Литмир - Электронная Библиотека
A
A

- Быстро вперед, на восток, - скомандовал Гилдор. - Зло приближается.

Они двинулись широкими шагами, а Такку и вовсе пришлось бежать. Двести ярдов, триста, больше - а впереди все ещё была черная пустота.

- Это Большая комната Шестого Подъема, - выдохнул Брегга. - До ворот менее двух миль.

- Тс-с! - зашептал Гилдор, вкладывая Бейл в ножны. - Смотрите вперед. Огни. Кто-то идет. Закрой фонарь, Брегга.

Такк увидел, как далеко на востоке свет факелов отражается от ворот.

- И на юге, - сказал Гален, показывая на другую группу огней.

- На севере вроде бы никого нет. - В голосе Брегги слышалось беспокойство.

- На север! - скомандовал Гален, и они помчались вперед, освещая дорогу слегка приоткрытым фонарем гнома.

Как только они вбежали в северный коридор, с востока и юга в комнату набежали бесчисленные рюкки и хлоки.

- Это слуги Модру, - сказал Гален устало. - Они наконец перешли Куадран и собираются присоединиться к Гаргону.

- Да, и подземелья станут черной крепостью, откуда Ужас развяжет войну с Дарда Галионом, а это отродье будет его армией, - мрачно сказал Гилдор.

- Но сначала они примутся искать нас, - буркнул Брегга. - И если нам суждено избежать встречи и предупредить... Пошли!

И они помчались на север и через два фарлонга прибыли к разбитой двери с правой стороны тоннеля. Коридор уходил дальше и сворачивал влево.

- Быстро, сюда! - крикнул Брегга, и они проскочили сквозь разбитую дверь.

Их взорам открылась ещё одна большая комната, узкая и длинная, с низким потолком. В длину она была около ста шагов, в ширину - не более двадцати, и в глубине её виднелся выход. На полпути к нему потолок поддерживала массивная арка, изрезанная рунами.

Здесь они увидели следы давней битвы: разбитое оружие, ржавые доспехи, черепа и кости древних воителей. На стенах черной кровью была выведена руническая надпись.

- Брагга! - воскликнул Брегга. - Это руны Брагги, написанные кровью врагов. Он пришел убить Гхата, и никто его больше не видел.

Не останавливаясь они пошли дальше мимо останков убитых. Там были доспехи гномов и рюкков, расколотые топоры и сломанные сабли, боевые молоты и палицы.

Не сбавляя шага, Брегга опустил капюшон в знак скорби.

- Вот здесь Брагги остановился. Судя по всему, Гхат пришел и убил Брагги и его воинов, пока они стояли неподвижно.

Такк вздрогнул, вглядываясь в глубину зала и стараясь не смотреть на молчаливые свидетельства того, как Гаргон прошел мимо колонны оцепеневших гномов, убивая Брагги и его отважных воинов.

Они быстро приблизились к восточному порталу и, проходя под аркой, испытали новый прилив страха, - но он не исчез, а остался в бешено бившихся сердцах, и ужас сковал их шаги.

- Он нашел нас! - выдохнул Гилдор. - Он идет и уже совсем близко!

Такк тяжело дышал, руки и ноги едва слушались его. Брегга прижал оружие к груди и пропускал воздух сквозь сжатые зубы. Он поднял голову, и капюшон упал с головы. Глаза его расширились.

- Арка, - сказал он. - Камень.

Гном заставил себя немного успокоиться, наклонился и поднял поврежденный боевой молот.

- Поднимите меня, - проскрежетал он, - поднимите... Когда я разобью его, бегите... бросьте меня... потолок обрушится...

- Но тебя убьют! - Страх заглушал голос Такка.

И тут ярость Брегги превозмогла страх.

- Поднимайте, именем Адона, я приказываю!

Гален и Гилдор подняли гнома, и он встал им на плечи, положив левую руку на камень арки и взяв молот в правую. Такк стоял сзади и смотрел в сторону разбитой двери. Казалось, он слышал приближавшиеся сквозь ужас тяжелые шаги. И как только из темноты показалось что-то ужасное, Брегга с воплем обрушил молот на срединный камень арки. Арка содрогнулась и дала трещину. Гилдор, Гален и Брегга отскочили назад, сверху на них посыпались камни. Брегга подхватил Такка и помчался со всех ног: ваэрлинг был единственным, кто видел окутанного тенью Гаргона, и сам просто не смог двинуться с места.

Они бросились на восток, к воротам, и сразу за ними потолок обвалился, усеяв комнату обломками камней. И когда они выбегали через ворота и мчались вниз по лестнице, остатки кровли со страшным грохотом обрушились окончательно, делая преследование невозможным.

Волны цепенящего ужаса прошли сквозь камень и захлестнули всех четверых, и Такк подумал, что его сердце вот-вот разорвется. Но теперь он мог бежать самостоятельно, и они понеслись по узкому коридору, в то время как позади бушевал бесконечный ужас.

- Вниз, - выдохнул Брегга. - Нам надо спуститься в Боевой зал - там находится подъемный мост. А когда мы перейдем через него, то попадем прямо к Рассветным Вратам. По крайней мере, рассказывают, что это так.

- Эх, гном Брегга, - сказал Гилдор слабым от страха голосом, - здесь мы, правда, не ходили, но вместо этого спускались в огромное помещение ваш Боевой зал.

- Мы сейчас на Пятом Подъеме, - проскрежетал гном, все ещё бледный от ужаса. - Нам надо спуститься по шести лестницам.

Они миновали какое-то ответвление тоннеля и пошли на восток и немного на юг по другому лестничному пролету - четвертому, как заметил Брегга, а затем - к третьему. Страх не оставлял их: друзья знали, что Гаргон продолжает преследование по какой-то другой дороге. По следующему тоннелю они направились на восток, ноги почти отказывались повиноваться. "Второй пролет", - тут же отметил Брегга дрожащим голосом.

Такк и его спутники смертельно устали, дикий ужас поглощал их волю, но остановка означала бы сейчас верную гибель, и они шли вперед. Теперь они повернули направо, на юг, и снова начались крутые ступени. Это был последний подъем.

Безотчетный ужас нависал над ними, впереди снова появились ступени.

- Там уже будут ворота, - сказал Брегга.

Снова ход изогнулся к югу, и друзья двинулись вперед, не сворачивая и не останавливаясь.

Наконец, после ещё одного длинного лестничного пролета, они оказались в большом темном помещении. Ужас все ещё наполнял сердца путников и сковывал их шаги.

- А, Драконья колонна, - сказал Брегга, указывая на огромную резную колонну в форме дракона, обвивающего столб. - Это Боевой зал. К востоку отсюда и должен быть мост.

45
{"b":"64029","o":1}