– Одну.
– Только одну? Не ври мне, Фрэнк!
Я слегка толкнул Фрэнка, и он вцепился в меня. Мы начали возню и вскоре оказались на земле. Из-за локтя Фрэнка у меня из носа брызнула кровь. Она капнула на мою красную футболку, но была почти не заметна. Только краешек белой полоски выделялся и мог привлечь внимание, поэтому, когда мы перестали, я снял футболку и смочил ее в холодной воде. В ней кровь тут же отстиралась.
– И что теперь? – спросил меня Фрэнк, все еще сидя на земле под палящим солнцем.
– Не знаю, – ответил я, – наверно, нам стоит вернуться к тому заброшенному месту, – я указал рукой на заросшее травой и обезображенное временем старое депо.
– Ну, хорошо. Только не смей больше шутить над моими зубами, ясно?
– Ладно, Фрэнк, идем скорей!
Фрэнк поднялся, и мы пошли обратно. Под ногами была сухая земля и кое-где пробивалась зеленая травка. Когда взобрались на территорию этого жуткого места, мы тут же пошли к ржавому поезду, Фрэнк провел по нему железным прутом и тишину пронзил жуткий скрежет.
– Хватит, Фрэнк! – сказал я, прикрыв уши.
Но Фрэнк не услышал.
– Фрэнк, перестань! – сказал я еще раз, дернув его за руку.
– Рэй, что это ты делаешь?
– Перестань, Фрэнк! Этот звук меня просто с ума сводит!
– Это всего лишь железный прутик… – сказал Фрэнк.
– Дай его сюда! – я выхватил из рук его дурацкий металлический прутик и выбросил изо всех сил, как можно дальше. Мы оба с изумлением смотрели, как он поднялся высоко вверх, и угодил в грязное окно длинного сооружения, куда раньше заезжали поезда.
– Ого! – сказал Фрэнк и посмотрел на меня. Его челюсть отвисла, и стали виднеться его желтые зубы. Он их никогда не чистил, поэтому к Фрэнку лучше было особо не приближаться.
– Пошли, – сказал я, и вскоре остановился возле заброшенного вагона, который оказался не заперт. Я решил взобраться, и посмотреть, что там.
– Ты куда, Рэй? – спросил Фрэнк, не решаясь последовать за мной.
– Полезай сюда, Фрэнк, здесь никого нет. Не бойся!
– А что там?
– Здесь темно, сыро и много мусора, но ни одной живой души, Фрэнк.
Фрэнк с большим трудом поднялся ко мне, и настороженно огляделся.
– А что мы здесь ищем?
– Не знаю, надо хорошенько все проверить, – сказал я.
Я посмотрел по сторонам и увидел кучу каких-то коробок. Я подошел к ним, и проверил парочку, но в них ничего не оказалось. Фрэнк стоял и смотрел на меня, не решаясь ни к чему приблизиться.
– Здесь наверняка кто-то оставил свой пистолет, – сказал я, с озарением в глазах.
– Да ну, брось. Кому это может быть нужно?
– Не знаю. Где-то же им надо хранить свое оружие.
– Кому, Рэй?
– Бандитам.
– Каким еще бандитам? Что ты мелишь? Только бездомные собаки могут сюда прийти, – сказал Фрэнк.
– Откуда тебе знать? В таких местах всегда кто-то водится. Странно, что мы бездомных здесь еще не встретили.
– Точно, Рэй, странно. Давай лучше уйдем отсюда.
– Ты испугался?
– Перестань, хватит. Ничего я не испугался. Просто мне домой уже пора. Ты ведь знаешь, какие у меня родители, и что меня потом еще неделю из дому не выпустят, если я вовремя не вернусь. Ты же все знаешь!
– Да, знаю. Но ты недавно говорил, что тебя отпустили до восьми, а сейчас…
Я посмотрел на свои старые круглые часы, найденные в одном из таких мест, которые все еще шли.
– Сейчас только пять часов, Фрэнки младший!
– Но нам надо возвращаться пешком, Рэй!
– Это займет не больше часу. У нас еще полно времени, так что хватит ныть, Фрэнк!
– Не буду больше я с тобой гулять, обманщик!
– Ладно, договорились. Мне девчонки не очень-то и нужны, – сказал я.
– Ты кого это назвал девчонкой?
– Тебя, Фрэнки, здесь больше никого!
Фрэнк обиделся, и схватил мою футболку, но мне удалось вырваться. И только мы замахнулись, как раздался странный шум. Услышав его, мы замерли на месте, оставив кулаки сжатыми.
– Рэй, что это было? – спросил меня Фрэнк.
– Не знаю, должно быть, ветер.
– Не похоже на ветер, Рэй.
