось. Вдруг у меня потемнело в глазах, и, как оказалось позже, я потерял сознание. Когда я пришел в себя, то лежал на кровати. Я подумал, что мне это приснилось, но на всякий случай решил заглянуть к Фрэнку и узнать, как обстоят дела у него.
Фрэнк жил всего в четырех кварталах от меня, в таком же белом доме с белой оградой. Только дом у них был немного дряхлее, чем у нас, и на пороге всегда лежал огромный лабрадор молочного цвета. Он был уже старый, поэтому был довольно ленивым, и от дома далеко не уходил. Его звали Барри.
Когда я подошел, Барри только поднял голову и посмотрел на меня тяжелым взглядом. Он узнал мой запах, поэтому не сдвинулся с места. Я нажал кнопку звонка.
– Рэй, ты чего так рано? – спросил Фрэнк.
Фрэнк вышел совсем сонным. Я знал, что он дома один, не считая его сестры, которая была старше него на три года, и которая была немного полнее моего друга.
– Я слышал этот голос, – сказал я, – ты был совершенно прав…
– О, черт, – всполошился Фрэнк, – я почти не спал из-за него. Мне все время что-то мерещилось!
– Мне не хочется оставаться дома, поэтому я пришел к тебе, если ты не возражаешь.
– Да, заходи, Рэй…
Мы поднялись в комнату Фрэнка и заперли дверь.
У Фрэнки всегда водился беспорядок, но до сего дня, он, должно быть, не убирал целую неделю. Я, если честно, тоже не сильный чистюля, но у Фрэнка был явный перебор, если честно.
– Что думаешь, Рэй?
– А ты, что думаешь? Это человек, или чудовище?
– Даже не знаю… А люди разве так умеют?
– Вернуться бы туда, где мы его встретили, что скажешь, лейтенант Фрэнк Вилкинсон?
– Зачем?
– Трудно сказать, но мне ничего больше в голову не приходит. Поделись, если у тебя есть идеи получше.
– Даже не знаю… – задумался Фрэнк.
– Вот именно. Пойду я туда и разыщу его, а когда найду, скажу, чтоб он отстал от нас, и перестал шептать на ухо.
– Ты пойдешь один?
– Да. Я не могу рисковать тобой, Фрэнк. Что я потом скажу твоим родителям?
– Но мы должны пойти вместе. Вместе мы с ним справимся.
– Ты так думаешь?
– Да. А вдруг, он тебя схватит, если ты будешь один?
– А ты что, сможешь меня выручить?
– Конечно, Рэй! Я стукну его по голове, и он тебя отпустит.
– Да, железным прутиком стукнешь…
– А хоть и прутиком, но можно и камнем.
– А ты попадешь им в дыню с тридцати ярдов? – спросил я, решив, что это может быть неплохая идея.
– В дыню? – удивился Фрэнк.
– Да. В большую дыню!
– В большую, может и попаду…
– Запомни, если однажды он меня схватит, и ты окажешься далеко – бросай камень ему прямо в голову. Представь, что это дыня… Маленькая дыня… Договорились?
– Хорошо, я попробую.
– Потренируемся?
– Да, давай.
Мы взяли в холодильнике большую дыню, и вышли с ней на задний дворик. Погода была, что надо. Как раз для таких тренировок.
– Ставь ее здесь, – сказал я, – мы отойдем вон к той стенке, и ты попробуешь попасть вот сюда. Вот в эту чертову голову.
– Хорошо. Только тебе стоит отойти, Рэй, а то я могу тебя случайно задеть.
Мы встали почти вплотную к стенке гаража. До цели было примерно пятнадцать ярдов, и Фрэнки держал в руке три больших камня.
– Давай, Фрэнк!
Фрэнк замахнулся и… камень словно пуля, вылетел из его руки, и попал точно в цель. В желтую голову.
– Молодец, Фрэнки. Давай еще раз.
Фрэнк снова отвел руку назад, чтобы замахнуться получше, но в этот раз промазал, сделав небольшую вмятину в стене дома.
– Черт, – сказал Фрэнк.
– Ничего, Фрэнк, эту мелкую царапину даже и не заметят… Давай еще! последний бросок!
Наш малыш Фрэнк хоть и расстроился из-за этой вопиющей дыры на самом видном месте, но сумел собраться, и повторил свой первый шедевр.
