Поэтому ему выгодно лгать, чтобы выгадать Стэнвику максимум времени для перестройки корпорации. Таким образом, нельзя однозначно ответить на вопрос, болен ли Стэнвик раком, или нет.
Мне показалось, что он вполне здоров, но я не силен в медицинских диагнозах.
Флетч убрал ноги со стола и наклонился над разложенными вырезками.
-- Давайте посмотрим, что мы узнали об Алане Стэнвике из подборки "Ньюс-Трибюн".
Oб обручении Джоан Коллинз и Алана Стэнвика объявлено больше шести лет назад в "Рэкетс-клабе" при большом стечении народа.
Невеста-дочь Джона и Марион Коллинз. Единственный ребенок. Окончила Хиллз Хай Скул. Годард Джуньер колледж, год училась в Сорбонне. В пятнадцать и шестнадцоть лет выигрывала чемпионаты среди девушек по теннису. После учебы во Франции работала в международном отделе "Коллинз Авиэйшн".
Похоже, довольно занудная дама.
Алан Стэнвик, сын Марвина и Элен Стэнвик, Нонхигэн, Пенсильвания. Колгейт колледж, диплом бакалавра искусств. Капитан военно-воздушных сил США. Двадцать четыре боевых вылета. Награжден "Пурпурным сердцем". Выпускник Уортон Бизнес Скул.
К моменту обручения -- помощник вице-президента комерческого отдела.
Первого января в экономическом разделе отмечено, что Алан Стэнвик назначен ответственным вице-президентом "Коллинз Авиэйшн". Старик Коллинз сначала хотел увидеть, получится ли из парня дельный руководитель, а уж потом решать, брать ли его в зятья.
В апреле Алан Стенвик объявил o получении "Коллинз Авиэйшн" многомиллионного правительственного контракта.
Свадьба состоялась в июне в особняке Коллинзов. Биографии молодоженов повторены, но нет упоминания о родителях Стэнвика. Шафером был Берт Эберхарт, окончивший Колгейт вместе со Стэнвиком.
Стэнвик... Стэнвик... Джоан Стэнвик... Общество поклонников классической музыки... Благотворительный вечер в "Рэкетс-клабе" в пользу Общества ежегодно в октябре. Джулия Стэнвик родилась в марте через год после свадьбы. Все очень пристойно.
И вот что любопытно. Миссис Стэнвик тут, миссис Стэнвик там, миссис Стэнвик везде: на ленчах, обедах, вернисажах, коктейлях. А затем то ли ее активность пошла на убыль, то ли журналисты потеряли к ней интерес. Последнее мало вероятно, учитывая, что она урожденная Коллинз и обладает фотогеничной внешностью.
Скорее всего в последние шесть месяцев она редко появлялась в обществе.
Ну, миссис Стэнвик... Почему вы покинули нас в тридцать лет?
Джон Коллинз на яхте "Коллетт" ежегодно участвует в океанских гонках. Стэнвик у него штурманом. Яхта никогда не выигрывала, никогда не занимала призовых мест. Да, в семье Джона Коллинза любят не только теннис, но и плавание под парусом. Очень богатая семья.
Алан Стэнвик становится членом исплнительного комитета "Рэкетс-клаба". Последние три года является его казначеем.
Алана Стэнвика принимают в Городской клуб. Он произносит речь с призывом к полиции вернуться к пешему патрулированию. Ключевая фраза: "Лишившись машин, полицейские станут ближе к народу". Ему отвечают начальник полиции, мэр. Люди слушают Алана Стэнвика.
В следующем году в своей речи в Городском клубе Стэнвик защищает шум реактивных двигателей на заводах "Коллинз Авиэйшн".
Стэнвик хвалит "Г-111". Он -- за них. Летает на "Г-111". Стэнвик испытывает специальное оборудование, разработанное для частных самолетов, летающих в условиях Крайнего Севера, на Аляске.
Стэнвик с ведущими американскими журналистами, пишущими об авиации.
Стэнвик, Стэнвик, Стэнвик... все одно к одному. Я понимаю, почему Джон Коллинз взял его в зятья. На нем нет ни единого пятнышка. А если бы и были, за исключением убийства, я сомневаюсь, что наш стерильный журнал поведал бы о них...
Зазвонил телефон.
-- Я так рад, что ты позвонила, -- буркнул Флетч в трубку.
-- Флетч, ну когда я услышу от тебя что-либо приятное. Например, что ты повзрослел?
-- Клара, дорогая, у тебя такой умиротворенный голос. Ты уже кого-то увалила?
-- Честно говоря, да.
-- Кого же?
-- Одного малого из городской хроники. Он названивал кому попадя, задавал глупые вопросы и представлялся сотрудником "Ассошиэйтед Пресс".
-- Неужели? Это ужасно. Я всегда говорю, что работаю в "Кроникл газетт".
-- Меня это не удивляет.
-- Как ты его поймала?
-- Он позвонил в посольство Франции в Вашингтоне и попросил произнести по буквам слово elan. Мы получили счет.
-- Ты, оказывается, скряга.
-- Он признался.
-- И ты все же уволила его.
-- Мы не потерпим такого поведения. В АП возмущаются.
-- О боже. Больше я никогда ни в чем не сознаюсь.
-- Флетчер, нам надо поговорить.
-- Ты готова?
-- Предлагаю встретиться за ленчем. В кафетерии. Не забудь обуться.
-- Ты не хочешь пригласить меня куда-нибудь?
-- Я не могу показываться с тобой в обществе. Ты так одет, что нас не пустят даже в забегаловку.
-- Если бы я получал, как Фрэнк...
-- В кафетерии, во всяком случае, все поймут, что я сижу рядом с тобой ради интересов дела.
-- Никто тебя не вынуждает. У меня полно работы.
-- Нет, нам надо кое-что обговорить, Флетчер. В том числе твою "Бронзовую звезду".
-- Мою "Бронзовую звезду"?
-- Увидимся наверху. Обуйся.
Глава 5
-- Клара Сноу заказала сэндвич из ветчины, салата и помидоров на поджаренном хлебце. Когда она впилась в него зубами, Флетч подался назад, словно опасался, что зrиняв она проглотит и его.
-- Просвети меня, Клара, я всегда хотел узнать об этом, на все не удосуживался спросить: каков наш главный редактор, Фрэнк Джефф, в постели?
-- Флетч, почему ты меня не любишь?
-- Потому что ты не знаешь, что творишь, и ни черта не смыслишь в журналистике.
-- Я начала работать в газете куда раньше тебя.
-- Ну да, спец по кулинарным рецептам. Ты не понимаешь, что такое горячие новости, не отличaешь сенсационного материала от обычной текучки, не представляешь, как создаются сенсации и что их движет.
-- Не скрыта ли причина твоей нетерпимости в том, что я женщина? -- кротко спросила Клара.
-- Я не могу сказать, что не терплю женщин. Скорее, наоборот.