Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Вот только если я отправлюсь в Кованый шпиль, то приду туда не в одиночку, – король приближался к рыцарю, а тот уже упёрся спиной в нагрудник сира Гильяма Фолтрейна, стоящего позади со зловещей ухмылкой. – Со мной явится пара тысяч желающих посмотреть на того, кто имеет наглость выдвигать своему королю требования!

Его величество остановился на последней ступени, оказавшись вплотную к Артуру Роймеру, но при этом возвышаясь над ним.

– Или, быть может, – король заговорил тише, – лорд Скайн ничего не требовал, а это ты имел наглость сказать такое, что может стоить твоему лорду весьма дорого?

Сир Артур молчал, мелко дрожа всем телом. Эдвальд положил руку ему на плечо.

– Подумай, мальчик. Оговориться может всякий, не так ли?

– В-в-верно, в-ваше в-вели…

– Так значит, лорд Скайн чист предо мной?

Рыцарь энергично закивал в знак согласия.

– Тогда, быть может, мне стоит казнить тебя за дерзость? Или просто отрезать язык? Сир Гильям, согласитесь привести наказание в исполнение прямо здесь?

Артур Роймер неотрывно глядел на короля, его дыхание стало частым и судорожным. В тишине послышалось журчание.

– Чтоб тебя черти драли! – громко выругался Гильям Фолтрейн, отшатнувшись от рыцаря, по наголенникам которого на каменный пол стекали желтоватые струйки.

– Что же я вижу? – воскликнул король. – Рыцарь обмочился прямо в тронном зале!

Бледный мгновение назад сир Артур густо покраснел и будто вжался в собственный доспех.

– Должно быть, благородный рыцарь решил, что здесь грязно и вздумал вымыть полы, – проговорил Эдвальд и засмеялся.

Сначала король смеялся один, после со стороны донеслись негромкие смешки. Потом они стали громче, и вот уже весь тронный зал хохотал над опозоренным сиром Артуром, испуганно глядевшим на короля. Рыцарь тихо смеялся, а его губы дрожали.

– Ступай к лорду Скайну, – повелительно произнёс король, – и передай, что в следующий раз голословных обвинений в адрес Церкви я не потерплю. Кто бы их не предъявил.

Рыцарь немедленно отправился прочь под насмешливые взгляды. Оставшиеся просители, впечатлённые увиденным, старались как можно тщательнее выбирать слова, но Эдвальд слушал их вполуха. Голос в голове короля вновь начал вещать о сильных и слабых, корить его за то, что он не казнил на месте этого нахального трусливого мальчишку, посвящённого в рыцари по недоразумению. Эдвальд же мысленно отвечал, что не стоит лишний раз обострять отношения с домами. Ему и Рейнаров с Русвортами хватает сверх всякой меры. Тогда голос произнёс фразу «Сильному правителю не нужны слабые союзники», и на этот довод королю возразить было нечего.

Теперь оставалось разобраться с последним делом. Придворный маг Рейквин наконец вернулся с юга и уже который день добивался личной королевской аудиенции. Эдвальд не любил придворного мага, считая его слишком высокомерным, занудным и беспокойным. Наверняка тот хотел пожаловаться на ужасные дороги в королевстве или жуткое обращением с ним на постоялых дворах. Но выслушать его всё же было необходимо.

– Приветствую, ваше величество! – лицо Рейквина сразу же потускнело, стоило ему увидеть матриарха, сидевшую рядом с королём в совещательном зале. – Вероятно, вам не доложили, я просил о встрече наедине…

– Ныне Церковь и Корона – одно целое. А потому пусть вас не смущает присутствие здесь её святейшества Пречистой Агны. Ей я доверяю как себе, а потому прошу, продолжайте.

Рейквин учтиво склонил голову и заговорил вновь:

– Как вашему величеству известно, я возвращаюсь из Южного края по вашему личному поручению. И могу сказать, что лорды юга совершенно лояльны короне, как вы и ожидали. Меня тепло приняли и предоставили все необходимые удобства.

В этот момент король, сам того не ожидая, зевнул. На лице эльфа появилась тень возмущения, но выдавали его лишь чуть поджатые губы.

– Вы с такой поспешностью добивались личной аудиенции, что мне не верится, будто вы решили просто поделиться впечатлениями, – проговорил Эдвальд. – У меня и Агны немало дел, а потому прошу, переходите сразу к делу.

