Столовая опустела. Мы двинулись к парадной лестнице, когда навстречу нам попался Райли Лайран-младший брат герцога.
– Леди! Рад видеть вас.
Я замешкалась, не зная, как реагировать на широкую улыбку юноши. Впрочем, на его лице читалась искренняя радость. Мы с сестрами сдержанно поздоровались.
– Я не успел на завтрак, брат отправлял меня по делам. Надеюсь, матушка не сильно гневалась на мое отсутствие?
– О, ей было чем заняться! – хмыкнула я.
Райли виновато нахмурился:
– Она может быть… нетерпимой, особенно к роду Кэнн. Скоро она привыкнет.
– Что вы, леди Эвелин была весьма добра к нам, – вклинилась Эстер, осторожно оттеснив меня в сторону.
Сестра права, нечего откровенничать с ним. Почему-то Райли вызывал расположение. Пока что он относился к нам лучше всех.
– Конечно-конечно! – с сомнением пробормотал он. – Не хотите ли прогуляться по саду?
Я хотела, очень хотела. И дело было даже не в компании Райли, а в самом саде! Мы уже почти сутки находились в Киаринте, но еще ни разу не выходили из замка.
– Простите, лорд, но нам пора, – вежливо отказалась Эстер.
– Что ж, возможно, в следующий раз, – не стал настаивать Райли.
Разойтись мы не успели – по лестнице спустился сам герцог Эйдан. Вскинув бровь, он взглянул на нашу разношерстную компанию и сказал:
– Доброе утро. Меня забыли предупредить? У нас какое-то мероприятие на ступеньках? И, Райли, где мои бумаги из гильдии?
– Умеешь ты портить удовольствие! – закатил глаза тот. – Сам не умеешь отдыхать и другим не даешь. Твои бумаги ждут тебя в кабинете.
– Отлично, – тряхнул светловолосой головой Эйдан. – Идем, сразу же разберемся. Кстати, девушки, вас искал Моррис.
– Спасибо вам! – поклонилась Эстер и потянула меня и безмолвную Мелиссу за собой. Кажется, скромная сестренка вовсе забыла, как дышать.
Райли демонстративно пожал плечами и попрощался.
В наших временных покоях нас уже ожидали модистки. Они принесли с собой журналы, чтобы предложить фасоны, но Эстер отмела их один за другим. Девушки пытались возражать, но сестра уперлась и приказала сшить самые простые наряды, без декольте и открытых плеч.
Едва посмурневшие модистки ушли, за нами явился Моррис. Пришло время познакомиться с юными леди, рядом с которыми мы и проведем сезон Тишины.
Глава седьмая
Я была рада видеть Морриса. Слава Создателю, что нашим распределением занимался он, а не герцогиня! Неизвестно, что бы нас ждало в этом случае.
– Скажите, пожалуйста, каким образом мы должны помогать девушкам? – спросила Эстер. – Выполнять обязанности личных горничных?
– Горничных в замке хватает и без того. Вы должны находиться рядом с леди и составлять им компанию. Если ваша подопечная пойдет на бал, то вы идете с ней. Если она захочет отправиться на прогулку с мужчиной, то вы сопровождаете ее. Леди – юные девушки, и пересуды им ни к чему.
Я кивнула в такт своим мыслям. Пожалуй, с этим я справлюсь. А вот горничная из меня бы не получилась. Я не смогу соорудить ни одной прически! И все-таки приказ короля странный. Вряд ли про́клятая девушка может стать гарантом соблюдения приличий.
Встреча с подопечными состоялась в большой комнате, декорированной в бежевых тонах. Нас уже ждали. Я поздоровалась и почтительно склонила голову, украдкой рассматривая леди. Вопреки ожиданиям их оказалось четыре. Впрочем, две из них были очень похожи – одинаковые белокурые волосы, зеленоватые глаза и любопытство на лице. Наверняка именно к ним и приставят Мелиссу, она была того же возраста, что и младшая из девушек.
Следующая подопечная сразу же притягивала взор своей необычной внешностью. Ее блестящие черные волосы были заплетены в несколько кос, орехового цвета глаза под бровями вразлет поражали красотой. Даже кожа ее была смуглой.
Интересно, откуда она? Определенно не из Киаринта, а откуда-то с Востока. Отец преподавал нам географию, но многое забылось. Я же не знала, что когда-нибудь придется покинуть Ледяной остров!
