Это заставило Миранду улыбнуться. Сердце Джек сжалось. Миранда слегка закатила глаза, и Джек поняла, что Миранда немного пришла в себя.
- Ты иногда такая жопа.
- Ага, - Блин, сегодня я просто отжигаю. Джек все еще держала ее за руку. Она начала отбивать пальцем сообщение в ладони Миранды. Она была оперативницей. Она поймет. Полузабытый код всплыл в ее памяти.
Скоро вырублюсь.
Используй это.
Они обе замерли. В двери комплекса колотили кулаки.
========== Часть 13 ==========
Глава 13
Вылазки Джек уводили ее все дальше от больницы с каждым днем. Местные говорили, что такая температура была неслыханна. Скорее всего, это из-за всего того дерьма, что повисло в атмосфере после войны. Дни стали длинными, жаркими, томными. Натуральный оливковый оттенок кожи Джека стал бронзовым. Была середина лета, и земля расцвела. На пути ей попался пристанище на ночь в укромном месте. Не дальше часа пешком. Полностью сформировавшаяся идея пришла ей на ум.
Через неделю ее переведут, далеко от Земли. Это долгожданное решение, но все происходит слишком быстро. Ни одну из них нельзя назвать неопытной, но до этого ни одна из них не проявляла интереса к женщинам. Ни одна не может вынести мысль, что это будет плохо. Любой, кто попытается обвинить восстановление Джек или расписание Миранды, будет не прав. Плавал невысказанный страх, что что-то просто не сработает.
Они идут рядом. Солнце висит высоко. Перед ними простирается ровная земля. Их пальцы иногда касаются друг друга. Разговор течет легко. Джек онемела, будто смотрит на себя со стороны откуда-то не отсюда.
Наконец, когда больница пропала из вида, они взялись за руки. Джек краснеет. Это – чувствуется правильным. Глупо сопротивляться. Они обе знают, что собираются сделать.
Джек расстелила мягкое покрывало на землю рядом с пристанищем, прячущимся в высокой траве. Воздух вокруг золотого цвета. Они откидываются на локти, смотрят в безоблачное небо.
Пауза. А затем Миранда запечатляет горячий, собственнический поцелуй на позвонке на шее Джек. Джек вспыхивает, этому трудно сопротивляться. Джек закрывает глаза, тянет губы Миранды к своим.
Губы Миранды обжигают, ее язык решителен. Рука Джек обнимает ее за спину, привлекая их тела друг к другу. Поцелуй такой пьянящий, что она никогда не хочет прекращать его. Но Миранда, быстрая как кнут, толкает ее бедра вперед и седлает ее. Джек удивлена, резко садиться прямо. Теперь ее глаза на уровне груди Миранды. Ее губы дрожат, какие-то дюймы отделяют их от кожи Миранды.
Она смотрит вверх. Миранда приподнимает бровь, усмехается. Она старается показать, что уверена в себе, но ее дыхание дрожит, когда она медленно направляет руки Джек к молнии на ее одежде. Ее серо-голубые глаза не отрываются от глаз Джек, когда та понимает, чего от нее хотят, и стряхивает одежду с плеч Миранды. Свет солнца как корона вокруг головы Миранды.
Под одеждой она ничего не надела. Открывшееся пространство алебастровой кожи поражает Джек. Кончики пальцев Миранды спускаются ниже, гладят твердый живот Джек, ее талию, касаются края ее жилета, стягивают его плавным движением через голову. Но он тесный, застревает, и когда он, наконец, снят, свежее отросший ирокез Джек стоит дыбом. Миранда ласково приглаживает его, слегка касаясь кончиков ушей Джек. Их кожа влажная от пота.
Не раздумывая, Джек экспериментирует. Она втягивает грудь Миранды в рот. Язык касается твердеющего соска. Она нежно сосет. Руки Джек лежат на ее талии, и она чувствует, как мускулы на спине Миранды напрягаются, изгибаясь от ощущений.Низкий стон поднимается из горла Миранды.Джек понимает, что она невероятно мокрая. И, внезапно, невероятно стесняется.
Она отдаляется. Тело Джек некрасивое – мальчишеское – рядом с соблазнительным Миранды. Зачем Миранде этого хотеть? Ее кожа перезабита, но большая часть все равно остается пустой. Это заставляет Джек чувствовать себя голой, незащищенной. Миранда видит мерцание неуверенности в себе и уверенно толкает ее на покрывало. Она давит всем весом между ног Джек. И ее бедра дергаются вверх в ответ.