Звук доносился откуда-то снаружи. Я выглянул, но на вид все казалось спокойным.
– Там ничего. Может, нам показалось?
– Нам обоим?
– Ладно, – сказал я, – тогда пойдем, и посмотрим, что там.
– Ты что, спятил, я никуда не пойду, – сказал Фрэнк.
– Трусишка.
Фрэнк оттолкнул меня в сторону и спрыгнул с вагона.
– Ну что там, Фрэнк, видно что-нибудь?
– Никого. Слезай.
Я спрыгнул и чуть не угодил Фрэнку на ноги.
– Ты мне чуть ногу не отшиб! – сказал Фрэнк, глядя вниз, на то место, куда я приземлился.
– Брось, пойдем, посмотрим, что там.
– А помнишь откуда шел звук?
– Нет, – сказал я, – пошли вон туда, – я указал рукой на какую-то груду мусора. Она находилась вблизи с помещением, где хранились старые поезда. Мы подошли, но ничего подозрительного не заметили.
– Здесь пусто, – сказал Фрэнк.
И в этот момент я увидел что-то темное, какую-то тень возле старого здания, и замолчал. Фрэнк обернулся и посмотрел туда же.
– Черт, Рэй, что это? Какой-то человек?
– Что-то не похоже, – сказал я.
– Ты спятил?
– Сейчас мы все узнаем, – сказал я, и громко крикнул, приставив ладони так, чтобы звук стал громче: ЭЙ, МИСТЕР! ВЫ МЕНЯ СЛЫШИТЕ?!
– Рэй, он смотрит на нас. Ты видишь? Мне страшно.
– Вижу, кажется, он не шевелится. Думает, мы его не видим. ЭЙ, МИСТЕР! ОТВЕЧАЙТЕ НАМ, А ТО МЫ ПОБЕЖИМ В ПОЛИЦИЮ И ВСЕ РАССКАЖЕМ!
– Рэй, замолчи! Ты его только рассердишь!
– Нет. Сейчас я в него чем-нибудь брошу…
Я наклонился взять камень, но Фрэнк схватил меня за плечо.
– Смотри, Рэй, его больше нет!
– Черт, куда это он исчез?!
– Не знаю. Он будто испарился. Но я с него глаз не спускал, честное слово.
– Мне надоело все это, лучше бы нам убраться отсюда, пока целы.
– Ну, наконец-то. Мне здесь стало не по себе, как только мы пришли сюда.
– Ладно, пошли, – сказал я, и мы побежали, на восток что есть духу. Фрэнк стал немного отставать, и я стал бежать медленнее. Когда я понял, что Фрэнк скоро упадет, мы остановились перевести дух.
– Стой, Фрэнк, – крикнул я, – если так бежать и дальше, мы выплюнем легкие.
– Да… – сказал он, еле дыша, – ты прав…
Мы свалились без сил на землю, и глотали воздух, как рыбы.
– Сейчас бы воды, – простонал Фрэнк.
– Добраться бы до города, а там найдем что-нибудь.
– И гамбургер.
Я посмотрел на Фрэнка, – насколько мне удалось понять, он видел перед собой еду, воображаемую, конечно.
– Поменьше бы ты ел Фрэнки. Смотри, как ты бегаешь.
– Я бежал наравне с тобой, Рэй.
Это была почти правда. Поэтому я не стал особо возражать.
– Ладно, – сказал я, – вставай, нам пора. Думаю, он не пошел за нами.
Мы встали, отряхнули свои шорты, и пошли.
Мы прошли примерно четыре мили, прежде чем дошли до города. Мы так устали, что буквально валились с ног. По пути нам попался магазинчик, где мы купили содовой и пару шоколадок.
Мы слопали их, как только вышли за дверь. Через две минуты ничего не осталось и в бутылках. Мы сели на крыльцо какого-то старого дома, чтобы еще разок передохнуть. Все, что случилось ранее, казалось чем-то сказочным, и неправдоподобным. Если бы мне кто-то рассказал такую историю, я бы просто рассмеялся в ответ, но как можно было не верить себе самому? К тому же я был не один, и со мной находился свидетель всего произошедшего.
– Что будем делать дальше? – спросил меня Фрэнк.
– Думаю, нам надо бы вернуться домой.
– А дальше?
– А дальше наступит ночь, и мы уснем, – ответил я.
– Я, наверно, сразу завалюсь в постель, как только доберусь до нее, – сказал Фрэнк.
– Я тоже, – ответил я.
– Я очень голоден, давай вернемся в магазин и купим чего-нибудь?
– Нет, нам пора идти, Фрэнки. Потерпи еще.
Фрэнк согласился. Да и денег у нас почти не осталось. Только на проезд, и все.