Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Нет… ничего не видела… — голос Усуруги предательски дребезжал.

— Знаешь… Майли… — Шипр со скоростью пули выстрелила собой из стула и схватив ножик для резки бумаги, накрыла собой девушку. Выставив лезвие, злобная яойщица остановила его в миллиметре от глаза Майли. — Скажешь кому нибудь… Я тебя из под земли достану! Понятно?

— Что вы, Капитан! Мастурбировать это совершенно нормально! — все так же дребезжа произнесла Майли.

— Знаешь… Жить без глаз и без ушей… Всех четырех! Тоже нормально… — злобно прошипела Квин, на один микрон приблизив лезвие ближе к глазу Майли.

— ЭТОТ СЕКРЕТ УМРЕТ ВМЕСТЕ СО МНОЙ!!!

— Отлично… А теперь… — Шипр ловко выхватила из кармашка девушки мафон и натыкала на нем номер. — Это мой. Как будешь подходить — позвони.

— Капитан Шипр… Это не мое дело, но почему бы вам не заниматься подобными вещами с паханом? Он же вас так любит!

— Скажите, Мисс Усуруги… Вы ходить умеете?

— Да…

— Так вот и идите на хуй!

— Так точно, Капитан! Только вот на чей…

— Придумаем. Сохрани мой номер! Еще раз внезапно подкрадешься ко мне — сделаю себе бусы из всех твоих ушей. Тебе понятно?

— Да, Капитан!

— Вот и отлично. А если я пойму, что ты болтаешь лишнее со своими подружками-зековками, твоя жопа тут же появиться в комиксе, как третий лишний. Тебя разорвут на кусочки быстрее, чем ты успеешь произнести слово — «яой».

— Так ведь я же не мальчик!

— Сделаем тебя роковой сукой. Мои читательницы таких не любят!

— Я вас услышала. Я поняла… — Майли готова была провалиться под землю.

— Так с какой целью ты сюда приперлась?

— В городе появилось весьма занятное существо… мы пока не знаем что это такое… В общем — вот! — Майли порылась в сумочке и вытащила фотокарточку.

— Так… — Шипр внимательно изучила картинку. На ней была изображена молодая блондинка с длинными волосами и жутковатыми красными глазами. — Очень занимательно…

+ + +

МакГомери была настроена весьма решительно, поэтому как можно скорее добралась до загадочной лаборатории «Цеанит», что занималась производством трансгена, который был способен изменить твою внешность к лучшему и открыть дверь в новую жизнь. И все таки… Мак пока не могла осознать, для чего же все таки она хочет сделать этот шаг… Для себя или же для Китти. А может быть… Для них обоих? Огромное здание, больше напоминающее средневековый замок, располагалось на окраине Розового города, чуть поодаль от Палмер Бич. Возможно, с верхушек этих величавых башен можно было бы разглядеть место, где заходит Вариос… Да и вообще расположение замка было просто потрясающим! Но больше всего Мак понравилось то, что во дворе этого дворца было множество деревьев и кустов. Садовники с бережностью снимали плоды и клали их в корзину. Стоп… А разве цветение и сбор плодов идет не осенью? Странно это все… Хотя, это же лаборатория! Может быть они занимаются селекцией, а не только решением проблем стандартных эскролл? Около огромных коричневых врат, МакГомери встретила шикарная горничная в классическом костюме.

— Приветствую! — на распев произнесла она, чуть подернув ушками. — Вас ожидают?

— А? Здравствуйте… — горничная показалась девушке такой строгой, что Мак почувствовала себя маленькой девочкой. — Я хотела бы поговорить о трансгенах.

— О трансгенах? То есть вам нужен научный сотрудник?

— Да, у меня есть проблема… И ваша организация… Вернее — ваш продукт может ее решить. — скромно произнесла девушка. — Меня зовут МакГомери Лаундж.

— Тогда мне нужно связаться с центром поддержки, что бы… — горничная не успела договорить, как к ним подошла шикарная дама в белом халате и большой соломенной шляпке. Ее кожа была бледнее снега, а волосы ярко-зеленого цвета.

— Ри, я пожалуй, займусь этой девушкой сама. — мягко улыбнулась девушка в халате. — Меня зовут Доктор Гарс Прэми, и я являюсь управляющей этого заведения.

— Очень приятно познакомиться! Меня зовут МакГомери…

— Я это уже услышала. — вновь улыбнулась Гарс. — Чем я могу вам помочь?