Миранда наклоняет голову, оставляет поцелуи на ключице Джек. Джек дрожит. Она проводит подушечкой большого пальца по соску, замет крутит языком другой и со звуком выпускает его изо рта. Джек матерится, стонет. Она запускает пальцы в волосы Миранды, когда ее лицо появляется перед ней. Она касается шрама, спускающегося от лба Миранды к ее щеке.
По глазам Миранды можно все прочитать. Но она все равно говорит Джек, что та прекрасна, и Джек ей верит.
Миранда перекатывается с нее, чтобы расстегнуть ремень Джек. Но Джек осмелела. Она переворачивает их, поменяв их ролями. Миранда с любопытством смотрит на нее. Джек знает, что секс для них обеих обычно это борьба за первенство. Но она даст Миранде все, чего бы та не пожелала.
Перемена положения тела Джек задает невысказанный вопрос. В ответ ладони Миранды скользят вниз по ее заднице, стягивая штаны Джек. Не торопясь. Бедра Джек приподнимаются на кратное время, чтобы позволить ей это. Джек оказывается обнадеженной первой.
Повисает срочная необходимость касаться друг другой кожей, и Джек практически срывает одежду с Миранды. Она боится, что сделала ей больно, но в глазах Миранды желание, когда она раздвигается бедра и крепко притягивает Джек между них. Джек понимает. Миранда доверяет ей настолько, что отдает контроль, а Джек доверяет на столько, чтобы его принять.
Веки Миранды полуприкрыты, когда Джек начинает двигаться взад-вперед, их общее возбуждение только усиливается. Миранда хватает руку Джек и тянет ее ниже. Она беззвучно выдыхает, когда Джек входит в нее в нее двумя пальцами, затем тремя, затем четырьмя.
Движения ускоряются. Джек нажимает пальцами, не отпускает и сильный толчок бедер Миранды говорит ей о том, что она делает все правильно. Она сладкая на вкус. Миранда сжимает ее руку, тянет еще глубже в себя и, господи боже, разве это не потрясающе…
Теперь они трахаются, жестко, Миранда встречает каждый толчок руки Джек внутри нее, и держиться за Джек как сильно, как только может. Смотрит не на нее, в нее. И в первый раз в жизни, Джек это позволяет. Она держит голову над Мирандой так, чтобы не дать полуденному солнцу слепить в глаза. Она целует ее, когда Миранда сжимается вокруг ее пальцев, кричит и кончает. Гордость, облегчение и возбуждение охватывают Джек. Она не убирает руку следующие четверть часа.
Потом они меняются ролями, совсем забывают о них, сгорают на солнце; Джек кладет голову на грудь Миранды и смотрит на Земную Луну.
Идеально. Не было ничего, чего стоило бояться.
***
Рука Джек тяжело повисла на плечах Миранды. Глиф оценивал их, пока Миранда без всякого выражения на лице помогла ей выйти на открытое пространство комнаты. Настойчивые удары в двери продолжались. Ная была прижата к его груди железной хваткой.
Они так и не сделали освещение ярче, метал и стекло блестели в полумраке. Он отбрасывал блинную тень по комнате.
Ненависть пронзила Миранду. Эта вещь угрожала ей. Он использовал ребенка как щит. Он был трусом. Но опасным.
Миранда была уверена. Если мы свяжемся с бета отрядом, он свернет ей шею.
Джек прислонилась к спинке дивана, отперевшись на не травмированную ногу, позволила себе почти выпрямиться. Она скрестила руки – вызов – но ее движения были рваными. Она уже теряла связь с реальностью. Дыхание стало еще более затрудненным, чем раньше.
Она скорее умнет стоя на ногах, чем будет жить на коленях.
Никто не говорил.
Боевые инстинкты Миранды ожили. Глиф стоял прямо по центру комнаты. Она была ближе к нему, чем Грант, который был виден на небольшом расстоянии позади, у двери в комнату Лиары. Оружие лежало там, где группа оставила его – на кухонном столе, вне поля зрения и досягаемости Найи.
Чертовы идиоты.
Она врубила свою техно броню, конечности похолодели, когда ячейки света сомкнули у нее на животе.