Литмир - Электронная Библиотека

Ее щеки покрылись легким румянцем, что только доказывало его правоту. Хотя совесть Нейта подсказывала, что он вел себя немного грубо с Джеммой.

Он осушил свой бокал, отставил его в сторону и поблагодарил официантку, которая убирала пустые тарелки со стола.

– Как хорошо ты знаешь Брайана? – перейдя на «ты», сменил тему Нейт.

Джемма заморгала от того, с какой скоростью их разговор перескакивал с предмета на предмет. Общение с Торнтоном напоминало ей быстрое свидание, на котором она никогда не бывала, но слышала, что оно собой представляет. Только они с Нейтом не менялись партнерами, и она определенно никого себе не подыскивала.

– Мы общаемся главным образом посредством электронной почты, но я доверяю ему. Он прочитал мой роман, а потом, когда я приехала к нему в офис в декабре, откровенно высказался, что думает о моих писательских способностях. В отличие от твоих мои недочеты в изложении истории превосходили хорошие сцены. Как насчет тебя?

– Могу сказать то же самое. А тебя не задевает то, что, согласившись с его предложением, тебе придется отложить собственное произведение, чтобы поработать над чужим?

– Нет. Я только боюсь, что последует, если я не справлюсь. А еще я в восторге, что Брайан поверил, что я могу стать частью чего-то, что он так сильно желает увидеть опубликованным. Если ты настолько хорош, как он говорит, работа над твоими персонажами скажется благоприятно и на моей карьере тоже.

– Хм.

Казалось, он раздумывал над ее словами, пока на стол ставили новые тарелки и подливали вино в бокалы. Джемма ждала, что Нейт продолжит разговор, но он принялся есть.

Рыба оказалась очень вкусной, и Джемма не сдержалась и замурлыкала от удовольствия. Подняв глаза, она встретила направленный на нее взгляд Нейта.

– И как шеф-повар этого ресторана справился с белой рыбой?

– Не хуже. Хотя я бы все равно не сказала матери. Рыба приготовлена по-другому, но я не могу понять, в чем дело. Я предпочитаю натуральный вкус еды, поэтому не использую много специй и приправ, так что не всегда могу определить их по запаху. А как твой лосось?

Джемма надеялась, что ее ответ удовлетворит его, потому что ей не хотелось объяснять, что она мало что смыслит в готовке, так как у родителей не нашлось времени обучить ее этому искусству.

– Как обычно, очень вкусно. Здесь всегда превосходно кормят.

Несколько минут они ели в полной тишине, и Джемма пожалела, что не обладает талантом сестры очаровывать людей любого возраста. Только с друзьями она могла расслабиться и не пряталась за фасадом любезной вежливости. Хотя бывали моменты, когда ее разбирало любопытство, и она не могла сдержаться. Как сейчас.

– А чем ты зарабатываешь на жизнь в ожидании, когда к тебе потекут рекой гонорары за книгу?

Он удивленно глянул на нее, а потом тихо рассмеялся, и звук его голоса буквально окутал ее, заставляя тосковать о временах, когда она с легкостью доверяла другим.

– Я дам тебе знать, когда такое случится, и мы отпразднуем это дело.

Услышав его слова, Джемма застыла. Однажды она уже слышала нечто похожее.

«Я ожидаю хороших новостей. Когда я получу их, мы устроим настоящий праздник».

А через два дня она узнала, что человек, в чью любовь она верила и который собирался сделать ей предложение, спал со своей коллегой по работе, чтобы добиться повышения в должности.

– Джемма, что с тобой?

Она покачала головой и судорожно вздохнула, встретив обеспокоенный взгляд серых глаз.

– Ты побледнела.

– Просто кое-что вспомнила. Что лучше забыть, – выдавила улыбку Джемма. – Но все в порядке.

– Мне так не кажется, но… – Он хмыкнул, и Джемма, снова вернувшаяся в настоящее, потянулась к своему бокалу с вином и приготовилась услышать серьезный ответ. – Я работал репортером. А теперь я – консультант по инвестициям.

– Толковый?

– Достаточно, чтобы оплачивать счета.

– Почему решил сменить профессию?

