Литмир - Электронная Библиотека

Бэлл проследовала в свой кабинет и, плотно прикрыв за собой дверь, села за рабочий стол. Из-за перебоев энергии в помещении было прохладно, и она, вскоре ощутив озноб во всем теле, встала и, чтобы согреться, стала прохаживаться взад вперед по кабинету. В голове все звучали и не давали покоя слова верховного консула: «Их уже не спасти!». «Как он мог такое сказать?» – мысленно возмущалась она.

Внезапно с улицы до нее донесся какой-то шум, она подошла к окну и прислушалась. «Убедительная просьба всем гражданам разойтись по домам! -услышала она голос диктора. – Город надежно защищен! Просим соблюдать спокойствие и порядок!». Этот голос раздавался из множества трансляторов, расставленных полицейскими по всему городу. У Бэлл на лице появилась гримаса отвращения. «Какая низость, сплошное вранье!» – подумала она.

Чтобы заглушить шум с улицы, она включила звукоизоляцию. Но теперь уже шум из-за двери привлек ее внимание. До нее донесся крик Кары: «Стой! Куда?! Здесь нельзя находиться!». Внезапно дверь кабинета с грохотом распахнулась, и перед Бэлл появился незнакомец.

Он похож был скорее на затравленного зверя, чем на разумное существо: грязное лицо, спутанные волосы, рваная одежда, через которую просвечивало израненное тело, и совершенно безумные глаза. Бэлл в замешательстве какое-то время смотрела на незваного гостя, потом бросилась к нему навстречу.

– Отец! – радостно закричала она.

Бэлл обняла Пола за плечи и прижалась к нему всем телом. От жалости к отцу ее сердце разрывалось на части. Так они простояли минуты две-три, не в силах оторваться друг от друга. Наконец, они разъединили свои объятия, и Бэлл усадила отца на диван в углу кабинета. Сотрудники центра, все это время толпившиеся у входа, разбрелись по кабинету и заняли все стулья, столы и подоконники, некоторым пришлось разместиться даже на полу.

– Кто это тебя так? – спросила Бэлл, заметив засохшие раны на теле отца.

– Это все работа наших доблестных военных! – воскликнул Пол, в его глазах зажглись злые огоньки. – Но мне-то еще повезло в отличии от Солли и ее семьи… Они-то все давно мертвы!

Огоньки в его глазах погасли, а вместо них появились слезы, которые Полу с трудом удавалось сдерживать.

– Не может быть! – ахнула Бэлл и закрыла рот ладонью, еле сдерживая вопль, вот-вот готовый вырваться наружу.

– Я тоже не поверил бы, если бы не видел это собственными глазами! Они просто сожгли всех жителей Варума заживо! Понимаешь, в один момент всех взяли и уничтожили!

Комнату наполнила мертвая тишина. Слова Пола были настолько шокирующими, что сознание отказывалось в них верить. Бэлл на минуту показалось, что все это страшный сон, вот-вот он закончится, и она проснется. Она зажмурила глаза, затем их открыла, но ничего не изменилось, тогда она громко, во весь голос зарыдала.

Так продолжалось несколько минут, ее коллеги молча с сочувствием смотрели на нее. Наконец, ее рыдания перешли в редкие всхлипывания, а потом совсем затихли. На заплаканном лице Бэлл вдруг появилась злая гримаса, она начала говорить.

– Стэк запретил мне рассказывать об этом, но я не стану больше слушать его, – произнесла она. – Сегодня ночью консул, правительство и сенаторы тайно должны покинуть Антею…

Бэлл заметила, как сотрудники центра переглянулись, на их лицах появились недоверие и растерянность.

– Что ты такое говоришь? – в ужасе воскликнула Кара. – Я не верю тебе! Они не могут бросить свой народ!

– Я сама слышала все это на заседании сената! – продолжала Бэлл. – Сегодня в полночь корабли с сенаторами и их семьями отправятся на другую планету! С собой они берут лишь небольшое количество особо ценных по их меркам антейцев…

– И ты тоже должна с ними лететь? – догадалась Кара.