– Я бы предложил более не занимать бесценного времени матриарха, но только если вашему величеству угодно, – получив на эти слова молчание, эльф вздохнул и продолжил: – Силы Халантира взяли под контроль Лунное пристанище, перешли реку Серебряную и продвинулись вглубь Южного края. Однако некоторое время спустя им пришлось прекратить наступление.

– Для меня это не новость, Рейквин. Лорд Кавигер сообщил, что эльфы отступили из окрестностей Лейдерана. Сокол прилетел на днях.

– Не сомневаюсь в вашей осведомлённости, – невозмутимо продолжил эльф. – Будь у меня крылья, я бы, несомненно, опередил эту весть, но, к сожалению, этим новости не ограничиваются. Вам известно, что заставило эльфов отступить из Энгаты?

– Полагаю, под Лейдераном мы разбили значительную часть сил Халантира, и теперь эта война стала им невыгодна

– Да будет вам известно, ваше величество, что эльфы столкнулись с врагом столь страшным, что решение их командования оказалось почти единогласным. И враг этот – армия мёртвых.

Король и матриарх переглянулись. Девушка сложила руки на колени и принялась шептать молитву, а король подался вперёд, опёршись на стол.

– Армия мёртвых? – переспросил он. – Я не ослышался, Рейквин?

– Нет, ваше величество. Я видел их собственными глазами. Эльфам удалось захватить одного мертвеца, которого они увезли в Халантир в качестве доказательства. У меня же такой возможности не было. Также, по их словам, мертвецов ведёт могущественный маг.

– Вы разговаривали об этом с нашими врагами? – король нахмурился.

– Близ Серебряного озера я присутствовал на коротких переговорах с участием лордов Валиуса Глайда, Орена Мейтона и халантирских командиров. Эльфы показали пленника, единственного, которого удалось взять живым.

На этом слове Рейквин осёкся:

– По правде сказать, понятие «жизнь» вряд ли подходит этому плоду тёмного колдовства и манипуляций с жизненными энергиями. Кожа несчастного была мертвенно-бледной, глаза мутными, а взгляд пустым. Ран, покрывавших его тело, не сумел бы вынести никто… Но всё же он ходил на собственных ногах, мотал головой и пытался вырваться из удерживавших его пут. Я повидал немало мёртвых, ваше величество, но ни один из них не вызывал такого ужаса, и, судя по всему, на эльфийских командиров это создание произвело схожее впечатление. Сразу после этой встречи я решил как можно скорее вернуться в Энгатар, дабы предупредить вас о грядущем ужасе.

– Что ж, – сказал король, – я выслушал вас, Рейквин, и должен сказать, что поведанная вами история весьма любопытна. Но почему же тогда я слышу её только сейчас? Вы верно подметили, если бы у вас были крылья… Почему бы, столкнувшись с таким врагом, лордам Юга самим не известить меня об этом?

– Возможно, они верили в свои силы. А после – их просто запугали. К тому же мне известно, что эльфы перехватывали всех почтовых птиц, дабы нарушить связь между армиями. Либо же, что ещё ужаснее, эти замки уже пали. А призраки не в силах отправить письмо, ваше величество.

– И всё же это звучит несколько неправдоподобно. Есть ли у вас иные доказательства?

– Письмо от Дериана Рейнара, – эльф протянул конверт.

– Так значит, вы были в Дракентале? – сощурился король, распечатывая письмо.

– Мне пришлось следовать подгорным путём гномов, через анклав Могримбар, – невозмутимо ответил эльф. – Ехать через восток я не мог, плыть через Закатное море тоже. Мои запасы подходили к концу, и я сбился со счёта, сколько раз мне пришлось доказывать, что я не шпион Халантира, показывая встречным патрулям королевскую грамоту… К тому же в Дракентале я сумел предупредить лорда Рейнара, а взамен он предоставил мне эту бумагу в качестве подкрепления моих слов перед вами.

– Лорд Драконьей долины начал эту войну, Рейквин! – Эдвальд повысил голос. – И его слово мало что для меня значит. К тому же сейчас Дериан Рейнар мёртв, как и остальные Рейнары. Змеи передушили друг друга или, если угодно, драконы перегрызли друг другу глотки. Власть в Дракентале захвачена некой Идой Морнераль и тамошним кастеляном. Впрочем, с этим вопросом мне ещё предстоит разобраться.

3
{"b":"639189","o":1}