Последняя девушка была прехорошенькой. Лицо сердечком обрамляли пышные каштановые волосы, вздернутый носик придавал ей нечто детское, но пухлые губы и соблазнительная фигурка давали понять, что перед нами уже не ребенок. На секунду я даже позавидовала ей: я в любой одежде выглядела нелепо, а уж женственностью и плавностью движений Создатель меня вовсе обделил.
– Леди, – обратился Моррис к гостьям. – Познакомьтесь с сестрами Кэнн – Эстер, Сильвия и Мелисса. Они помогут вам освоиться в Лайране.
Кто бы нам помог освоиться… Боюсь, вряд ли мы способны ответить хоть на один из их вопросов. Да и не уверена, что после случившегося за завтраком наша компания пойдет девушкам на пользу.
Двух сестричек звали Эмили и Дафна, они были дочерями графа Роннэя, который не смог приехать на сезон Тишины. Как я и думала, к ним приставили Мелиссу. Леди тут же окружили ее и принялись расспрашивать. Сестренка рассеянно улыбалась, опешив от такого напора. Что ж, кажется, они поладят.
Эстер определили опекать каштанововолосую Хлою Ма́рриот. Сестра почтительно склонилась, но та покачала головой:
– Ой, не нужно этих церемоний, я надеюсь, что мы станем подругами! Господин Моррис, мы можем идти?
Леди взяла сестру за руку и, дождавшись кивка мужчины, потянула ее к выходу. Мысленно я порадовалась за Эстер. Кажется, эта Хлоя вполне милая. Их примеру последовали и сестры Ронней, уведя за собой Мелиссу.
Мы с Моррисом и девушкой с восточной внешностью остались наедине. Она, казалось, вовсе не проявляла интереса к происходящему. Ее взгляд блуждал по комнате, не останавливаясь ни на одном предмете.
– Леди Алиша, это Сильвия Кэнн, – мягко произнес Моррис, привлекая внимание девушки.
Она посмотрела на него и кивнула.
– Сильвия, твоя подопечная леди Алиша Пайнот. Она впервые выходит в свет. Надеюсь, вы подружитесь.
Я приветливо улыбнулась, но девушка вновь принялась рассматривать комнату, забыв про меня. Она вообще нормальная? Не похоже, чтобы Алишу интересовал сезон Тишины.
– Сейчас я дам Сильвии указания, и мы вернемся.
Моррис жестом велел мне следовать за ним и вышел в коридор.
– Сильвия, девушка тебе досталась непростая. Прошлой зимой ее родители умерли: случайно заехали в деревню, где свирепствовала желтая гниль. С тех пор она все время погружена в себя. Лекари проверили ее состояние, она в порядке. Ее лишь нужно растормошить, вернуть интерес к жизни. Надеюсь, ты сможешь ей помочь.
Я озадаченно пожала плечами. Алиша вызывала сочувствие. Она выглядела такой хрупкой и беззащитной. Как она будет общаться с гостями? Наверняка ей пора подыскивать жениха.
– Я сделаю все возможное, – наконец заверила я.
И не только потому, что за мной наблюдал король. Просто хотелось помочь девушке.
– Молодец! – Обычно хмурый Моррис улыбнулся и подтолкнул меня в сторону гостиной. – Иди к ней. Вечером состоится бал, попробуй заразить Алишу радостью. Пусть девочка хоть немного повеселится.
В комнату я входила с некоторой опаской. Впрочем, моя подопечная по-прежнему сидела на своем месте. Так неподвижно, что напомнила мне любимую мамину куклу.
– Не хочешь прогуляться? – спросила я.
Алиша не ответила, она по-прежнему молча смотрела на стены гостиной. Даже не в окно, за которым простирался сад!
На секунду стало жутковато. И почему Моррис именно меня определил в компаньонки к девушке? Уверена, Эстер гораздо лучше справилась бы с этой задачей.
Подойдя к Алише, я помахала ладонью перед ее лицом. Дождавшись, пока она переведет на меня взгляд, сказала:
– Итак, давай сначала. Меня зовут Сильвия, но родные зовут меня Силь. Ты тоже можешь меня так называть. – Впрочем, в этом я сомневалась. Пока что девушка не произнесла ни слова. – Я знаю, что ты Алиша. То есть, конечно, леди Алиша. Сезон Тишины, а это, между прочим, два месяца, мы проведем вместе. Поэтому предлагаю подружиться и начать с прогулки в саду!