– Да, должна…, – ответила Бэлл. – Но я отказалась… Я остаюсь здесь с вами! – она замолчала на секунду, о чем-то задумавшись. – Послушайте, надо их остановить! – вдруг предложила она. – Мы сейчас пойдем к ангарам и заблокируем их звездолеты… Мы все вместе будем решать, кто должен лететь на них…

Бэлл так понравилась идея, неожиданно пришедшая ей в голову, что она вся преобразилась, от слез и растерянности не осталось и следа. Она выглядела так уверенно, что ни у кого не вызывало сомнений, что будет именно так, как она сказала. Бэлл встала и направилась к выходу, за ней последовали отец, Кара и все оставшиеся в центре сотрудники.

Они покинули здание и оказались на пустынной улице: все горожане давно собрались на центральной площади Церия. Сначала город показался им совсем вымершим, но чем ближе они подходили к сенату, тем сильнее был гул, доносившийся до них из центра.

Оказавшись, наконец, на краю площади, Бэлл, Кара и Полл попытались пробиться через плотную антейскую массу к Этрусу, но она с трудом пропускала их через себя. На лицах горожан читались недоумение и раздражение от наглости незнакомцев, бесцеремонно лезущих вглубь толпы.

– Куда? Куда? – сыпалось на них со всех сторон.

Эти голоса время от времени перекрывались другими, более громкими, возгласами.

– Умерли они там что ли? Сколько можно совещаться? – неслось по площади в адрес сената.

На улице постепенно темнело, но фонари, окружавшие площадь по всему периметру, не загорались. Это вызывало беспокойство у собравшихся горожан. Не было света и в здании сената.

– Вы видите это? – то ли возмущенно, то ли с удивлением крикнул стоявший ближе других к зданию антеец в форменной одежде, обращаясь к площади.

Его звали Зак, он давно пристально вглядывался в темные окна, пытаясь рассмотреть в них хоть какие-то признаки жизни. Полицейский по профессии, он сразу почувствовал что-то неладное, но не решался заглянуть в окна с близкого расстояния. Его интуиция подсказывала, что в здании уже давно никого нет. Наконец, Зак осмелился подойти к окнам вплотную.

– Там пусто! – воскликнул он, заглянув внутрь помещения, и повернулся к толпе.

Горожане возмущенно зашумели, толпа пришла в движение, качнулась в сторону сената. Несколько смельчаков вышли из нее и попытались последовать примеру Зака и разглядеть хоть что-нибудь в безжизненных окнах.

– Напрасно стараетесь! – пронеслось над площадью. – Пока вы ищите сенаторов и ждете здесь их решения, они спокойно рассаживаются в космические корабли, чтобы покинуть планету! Они бросили вас всех на произвол судьбы!

Это говорила Бэлл, которая с громкоговорителем в руках стояла рядом с Этрусом и пыталась привлечь внимание толпы. Взоры собравшихся на площади антейцев устремились к ней.

– Кто это? Что такое она говорит? – раздались голоса из толпы. – Где Стэк? Мы хотим услышать верховного консула! Пусть он сам нам все расскажет!

– Я-ученый-вирусолог, – представилась Бэлл. – Вы напрасно взываете к консулу! Стэк, как и все остальные, сейчас спасает свою драгоценную жизнь! Я пришла сюда, чтобы рассказать вам правду. Отбросьте иллюзии, рассчитывайте только на себя! Никто из правительства не придет вам на помощь, поймите это! Осталось совсем немного времени, может, день, может, два, и тысячи инфицированных хлынут в город. Пока военным и полиции удается их сдерживать, но силы слишком неравны… Не верьте пустым обещаниям, что все под контролем! Нужно самим искать пути для спасения!

– Что ты предлагаешь делать?! – закричали в толпе.

Бэлл не успела больше произнести ни слова, рядом с ней оказался Зак. Он выхватил у нее громкоговоритель и повернулся к собравшимся горожанам.

– Нужно пойти туда, к ним! – закричал Зак, показывая в сторону здания сената. – Я предлагаю всем идти в ангар и силой вытряхнуть весь сенат оттуда! Пусть Стэк и сенаторы объяснят народу, что происходит! А потом мы все, – он обвел рукой площадь, – сами проголосуем и решим, кто покинет планету, – он повернулся к Бэлл. – Ты ведь покажешь, где находится ангар? – спросил он.

– Да, конечно, я отведу вас туда, – ответила Бэлл. – Но вы ведь хорошо понимаете, что часть из нас все равно останется на Антее… Мест на кораблях слишком мало…, – с горечью добавила она.

5
{"b":"639966","o":1}