Нейт глубоко вздохнул, словно раздумывал над тем, что стоило рассказать, а что лучше оставить при себе. Готовился хранить какие-то секреты и обманывать, как ее бывший?

– Четыре года назад здоровье моего отца пошатнулось, ему пришлось частично отойти от дел, и они с матерью переехали на южное побережье, что послужило для меня поводом вернуться домой навсегда. И я ни разу не пожалел о своем решении.

Джемма услышала искреннюю любовь в его голосе и позавидовала таким отношениям с родителями. Она не представляла, чтобы ее мать с отцом или сестра ради кого-то отказались от своей карьеры, и надеялась, что в подобном случае проявила бы больше милосердия, чем они.

Чувствуя, что Нейт и так рассказал ей больше, чем намеревался, когда согласился пообедать с ней, она не стала отвечать и молча доела свою рыбу.

* * *

Он не понимал, с чего вдруг поделился с ней некоторыми событиями из своей жизни, которые обычно держал при себе. И его приводило в замешательство то, что он почти не мог оторвать взгляд от очаровательного и выразительного лица Джеммы. Его влечение к женщине никогда не возникало настолько незамедлительно, что противоречило его обычным связям, лишенным всяческих эмоций.

Нейту вдруг захотелось поскорее выйти на улицу и оказаться подальше от Джеммы с ее едва уловимыми цветочными духами, которые не давали ему покоя с тех пор, как он приблизился к ней, чтобы поздороваться. Этот нежный аромат скорее напоминал цветы, которые росли на лугах, а не городские, выращенные для коммерческих целей.

– Не хочешь заказать какой-нибудь десерт или кофе? – предложил он Джемме, когда ее тарелка опустела. – Или мы могли бы разойтись на время, чтобы обдумать то, что предложил Брайан, и встретиться позже.

Она пристально глянула на него, а потом понимающе улыбнулась.

– Хорошая идея.

– Мне понадобится твой номер телефона, – чуть более расслабленно сказал Нейт.

Джемма помедлила, а потом потянулась к своей сумке, лежавшей на полу.

– Ты каждый день выезжаешь из дому? – спросила она, когда они обменялись номерами и сидели в ожидании, когда принесут счет.

– Благодаря современным средствам связи я могу делать свою работу не выходя из дому. Выезжаю только в случае необходимости или чтобы встретиться с кем-нибудь.

Он еще не поддался давлению со стороны родных, чтобы посвятить себя целиком семейному бизнесу, опасаясь однообразия, которое ждало его в будущем.

– Как сегодня?

– Как сегодня.

Он останется в Сиднее до воскресенья, а утром улетит обратно домой.

Нейт расплатился за обед и вышел из ресторана вслед за Джеммой, испытывая смешанные чувства: потребность побыть одному и нежелание отпускать ее. Она попрощалась с ним и, ни разу не оглянувшись, зашагала в сторону вокзала. Нейт еще какое-то время стоял и смотрел ей вслед, а потом развернулся и направился к мосту Харбор-Бридж.

Глава 3

Джемма не замечала ничего вокруг, потому что у нее до сих пор кружилась голова от комплиментов Брайана, случайных прикосновений Нейта и собственной реакции на его голос и взгляды, которые он бросал на нее.

С одной стороны, она не представляла, как будет общаться с Торнтоном, а с другой – боялась, что он не позвонит.

Пару часов спустя, купив себе новое платье и два забавных подарка для Хлои и ее мужа, Марка, она лакомилась фруктово-ореховым батончиком и наблюдала, как к причалу подходят, а затем отчаливают теплоходы. Интересно, куда направлялись восторженные группы людей, тащивших свои чемоданы к огромному круизному лайнеру? Может, на каникулы, чтобы вдохновиться для написания любовного романа? Возможно, однажды она тоже отправится в такое путешествие.

В брошюрке, которую ей вручили по дороге сюда, говорилось, что неподалеку находится исторический район Рокс. И Джемма решила, что, если до того, как она осмотрит его старинные здания, Нейт не даст о себе знать, она сядет на поезд и уедет к подруге в пригород Сиднея.

4
{"b":"639340","o":1}