Литмир - Электронная Библиотека
A
A

"Я здесь, Рой!"

Восприняв телепатический сигнал, я без колебания скомандовал: "Действуй!", а вслух спросил:

- Вы бы удивились, если бы я заявил, что вы все равно проиграли? Что никуда уже не сбежите?

- Я только посмеялся бы, инспектор. Меня никто и ничто не остановит.

- Всю нашу беседу я записал на звуковой кристалл, Килиос. Микрофон у меня за лацканом пиджака. Можете полюбопытствовать... Приемник на улице, в моей машине...

В его темных глазах мелькнула растерянность. А я неторопливо продолжал:

- Разыскивая меня, агенты Галапола найдут и машину, и запись. Вот тогда-то и начнется настоящая охота, мой дорогой. Вы же знаете, что убийство соотечественника, да к тому же офицера Галапола, правительство не может оставить безнаказанным.

Он задумался.

"Куда подевался этот Баракс? - промелькнула у меня нетерпеливая мысль. - Он что, не понимает, что моя жизнь снова в опасности?"

Обливаясь потом, я продолжал:

- Сдавайтесь, Килиос. Поедем обратно в 31-й век, может быть, суд смягчит вам наказание.

- Десять лет на безлюдном острове? - он засмеялся. - Нет уж, предпочитаю скрываться. Но из происшедшего я извлек урок - никогда больше не появлюсь, это точно. Всегда оставаясь на втором плане, действуя из-за кулис, изменю мир. Стану вождем примитивных туземцев, жителей 20-го века. Завладею их наукой, их деньгами, даже их ядерным оружием...

Я приходил ко все более твердому убеждению, что Килиос нездоров. Нормальный человек ни за что не решился бы на такой шаг. А он взял со стула лучевой пистолет и направил на меня.

И тогда прозвучал голос Баракса:

- Не двигайтесь, Килиос!

Голос доносился со стороны дверей. Я не мог оглянуться, голова не поворачивалась. В поле моего зрения был только Килиос. Историк не подчинился приказу. Он мгновенно повернул пистолет и выстрелил. Мне было видно, как мигнул индикатор. Он стоял на отметке максимальной мощности. Это означало смерть!

Как ни в чем не бывало, Баракс шел к столу.

Шаг. Еще шаг.

Килиос судорожно дергал спусковой крючок. Он выстрелил еще четыре раза, прежде чем сообразил, что это ничего не дает.

- Сдавайтесь, или я приведу в действие дезинтегратор, - бесстрастно сказал Баракс, надвигаясь на испуганного Килиоса.

- Нет! - воскликнул беглец. - Я защищен силовым полем! Ничего твой дезинтегратор мне не сделает!

Баракс надвигался, не останавливаясь. Все его устройства были наготове в ожидании единственного подходящего момента. Бараксу будет достаточно тысячной доли секунды, чтобы нанести неотвратимый удар. Влияние вольтранса не ослабевало. Я все еще не в силах был пошевелить хотя бы пальцем. Мою волю сковывали путы крепче стали. Килиос прыгнул к столу.

- Ну, против вольтранса тебе не устоять, сукин сын!

Баракс невозмутимо надвигался. Напрасно Килиос увеличивал мощность аппарата, тщетно хлестал его пучком излучения. Лицо его исказилось: он понял, что бессилен. И в этот момент из пальца Баракса ударил тонкий луч лилового света. Раз, другой. И я почувствовал, что освобождаюсь от действия вольтранса.

Баракс лазером сжег этот прибор.

Дипп Килиос не стал дожидаться, что будет дальше. Оказывается, в коконе силового поля можно двигаться достаточно быстро. Тяжело дыша, он встал между мной и Бараксом.

- Убирайтесь вон, или я сейчас втащу инспектора под защиту силового поля и убью!

Перед силовым полем и Баракс был бессилен. В полутьме смутно белело его лицо. Пошевелиться я все еще не мог - мышцы так задеревенели, что малейшее их сокращение вызывало боль.

Баракс решительно заговорил:

- Я работник Галактической Полиции. От имени инспектора Роя Медины я объявляю вас арестованным, Дипп Килиос!

- Нет! - воскликнул Килиос. Он прыгнул, протягивая ко мне руки. Я был еще слаб, руки висели плетьми и сопротивляться было невозможно. Его скрюченные пальцы вцепились в мое тело.