— Дело в том, что у всех есть свои комплексы… Мой крайне банален. Я бы хотела увеличить грудь.

— Это не проблема! Пройдемте? — Доктор по дружески прихватила Мак за плечи и повела к воротам.

— Правда? Это очень хорошо! А в целом… Я бы хотела поближе познакомиться с трансгенами! — МакГомери была очень вдохновлена. Доктор определенно внушала ей доверие, но вот ее имя… Она слышала его раньше? Или же ей просто показалось? Мак знала многих в силу своей специфической работы в молодости.

В замке было просторно! Всюду сновали девушки в белых халатах с какими то пробирками и бумажками. Ученые… не иначе!

— Ну что же… Госпожа Лаундж, — мило улыбнувшись, произнесла Гарс. — Добро пожаловать в мир трансгенного волшебства!

+ + +

Огромный танкер «Герцогиня фон Дешп», что вот уже на протяжении 25 лет перевозил в своих емкостях колоссальное количество нефти и сейчас подплывал к берегам Розового города. Капитан корабля — Джерри Оруэлл, что была сторонницей жизни без напрягов, была довольна навигацией и с наслаждением любовалась на приближающиеся огоньки ночного города из панорамного окна капитанского мостика.

— Капитан! — в дверном проеме показалась старпом — Сьюзен Джей. — Из-за того, что вы отпустили контролера… Мне кажется что я заметила…Небольшой крен на правую сторону. Вы не заметили?

— Нет. Вроде хорошо идем. В любом случае останавливаться и проверять в нескольких километрах от порта — смысла нет. В любом случае буксировочный катер будет копашиться еще три лишних часа. Зачем нам это? К тому же старушка Дешп нас никогда не подводила! Бывший Капитан отдал мне ее в идеальном состоянии и я заботилась о ней, как о младшей сестренке!

— Ну да… Она старше вас на два года… — фыркнула Сьюзен.

— Сью, давай без этого? Наши космические корабли бороздят просторы вселенной на протяжении нескольких сотен лет, а ты переживаешь за судно которому всего 25 лет? Ну это же бред! Что с ним будет?

— И все таки… Пока вы сами не посмотрите — я не успокоюсь!

— Сью, ты вот вроде хорошая девочка, но иногда бываешь такой занозой в жопе! Корабль доплывет даже если будет с огромной брешью в корпусе!

— И засорить местную фауну на несколько десятков лет? Хотите этого?

— Ладно… Убедила! — Оруэлл схватила рацию и строго произнесла: — Отключить реактор! Немедленно! Есть подозрения на крен.

— Есть, Отключить реактор! — отозвалась оператор.

— Вот и славно. — Капитан провела рукой по лицу и напялив китель, лениво поплелась к «уровню». Спустившись чуть ниже производственных площадей, где в день разливалось свыше трех тонн цистерн с топливом, Оруэлл зашла в кабину «уровня». К сожалению Мисс Контролер заболела и не смогла заступить на смену, а поставить на слежку было не кого… Да кого мы обманываем? Конечно же посадить можно было любую, но Оруэлл прекрасно знала, что крена никогда не будет! Лениво усадив свою жопу на стул, она принялась смотреть на показания приборов.

— Сьюзен… Вот иди сюда. Какой тут к черту крен? Делать больше нечего, как приходить ко мне и гонять по всему кораблю? — недовольно выдохнула Капитан и развалившись в кресле Мисс Контролера, закинула ноги на приборную панель.

— Скажите… Капитан… А у вас есть ключ, что отключает все навигационные системы, а так же все возможные средства связи на корабле? — Сьюзен как то странно улыбнулась.

— Ох, Сью… Ты же знаешь что есть! Как бы мы тогда контрабандой занимались? За леваки Эскадрилья может с нас три шкуры спустить. Во! Видала какой? — Оруэлл сняла ключ с шеи помахала им перед Сью. Помощница алчно облизнулась и выхватила ключ.

— Спасибо… — выдохнула она и ее лицо начало неестественно растягиваться. Спустя мгновение, всю кабину озарил яркий свет и вместо Сью уже стояла роскошная блондинка в черных одеждах и с ярко-красными глазами.

— Что ты такое?! — с ужасом вопросила Капитан.

— Ужас летящий на крыльях ночи! — усмехнулась незнакомка и с размаху ударила головой Оруэлл о приборную панель, отправив сознание девушки немного погулять. — Ключик у меня! А это значит что корабль исчезнет для всех, пока не станет гореть еще ярче…

125
{"b":"639009","o":1}