– Молодец, Фрэнк! Ты снова меня спас!
– Ух-ты… – обрадовался Фрэнк.
Мы подошли, чтобы рассмотреть дыню поближе. Ею как будто в футбол играли.
– Ты бы ему башку снес, Фрэнк. Смотри, не потеряй свой золотой бросок.
– Да… Постараюсь. А как ты думаешь, может, я и в бейсбол смог бы играть, а?
– Может, и смог бы… Все может быть… Фрэнк.
– А когда же мы отправимся в это проклятое депо?
– Не сегодня. Лучше завтра. Родители ничего не должны знать об этом.
– Ладно, как скажешь.
– Встретимся утром возле нашего супермаркета. Идет?
– Идет. Но зачем именно там? Там же работает мой дядя.
– Нам надо взять кое-что в дорогу. Ты же не хочешь проголодаться, как в прошлый раз?
– Нет, Рэй, не хочу, конечно.
– Вот и договорились.
– А сейчас что будем делать?
– Можно было бы заглянуть к Дагу. Но я должен ему пять долларов. Не хочу я смотреть в глаза человеку, которому я что-то должен.
– Тогда ты должен их вернуть, Рэй.
– Сам знаю. Но у меня есть только три доллара, и они лежат дома.
– Ну и что? Давай я пойду с тобой, чтоб тебе не было страшно, а?
Мне нечего было возразить ему.
– Ладно, Фрэнки, – сказал я, – ты прав, что уж теперь? Пошли со мной.
Дома оказалось тихо. Никаких голосов не было. Никаких следов чьего-либо присутствия. Лишь близилось время обеда…
Я оставил Фрэнка внизу, а сам поднялся к себе, закрыл дверь, и достал из своей коробочки деньги. Я засунул ее обратно, и спустился вниз. Фрэнк сидел на диване, там, где я его и оставил.
– Рэй, ты нашел деньги?
– Да, вот они… – я показал три доллара, взятые из картонной коробочки, которая лежала у меня под кроватью. Я хранил в ней то, что мне было дорого. И деньги тоже там были…
– Здорово.
После этого слова у Фрэнка заурчало в животе, и я понял, что он голоден.
– Ты проголодался, Фрэнк?
– Нет, тебе послышалось, Рэй, я не голоден.
– Перестань, Фрэнк! Я сам голоден. Составь мне компанию, будь другом.
– Ладно, – сказал Фрэнк, и явно приободрился.
Мы прошли на кухню: со шкафчика я достал хлопья, а из холодильника шоколадное молоко, из другого шкафчика – две тарелки, и две ложки. Поделил я поровну. Правда, Фрэнку досталось чуть больше. Но я так и рассчитывал. Мы сидели и жевали разбухшие в холодном молоке кукурузные хлопья. Не знаю, о чем думал Фрэнки, но я в это время за него переживал. Он из-за своего веса был неповоротлив, и завтра это может нам дорого стоить. Одному мне точно не следует туда ходить. Можно взять с собой Дага. Думаю, три доллара должны его устроить. Но не брать Фрэнка было бы не честно, он так старается…
В общем, я сказал:
– Нужно заглянуть к Дагу. Он кое-что смыслит, верно, Фрэк?
– Но ты почти ничего не съел, Рэй.
Я ответил, что не голоден, дождался Фрэнка, и мы вышли. Даг Мерфи жил совсем близко к дому Фрэнка, на той же улице. Дом у него был самый бедный, и ничто не могло его улучшить, только снести, и построить новый.
Я нажал старую кнопку звонка, и Даг Мерфи через некоторое время открыл дверь.
– О, Рэй! – воскликнул он, увидев меня.
– Привет, Даг!
Мы похлопали друг друга по плечу, как старые приятели. И что-то он насторожился.
– Пройди немного с нами, нам надо кое-что тебе рассказать.
Даг не стал сильно сопротивляться, и мы прошли один квартал в сторону Кливери, и завернули на глухую улочку, где были одни сплошные стены.
– Ну, чего вы хотели? – спросил Даг.
– Держи, это часть моего долга.
Я протянул три скомканные бумажки, Даг взял деньги и сунул их себе в карман.
– Здесь три доллара, остальное верну чуть позже.