Больно! Тело охватило огнем. Подо мной словно что-то взорвалось. Я почувствовал, что падаю в черную бездну.

...На рассвете я пришел в себя и не сразу сообразил, что мы все еще в тайнике Килиоса в Летнем дворце.

Я лежал в постели, а неподалеку на полу валялся Дипп Килиос. Неизвестно, спал он или был мертв.

Ко мне наклонился Баракс.

- Ну, наконец-то, - произнес мой друг с упреком. - Я уж думал, что ты очнешься только на будущей неделе.

- Привет. Будь добр, дай стакан воды. В горле совсем пересохло. - Я сел. Очень хотелось пить. Прежде чем подать стакан, Баракс окунул в него мизинец. - Не валяй дурака, Баракс! Зачем ты изображаешь невоспитанного кельнера из туземного кафе?

- Я не валяю дурака, - обиделся он. - Я проверяю, не вреден ли для человеческого организма химический состав здешней воды. Я же должен о тебе проявлять заботу.

- Чего ты сердишься? Еще только утро, я проспал всего часа два.

- Ты дрыхнул двадцать шесть часов!

- Что?

- Тебе досталось немного, когда я ударил его парализующим лучом. Сегодня второе июня.

- Кто меня парализовал? - переспросил я недоуменно.

- Я, - сказал Баракс спокойно.

Его слова были для меня такой неожиданностью, что я вскочил. Тело слушалось безукоризненно, в мышцах не осталось и следа паралича. Видимо, я в самом деле проспал больше суток. Я начал смутно что-то припоминать.

- Минутку, дружище. Помню, Килиос потянулся ко мне, по-моему, даже схватил...

- Так все и было, - Баракс спокойно кивнул. - Из-за силового поля нападать на него было бесполезно. А когда он пригрозил, что втащит тебя под силовое поле, я понял, что наконец подвернулся случай разделаться с ним. Твое тело могло проникнуть в пространство, прикрытое силовым полем, только если бы Килиос выключил его. Хоть на короткий миг. Известно, что другим способом границу поля не в силах преодолеть никакое материальное тело или излучение. Наш приятель рассчитывал, что ему будет достаточно секунды. Не видя в моих руках бластера, он подумал, что я безоружен. К тому же откуда ему было знать, что я способен на расстоянии разрушить стену силового поля, не говоря уже о том, что просто его выключить. Не знал Килиос и того, что я, не пошевелив и пальцем, могу с точностью до десятитысячной доли секунды привести в действие вмонтированный в мою грудную клетку бластер. И вот, едва Килиос выключил поле, чтобы втащить тебя к себе как заложника, я ударил его парализующим лучом.

- А заодно и меня.

- А что было делать? Насколько мне известно, еще никто не умер, пролежав сутки без сознания... - Я мог бы поклясться, что в голосе его звучала ирония. Он продолжал уже серьезно: - В течение десятитысячной доли секунды мне пришлось принять решение: брать ли Килиоса или позволить ему держать тебя и дальше, подвергая твою жизнь опасности. Ты тоже потерял сознание, но Килиос наконец-то в наших руках.

Логика Баракса была неопровержима. Я встал на колени и осмотрел пленника. Килиос дышал равномерно, казалось, что он спокойно спит.

- Скоро тоже проснется, - предупредил Баракс. - Ты моложе и крепче, поэтому проснулся первым. Что будем делать дальше?

- Все зависит от того, что происходит снаружи.

- Не хочу огорчать тебя, Рой, однако народ в смятении. Перестрелка не утихает со вчерашнего дня. Партизаны Лопеса сражаются с солдатами. Здесь, около дворца, тоже было жарко.

- Ты что, все 26 часов просидел возле нас?

- 26 с половиной, - поправил он. - Ну конечно, я опять забыл, что время для него течет совсем иначе. То есть совсем не течет. Летит стремглав. Полчаса для него - целая эпоха... - А сейчас 6 часов 44 минуты утра по местному времени, - закончил он все тем же бесстрастным тоном.

На этот раз хронотелефон работал прекрасно.

- Шеф?

- Да, Рой. Я слушаю.

- Мы взяли Килиоса и возвращаемся домой.

- Вас подберут в Сан-Фернандо, - ответил он. - Когда туда сможете добраться?

- Здесь очень неспокойно. Но к 12 по местному будем на месте.

35
{"b":"63967","o":1}